Part 8
We went back to the room we had come from to invoke the aid of coffee and cognac. There, however, my eye fell once more on the magnate of poetry, although he had been put on a chest of drawers at one side of the room. Unable to get away from him, I took him once more in my hands, though warning voices were plainly audible, and proceeded to attack him. I was as though obsessed by the feeling that the situation was intolerable and that the time had come either to warm my hosts up, to carry them off their feet and put them in tune with myself, or else to bring about a final explosion.
“Let us hope,” said I, “that Goethe did not really look like this. This conceited air of nobility, the great man ogling the distinguished company, and beneath the manly exterior what a world of charming sentimentality! Certainly, there is much to be said against him. I have a good deal against his venerable pomposity myself. But to represent him like this--no, that is going too far.”
The lady of the house finished pouring out the coffee with a deeply wounded expression and then hurriedly left the room; and her husband explained to me with mingled embarrassment and reproach that the picture of Goethe belonged to his wife and was one of her dearest possessions. “And even if, objectively speaking, you are right, though I don’t agree with you, you need not have been so outspoken.”
“There you are right,” I admitted. “Unfortunately it is a habit, a vice of mine, always to speak my mind as much as possible, as indeed Goethe did, too, in his better moments. In this chaste drawing-room Goethe would certainly never have allowed himself to use an outrageous, a genuine and unqualified expression. I sincerely beg your wife’s pardon and your own. Tell her, please, that I am a schizomaniac. And now, if you will allow me, I will take my leave.”
To this he made objections in spite of his perplexity. He even went back to the subject of our former discussions and said once more how interesting and stimulating they had been and how deep an impression my theories about Mithras and Krishna had made on him at the time. He had hoped that the present occasion would have been an opportunity to renew these discussions. I thanked him for speaking as he did. Unfortunately, my interest in Krishna had vanished and also my pleasure in learned discussions. Further, I had told him several lies that day. For example, I had been many months in the town, and not a few days, as I had said. I lived, however, quite by myself, and was no longer fit for decent society; for in the first place, I was nearly always in a bad temper and afflicted with the gout, and in the second place, usually drunk. Lastly, to make a clean slate, and not to go away, at least, as a liar, it was my duty to inform him that he had grievously insulted me that evening. He had endorsed the attitude taken up by a reactionary paper towards Haller’s opinions; a stupid bull-necked paper, fit for an officer on half-pay, not for a man of learning. This bad fellow and rotten patriot, Haller, however, and myself were one and the same person, and it would be better for our country and the world in general, if at least the few people who were capable of thought stood for reason and the love of peace instead of heading wildly with a blind obsession for a new war. And so I would bid him good-bye.
With that I got up and took leave of Goethe and of the professor. I seized my hat and coat from the rack outside and left the house. Loud in my soul the wolf howled his glee, and between my two selves there opened an immense field of operations. For it was at once clear to me that this disagreeable evening had much more significance for me than for the indignant professor. For him, it was a disillusionment and a petty outrage. For me, it was a final failure and flight. It was my leave-taking from the respectable, moral and learned world, and a complete triumph for the Steppenwolf. I was sent flying and beaten from the field, bankrupt in my own eyes, dismissed without a shred of credit or a ray of humour to comfort me. I had taken leave of the world in which I had once found a home, the world of convention and culture, in the manner of the man with a weak stomach who has given up pork. In a rage I went on my way beneath the street lamps, in a rage and sick unto death. What a hideous day of shame and wretchedness it had been from morning to night, from the cemetery to the scene with the professor. For what? And why? Was there any sense in taking up the burden of more such days as this or of sitting out any more such suppers? There was not. This very night I would make an end of the comedy, go home and cut my throat. No more tarrying.
I paced the streets in all directions, driven on by wretchedness. Naturally it was stupid of me to bespatter the drawing-room ornaments of the worthy folk, stupid and ill-mannered, but I could not help it; and even now I could not help it. I could not bear this tame, lying, well-mannered life any longer. And since it appeared that I could not bear my loneliness any longer either, since my own company had become so unspeakably hateful and nauseous, since I struggled for breath in a vacuum and suffocated in hell, what way out was left me? There was none. I thought of my father and mother, of the sacred flame of my youth long extinct, of the thousand joys and labours and aims of my life. Nothing of them all was left me, not even repentance, nothing but agony and nausea. Never had the clinging to mere life seemed so grievous as now.
I rested a moment in a tavern in an outlying part of the town and drank some brandy and water; then to the streets once more, with the devil at my heels, up and down the steep and winding streets of the Old Town, along the avenues, across the station square. The thought of going somewhere took me into the station. I scanned the time-tables on the walls; drank some wine and tried to come to my senses. Then the spectre that I went in dread of came nearer, till I saw it plain. It was the dread of returning to my room and coming to a halt there, faced by my despair. There was no escape from this moment though I walked the streets for hours. Sooner or later I should be at my door, at the table with my books, on the sofa with the photograph of Erica above it. Sooner or later the moment would come to take out my razor and cut my throat. More and more plainly the picture rose before me. More and more plainly, with a wildly beating heart, I felt the dread of all dreads, the fear of death. Yes, I was horribly afraid of death. Although I saw no other way out, although nausea, agony and despair threatened to engulf me; although life had no allurement and nothing to give me either of joy or hope, I shuddered all the same with an unspeakable horror of a gaping wound in a condemned man’s flesh.
I saw no other way of escape from this dreadful spectre. Suppose that to-day cowardice won a victory over despair, to-morrow and each succeeding day I would again face despair heightened by self-contempt. It was merely taking up and throwing down the knife till at last it was done. Better to-day then. I reasoned with myself as though with a frightened child. But the child would not listen. It ran away. It wanted to live. I renewed my fitful wanderings through the town, making many detours not to return to the house which I had always in my mind and always deferred. Here and there I came to a stop and lingered, drinking a glass or two, and then, as if pursued, ran around in a circle whose centre had the razor as a goal, and meant death. Sometimes from utter weariness I sat on a bench, on a fountain’s rim, or a curb-stone and wiped the sweat from my forehead and listened to the beating of my heart. Then on again in mortal dread and an intense yearning for life.
Thus it was I found myself late at night in a distant and unfamiliar part of the town; and there I went into a public house from which there came the lively sound of dance music. Over the entrance as I went in I read “The Black Eagle” on the old signboard. Within I found it was a free night--crowds, smoke, the smell of wine, and the clamour of voices, with dancing in a room at the back, whence issued the frenzy of music. I stayed in the nearer room where there were none but simple folk, some of them poorly dressed, whereas behind in the dance-hall smart people were also to be seen. Carried forward by the crowd, I soon found myself near the bar, wedged against a table at which sat a pale and pretty girl against the wall. She wore a thin dance-frock cut very low and a withered flower in her hair. She gave me a friendly and observant look as I came up and with a smile moved to one side to make room for me.
“May I?” I asked and sat down beside her.
“Of course, you may,” she said. “But who are you?”
“Thanks,” I replied. “I cannot possibly go home, cannot, cannot. I’ll stay here with you if you’ll let me. No, I can’t go back home.”
She nodded as though to humour me, and as she nodded I observed the curl that fell from her temple to her ear, and I saw that the withered flower was a camellia. From within crashed the music and at the buffet the waitresses hurriedly shouted their orders.
“Well, stay here then,” she said with a voice that comforted me. “Why can’t you go home?”
“I can’t. There’s something waiting for me there. No, I can’t--it’s too frightful.”
“Let it wait then and stay here. First wipe your glasses. You can see nothing like that. Give me your handkerchief. What shall we drink? Burgundy?”
While she wiped my glasses, I had the first clear impression of her pale, firm face, with its clear grey eyes and smooth forehead, and the short, tight curl in front of her ear. Good-naturedly and with a touch of mockery she began to take me in hand. She ordered the wine, and as she clinked her glass with mine, her eyes fell on my shoes.
“Good Lord, wherever have you come from? You look as though you had come from Paris on foot. That’s no state to come to a dance in.”
I answered “yes” and “no,” laughed now and then, and let her talk. I found her charming, very much to my surprise, for I had always avoided girls of her kind and regarded them with suspicion. And she treated me exactly in the way that was best for me at that moment, and so she has since without an exception. She took me under her wing just as I needed, and mocked me, too, just as I needed. She ordered me a sandwich and told me to eat it. She filled my glass and bade me sip it and not drink too fast. Then she commended my docility.
“That’s fine,” she said to encourage me. “You’re not difficult. I wouldn’t mind betting it’s a long while since you have had to obey any one.”
“You’d win the bet. How did you know it?”
“Nothing in that. Obeying is like eating and drinking. There’s nothing like it if you’ve been without it too long. Isn’t it so, you’re glad to do as I tell you?”
“Very glad. You know everything.”
“You make it easy to. Perhaps, my friend, I could tell you, too, what it is that’s waiting for you at home and what you dread so much. But you know that for yourself. We needn’t talk about it, eh? Silly business! Either a man goes and hangs himself, and then he hangs sure enough, and he’ll have his reasons for it, or else he goes on living and then he has only living to bother himself with. Simple enough.”
“Oh,” I cried, “if only it were so simple. I’ve bothered myself enough with life, God knows, and little use it has been to me. To hang oneself is hard, perhaps. I don’t know. But to live is far, far harder. God, how hard it is!”
“You’ll see it’s child’s play. We’ve made a start already. You’ve polished your glasses, eaten something and had a drink. Now we’ll go and give your shoes and trousers a brush and then you’ll dance a shimmy with me.”
“Now that shows,” I cried in a fluster, “that I was right! Nothing could grieve me more than not to be able to carry out any command of yours, but I can dance no shimmy, nor waltz, nor polka, nor any of the rest of them. I’ve never danced in my life. Now you can see it isn’t all as easy as you think.”
Her bright red lips smiled and she firmly shook her waved and shingled head; and as I looked at her, I thought I could see a resemblance to Rosa Kreisler, with whom I had been in love as a boy. But she had a dark complexion and dark hair. I could not tell of whom it was she reminded me. I knew only that it was of someone in my early youth and boyhood.
“Wait a bit,” she cried. “So you can’t dance? Not at all? Not even a one-step? And yet you talk of the trouble you’ve taken to live? You told a fib there, my boy, and you shouldn’t do that at your age. How can you say that you’ve taken any trouble to live when you won’t even dance?”
“But if I can’t--I’ve never learnt!”
She laughed.
“But you learnt reading and writing and arithmetic, I suppose, and French and Latin and a lot of other things? I don’t mind betting you were ten or twelve years at school and studied whatever else you could as well. Perhaps you’ve even got your doctor’s degree and know Chinese or Spanish. Am I right? Very well then. But you couldn’t find the time and money for a few dancing lessons! No, indeed!”
“It was my parents,” I said to justify myself. “They let me learn Latin and Greek and all the rest of it. But they didn’t let me learn to dance. It wasn’t the thing with us. My parents had never danced themselves.”
She looked at me quite coldly, with real contempt, and again something in her face reminded me of my youth.
“So your parents must take the blame then. Did you ask them whether you might spend the evening at the Black Eagle? Did you? They’re dead a long while ago, you say? So much for that. And now supposing you were too obedient to learn to dance when you were young (though I don’t believe you were such a model child), what have you been doing with yourself all these years?”
“Well,” I confessed, “I scarcely know myself--studied, played music, read books, written books, travelled--”
“Fine views of life, you have. You have always done the difficult and complicated things and the simple ones you haven’t even learnt. No time, of course. More amusing things to do. Well, thank God, I’m not your mother. But to do as you do and then say you’ve tested life to the bottom and found nothing in it is going a bit too far.”
“Don’t scold me,” I implored. “It isn’t as if I didn’t know I was mad.”
“Oh, don’t make a song of your sufferings. You are no madman, Professor. You’re not half mad enough to please me. It seems to me you’re much too clever in a silly way, just like a professor. Have another roll. You can tell me some more later.”
She got another roll for me, put a little salt and mustard on it, cut a piece for herself and told me to eat it. I did all she told me except dance. It did me a prodigious lot of good to do as I was told and to have some one sitting by me who asked me things and ordered me about and scolded me. If the professor or his wife had done so an hour or two earlier, it would have spared me a lot. But no, it was well as it was. I should have missed much.
“What’s your name?” she asked suddenly.
“Harry.”
“Harry? A babyish sort of name. And a baby you are, Harry, in spite of your few grey hairs. You’re a baby and you need some one to look after you. I’ll say no more of dancing. But look at your hair! Have you no wife, no sweetheart?”
“I haven’t a wife any longer. We are divorced. A sweetheart, yes, but she doesn’t live here. I don’t see her very often. We don’t get on very well.”
She whistled softly.
“You must be difficult if nobody sticks to you. But now tell me what was up in particular this evening? What sent you chasing round out of your wits? Down on your luck? Lost at cards?”
This was not easy to explain.
“Well,” I began, “you see, it was really a small matter. I had an invitation to dinner with a professor--I’m not one myself, by the way--and really I ought not to have gone. I’ve lost the habit of being in company and making conversation. I’ve forgotten how it’s done. As soon as I entered the house I had the feeling something would go wrong, and when I hung my hat on the peg I thought to myself that perhaps I should want it sooner than I expected. Well, at the professor’s there was a picture that stood on the table, a stupid picture. It annoyed me--”
“What sort of picture? Annoyed you--why?” she broke in.
“Well, it was a picture representing Goethe, the poet Goethe, you know. But it was not in the least as he really looked. That, of course, nobody can know exactly. He has been dead a hundred years. However, some artist of to-day had painted his portrait as he imagined him to have been and prettified him, and this picture annoyed me. It made me perfectly sick. I don’t know whether you can understand that.”
“I understand all right. Don’t you worry. Go on.”
“Before this in any case I didn’t see eye to eye with the professor. Like nearly all professors, he is a great patriot, and during the war did his bit in the way of deceiving the public, with the best intentions, of course. I, however, am opposed to war. But that’s all one. To continue my story, there was not the least need for me to look at the picture--”
“Certainly not.”
“But in the first place it made me sorry because of Goethe, whom I love very dearly, and then, besides, I thought--well, I had better say just how I thought, or felt. There I was, sitting with people as one of themselves and believing that they thought of Goethe as I did and had the same picture of him in their minds as I, and there stood that tasteless, false and sickly affair and they thought it lovely and had not the least idea that the spirit of that picture and the spirit of Goethe were exact opposites. They thought the picture splendid, and so they might for all I cared, but for me it ended, once and for all, any confidence, any friendship, any feeling of affinity I could have for these people. In any case, my friendship with them did not amount to very much. And so I got furious, and sad, too, when I saw that I was quite alone with no one to understand me. Do you see what I mean?”
“It is very easy to see. And next? Did you throw the picture at them?”
“No, but I was rather insulting and left the house. I wanted to go home, but--”
“But you’d have found no mummy there to comfort the silly baby or scold it. I must say, Harry, you make me almost sorry for you. I never knew such a baby.”
So it seemed to me, I must own. She gave me a glass of wine to drink. In fact, she was like a mother to me. In a glimpse, though, now and then I saw how young and beautiful she was.
“And so,” she began again, “Goethe has been dead a hundred years, and you’re very fond of him, and you have a wonderful picture in your head of what he must have looked like, and you have the right to, I suppose. But the artist who adores Goethe too, and makes a picture of him, has no right to do it, nor the professor either, nor anybody else--because you don’t like it. You find it intolerable. You have to be insulting and leave the house. If you had sense, you would laugh at the artist and the professor--laugh and be done with it. If you were out of your senses, you’d smash the picture in their faces. But as you’re only a little baby, you run home and want to hang yourself. I’ve understood your story very well, Harry. It’s a funny story. You make me laugh. But don’t drink so fast. Burgundy should be sipped. Otherwise you’ll get hot. But you have to be told everything--like a little child.”
She admonished me with the look of a severe governess of sixty.
“Oh, I know,” I said contentedly. “Only tell me everything.”
“What shall I tell you?”
“Whatever you feel like telling me.”
“Good. Then I’ll tell you something. For an hour I’ve been saying ‘thou’ to you, and you have been saying ‘you’ to me. Always Latin and Greek, always as complicated as possible. When a girl addresses you intimately and she isn’t disagreeable to you, then you should address her in the same way. So now you’ve learnt something. And secondly--for half an hour I’ve known that you’re called Harry. I know it because I asked you. But you don’t care to know my name.”
“Oh, but indeed--I’d like to know very much.”
“You’re too late! If we meet again, you can ask me again. To-day I shan’t tell you. And now I’m going to dance.”
At the first sign she made of getting up, my heart sank like lead. I dreaded her going and leaving me alone, for then it would all come back as it was before. In a moment, the old dread and wretchedness took hold of me like a toothache that has passed off and then comes back of a sudden and burns like fire. Oh, God, had I forgotten, then, what was waiting for me? Had anything altered?
“Stop,” I implored, “don’t go. You can dance of course, as much as you please, but don’t stay away too long. Come back again, come back again.”