Chapter 3 of 37 · 3756 words · ~19 min read

Part 3

The Palestinian beggars and, above all, Yuedel and the townsfolk obtained for me the reputation of piety, and there came to me orthodox Jews, treasurers, cabalists, beggar students, and especially the Rebbe's followers; they came about me like bees. They were never in the habit of avoiding me, but this was another thing all the same. Before this, when one of the Rebbe's disciples came, he would enter with a respectful demeanor, take off his hat, and, sitting in his cap, would fix his gaze on my mouth with a sweet smile; we both felt that the one and only link between us lay in the money that I gave and he took. He would take it gracefully, put it into his purse, as it might be for someone else, and thank me as though he appreciated my kindness. When _I_ went to see _him_, he would place a chair for me, and give me preserve. But now he came to me with a free and easy manner, asked for a sip of brandy with a snack to eat, sat in my room as if it were his own, and looked at me as if I were an underling, and he had authority over me; I am the penitent sinner, it is said, and that signifies for him the key to the door of repentance; I have entered into his domain, and he is my lord and master; he drinks my health as heartily as though it were his own, and when I press a coin into his hand, he looks at it well, to make sure it is worth his while accepting it. If I happen to visit him, I am on a footing with all his followers, the Chassidim; his "trustees," and all his other hangers-on, are my brothers, and come to me when they please, with all the mud on their boots, put their hand into my bosom and take out my tobacco-pouch, and give it as their opinion that the brandy is weak, not to talk of holidays, especially Purim and Rejoicing of the Law, when they troop in with a great noise and vociferation, and drink and dance, and pay as much attention to me as to the cat.

In fact, all the townsfolk took the same liberties with me. Before, they asked nothing of me, and took me as they found me, now they began to _demand_ things of me and to inquire why I didn't do this, and why I did that, and not the other. Shmuelke the bather asked me why I was never seen at the bath on Sabbath. Kalmann the butcher wanted to know why, among the scape-fowls, there wasn't a white one of mine; and even the beadle of the Klaus, who speaks through his nose, and who had never dared approach me, came and insisted on giving me the thirty-nine stripes on the eve of the Day of Atonement: "Eh-eh, if you are a Jew like other Jews, come and lie down, and you shall be given stripes!"

And the Palestinian Jews never ceased coming with their bags of earth, and I never ceased rejecting. One day there came a broad-shouldered Jew from "over there," with his bag of Palestinian earth. The earth pleased me, and a conversation took place between us on this wise:

"How much do you want for your earth?"

"For my earth? From anyone else I wouldn't take less than thirty rubles, but from you, knowing you and _of_ you as I do, and as your parents did so much for Palestine, I will take a twenty-five ruble piece. You must know that a person buys this once and for all."

"I don't understand you," I answered. "Twenty-five rubles! How much earth have you there?"

"How much earth have I? About half a quart. There will be enough to cover the eyes and the face. Perhaps you want to cover the whole body, to have it underneath and on the top and at the sides? O, I can bring you some more, but it will cost you two or three hundred rubles, because, since the good-for-nothings took to coming to Palestine, the earth has got very expensive. Believe me, I don't make much by it, it costs me nearly...."

"I don't understand you, my friend! What's this about bestrewing the body? What do you mean by it?"

"How do you mean, 'what do you mean by it?' Bestrewing the body like that of all honest Jews, after death."

"Ha? After death? To preserve it?"

"Yes, what else?"

"I don't want it for that, I don't mind what happens to my body after death. I want to buy Palestinian earth for my lifetime."

"What do you mean? What good can it do you while you're alive? You are not talking to the point, or else you are making game of a poor Palestinian Jew?"

"I am speaking seriously. I want it now, while I live! What is it you don't understand?"

My Palestinian Jew was greatly perplexed, but he quickly collected himself, and took in the situation. I saw by his artful smile that he had detected a strain of madness in me, and what should he gain by leading me into the paths of reason? Rather let him profit by it! And this he proceeded to do, saying with winning conviction:

"Yes, of course, you are right! How right you are! May I ever see the like! People are not wrong when they say, 'The apple falls close to the tree'! You are drawn to the root, and you love the soil of Palestine, only in a different way, like your holy forefathers, may they be good advocates! You are young, and I am old, and I have heard how they used to bestrew their head-dress with it in their lifetime, so as to fulfil the Scripture verse, 'And have pity on Zion's dust,' and honest Jews shake earth of Palestine into their shoes on the eve of the Ninth of Ab, and at the meal before the fast they dip an egg into Palestinian earth--nu, fein! I never expected so much of you, and I can say with truth, 'There's a Jew for you!' Well, in that case, you will require two pots of the earth, but it will cost you a deal."

"We are evidently at cross-purposes," I said to him. "What are two potfuls? What is all this about bestrewing the body? I want to buy Palestinian earth, earth in Palestine, do you understand? I want to buy, in Palestine, a little bit of earth, a few dessiatines."

"Ha? I didn't quite catch it. What did you say?" and my Palestinian Jew seized hold of his right ear, as though considering what he should do; then he said cheerfully: "Ha--aha! You mean to secure for yourself a burial-place, also for after death! O yes, indeed, you are a holy man and no mistake! Well, you can get that through me, too; give me something in advance, and I shall manage it for you all right at a bargain."

"Why do you go on at me with your 'after death,'" I cried angrily. "I want a bit of earth in Palestine, I want to dig it, and sow it, and plant it...."

"Ha? What? Sow it and plant it?! That is ... that is ... you only mean ... may all bad dreams!..." and stammering thus, he scraped all the scattered earth, little by little, into his bag, gradually got nearer the door, and--was gone!

It was not long before the town was seething and bubbling like a kettle on the boil, everyone was upset as though by some misfortune, angry with me, and still more with himself: "How could we be so mistaken? He doesn't want to buy Palestinian earth at all, he doesn't care what happens to him when he's dead, he laughs--he only wants to buy earth _in_ Palestine, and set up villages there."

"Eh-eh-eh! He remains one of _them_! He is what he is--a skeptic!" so they said in all the streets, all the householders in the town, the women in the market-place, at the bath, they went about abstracted, and as furious as though I had insulted them, made fools of them, taken them in, and all of a sudden they became cold and distant to me. The pious Jews were seen no more at my house. I received packages from Palestine one after the other. One had a black seal, on which was scratched a black ram's horn, and inside, in large characters, was a ban from the Brisk Rebbetzin, because of my wishing to make all the Jews unhappy. Other packets were from different Palestinian beggars, who tried to compel me, with fair words and foul, to send them money for their travelling expenses and for the samples of earth they enclosed. My fellow-townspeople also got packages from "over there," warning them against me--I was a dangerous man, a missionary, and it was a Mitzveh to be revenged on me. There was an uproar, and no wonder! A letter from Palestine, written in Rashi, with large seals! In short I was to be put to shame and confusion. Everyone avoided me, nobody came near me. When people were obliged to come to me in money matters or to beg an alms, they entered with deference, and spoke respectfully, in a gentle voice, as to "one of them," took the alms or the money, and were out of the door, behind which they abused me, as usual.

Only Yuedel did not forsake me. Yuedel, the "living orphan," was bewildered and perplexed. He had plenty of work, flew from one house to the other, listening, begging, and talebearing, answering and asking questions; but he could not settle the matter in his own mind: now he looked at me angrily, and again with pity. He seemed to wish not to meet me, and yet he sought occasion to do so, and would look earnestly into my face.

The excitement of my neighbors and their behavior to me interested me very little; but I wanted very much to know the reason why I had suddenly become abhorrent to them? I could by no means understand it.

Once there came a wild, dark night. The sky was covered with black clouds, there was a drenching rain and hail and a stormy wind, it was pitch dark, and it lightened and thundered, as though the world were turning upside down. The great thunder claps and the hail broke a good many people's windows, the wind tore at the roofs, and everyone hid inside his house, or wherever he found a corner. In that dreadful dark night my door opened, and in came--Yuedel, the "living orphan"; he looked as though someone were pushing him from behind, driving him along. He was as white as the wall, cowering, beaten about, helpless as a leaf. He came in, and stood by the door, holding his hat; he couldn't decide, did not know if he should take it off, or not. I had never seen him so miserable, so despairing, all the time I had known him. I asked him to sit down, and he seemed a little quieted. I saw that he was soaking wet, and shivering with cold, and I gave him hot tea, one glass after the other. He sipped it with great enjoyment. And the sight of him sitting there sipping and warming himself would have been very comic, only it was so very sad. The tears came into my eyes. Yuedel began to brighten up, and was soon Yuedel, his old self, again. I asked him how it was he had come to me in such a state of gloom and bewilderment? He told me the thunder and the hail had broken all the window-panes in his lodging, and the wind had carried away the roof, there was nowhere he could go for shelter; nobody would let him in at night; there was not a soul he could turn to, there remained nothing for him but to lie down in the street and die.

"And so," he said, "having known you so long, I hoped you would take me in, although you are 'one of them,' not at all pious, and, so they say, full of evil intentions against Jews and Jewishness; but I know you are a good man, and will have compassion on me."

I forgave Yuedel his rudeness, because I knew him for an outspoken man, that he was fond of talking, but never did any harm. Seeing him depressed, I offered him a glass of wine, but he refused it.

I understood the reason of his refusal, and started a conversation with him.

"Tell me, Yuedel heart, how is it I have fallen into such bad repute among you that you will not even drink a drop of wine in my house? And why do you say that I am 'one of them,' and not pious? A little while ago you spoke differently of me."

"Ett! It just slipped from my tongue, and the truth is you may be what you please, you are a good man."

"No, Yuedel, don't try to get out of it! Tell me openly (it doesn't concern me, but I am curious to know), why this sudden revulsion of feeling about me, this change of opinion? Tell me, Yuedel, I beg of you, speak freely!"

My gentle words and my friendliness gave Yuedel great encouragement. The poor fellow, with whom not one of "them" has as yet spoken kindly! When he saw that I meant it, he began to scratch his head; it seemed as if in that minute he forgave me all my "heresies," and he looked at me kindly, and as if with pity. Then, seeing that I awaited an answer, he gave a twist to his earlock, and said gently and sincerely:

"You wish me to tell you the truth? You insist upon it? You will not be offended?"

"You know that I never take offence at anything you say. Say anything you like, Yuedel heart, only speak."

"Then I will tell you: the town and everyone else is very angry with you on account of your Palestinian earth: you want to do something new, buy earth and plough it and sow--and where? in our land of Israel, in our Holy Land of Israel!"

"But why, Yuedel dear, when they thought I was buying Palestinian earth to bestrew me after death, was I looked upon almost like a saint?"

"E, that's another thing! That showed that you held Palestine holy, for a land whose soil preserves one against being eaten of worms, like any other honest Jew."

"Well, I ask you, Yuedel, what does this mean? When they thought I was buying sand for after my death, I was a holy man, a lover of Palestine, and because I want to buy earth and till it, earth in your Holy Land, our holy earth in the Holy Land, in which our best and greatest counted it a privilege to live, I am a blot on Israel. Tell me, Yuedel, I ask you: _Why_, because one wants to bestrew himself with Palestinian earth after death, is one an orthodox Jew; and when one desires to give oneself wholly to Palestine in life, should one be 'one of them'? Now I ask you--all those Palestinian Jews who came to me with their bags of sand, and were my very good friends, and full of anxiety to preserve my body after death, why have they turned against me on hearing that I wished for a bit of Palestinian earth while I live? Why are they all so interested and such good brothers to the dead, and such bloodthirsty enemies to the living? Why, because I wish to provide for my sad existence, have they noised abroad that I am a missionary, and made up tales against me? Why? I ask you, why, Yuedel, why?"

"You ask me? How should I know? I only know that ever since Palestine was Palestine, people have gone there to die--that I know; but all this ploughing, sowing, and planting the earth, I never heard of in my life before."

"Yes, Yuedel, you are right, because it has been so for a long time, you think so it has to be--that is the real answer to your questions. But why not think back a little? Why should one only go to Palestine to die? Is not Palestinian earth fit to _live_ on? On the contrary, it is some of the very best soil, and when we till it and plant it, we fulfil the precept to restore the Holy Land, and we also work for ourselves, toward the realization of an honest and peaceable life. I won't discuss the matter at length with you to-day. It seems that you have quite forgotten what all the holy books say about Palestine, and what a precept it is to till the soil. And another question, touching what you said about Palestine being only there to go and die in. Tell me, those Palestinian Jews who were so interested in my death, and brought earth from over there to bestrew me--tell me, are they also only there to die? Did you notice how broad and stout they were? Ha? And they, they too, when they heard I wanted to live there, fell upon me like wild animals, filling the world with their cries, and made up the most dreadful stories about me. Well, what do you say, Yuedel? I ask you."

"Do I know?" said Yuedel, with a wave of the hand. "Is my head there to think out things like that? But tell me, I beg, what _is_ the good to you of buying land in Palestine and getting into trouble all round?"

"You ask, what is the good to me? I want to live, do you hear? I want to _live_!"

"If you can't live without Palestinian earth, why did you not get some before? Did you never want to live till now?"

"Oh, Yuedel, you are right there. I confess that till now I have lived in a delusion, I thought I was living; but--what is the saying?--so long as the thunder is silent...."

"Some thunder has struck you!" interrupted Yuedel, looking compassionately into my face.

"I will put it briefly. You must know, Yuedel, that I have been in business here for quite a long time. I worked faithfully, and my chief was pleased with me. I was esteemed and looked up to, and it never occurred to me that things would change; but bad men could not bear to see me doing so well, and they worked hard against me, till one day the business was taken over by my employer's son; and my enemies profited by the opportunity, to cover me with calumnies from head to foot, spreading reports about me which it makes one shudder to hear. This went on till the chief began to look askance at me. At first I got pin-pricks, malicious hints, then things got worse and worse, and at last they began to push me about, and one day they turned me out of the house, and threw me into a hedge. Presently, when I had reviewed the whole situation, I saw that they could do what they pleased with me. I had no one to rely on, my onetime good friends kept aloof from me, I had lost all worth in their eyes; with some because, as is the way with people, they took no trouble to inquire into the reason of my downfall, but, hearing all that was said against me, concluded that I was in the wrong; others, again, because they wished to be agreeable to my enemies; the rest, for reasons without number. In short, reflecting on all this, I saw the game was lost, and there was no saying what might not happen to me! Hitherto I had borne my troubles patiently, with the courage that is natural to me; but now I feel my courage giving way, and I am in fear lest I should fall in my own eyes, in my own estimation, and get to believe that I am worth nothing. And all this because I must needs resort to _them_, and take all the insults they choose to fling at me, and every outcast has me at his mercy. That is why I want to collect my remaining strength, and buy a parcel of land in Palestine, and, God helping, I will become a bit of a householder--do you understand?"

"Why must it be just in Palestine?"

"Because I may not, and I cannot, buy in anywhere else. I have tried to find a place elsewhere, but they were afraid I was going to get the upper hand, so down they came, and made a wreck of it. Over there I shall be proprietor myself--that is firstly, and secondly, a great many relations of mine are buried there, in the country where they lived and died. And although you count me as 'one of them,' I tell you I think a great deal of 'the merits of the fathers,' and that it is very pleasant to me to think of living in the land that will remind me of such dear forefathers. And although it will be hard at first, the recollection of my ancestors and the thought of providing my children with a corner of their own and honestly earned bread will give me strength, till I shall work my way up to something. And I hope I _will_ get to something. Remember, Yuedel, I believe and I hope! You will see, Yuedel--you know that our brothers consider Palestinian earth a charm against being eaten by worms, and you think that I laugh at it? No, I believe in it! It is quite, quite true that my Palestinian earth will preserve me from worms, only not after death, no, but alive--from such worms as devour and gnaw at and poison the whole of life!"

Yuedel scratched his nose, gave a rub to the cap on his head, and uttered a deep sigh.

"Yes, Yuedel, you sigh! Now do you know what I wanted to say to you?"

"Ett!" and Yuedel made a gesture with his hand. "What you have to say to me?--ett!"