Part 51
syn-sceaða, -scaða † m. _sin-stained wretch, sinful outrager_.
synscyldig _wicked_, DD 168.
synt = sind pres. pl. ind. of wesan (bēon).
+synt- = +synd-
±synto f. _soundness, health_: _prosperity, welfare, salvation_. [gesund] [[listed as +sund]]
synwracu † f. _punishment for sin_.
synwund f. _wound of sin_.
synwyrcende † _sinning_.
sypan = sypian
sype m. _wetting, act of soaking through_, _Bo_. [‘_sipe_’]
sypian (i) _to absorb, drink in_, _Lcd_ 94b. [‘_sipe_’]
sȳpian = sīpian
sypo, syppo = swipu
syrc m. = syric
syrce f. = syrice
syre = searwe, v. searo.
sȳre = sīere
syredon = sier(w)edon pret. pl. of sierwan.
syretung f. _lurking place_, WW 440^6. [searu]
syrewrenc = searowrenc
syrewung = searwung
syrfe f. _service-tree_, EC 373. [_L._ sorbus]
syrftrēow n. _service-tree_, KC 3·379^20.
syric = serc
syrice = serce [[under “serc”]]
sȳring f. _sour milk, buttermilk_. [sūr]
syrode = sierwde pret. 3 sg. of sierwan.
syru == searo
syrwa = searwa gp. of searo.
syr-wan, -wian (Æ) = sierwan
Syrware mpl. _Syrians_.
syrwung = sierwung
syrwwrenc = searowrenc
syster = sester
sȳð I. = sīð. II. v. sūð adv. III. pres. 3 sg. of sēoðan.
sȳð- = sīð-
syðan = siððan
sȳðerra (_BC, Lcd_) v. sūð. [‘_souther_’]
sȳðst pres. 2 sg. of sēoðan.
syððan = siððan
sȳwian = sēowian [[under “sēowan”]]
syx = siex
syx- (AO) = siex-, six-
+T+
tā I. f. ‘_toe_,’ _Cp, LL, WW_. II. f. (Æ) = tān m.
tabele, tablu f., tabul m. = tabule
tabule f. ‘_table_,’ _BH_: _a wooden hammer, or piece of wood struck as a signal for assembling monks_, CM: _writing tablet_: _gaming table_: _table of the law_. [_L._]
tacan^6 _to ‘take,’ seize_, _Chr_ 1072^5,6#d#.
+taccian _to tame, subdue_, GPH 402.
tācen, tācn n., nap. tācen, tācnu _‘token,’ symbol, sign, signal, mark, indication, suggestion_, _B, BH, CP, Lcd, SPs_: _portent, marvel, wonder, miracle_, _Bl_; Æ: _evidence, proof_: _standard, banner_.
tācencircol m. _indiction_, TC 126^3.
tācnan (Cp) = tǣcnan
tācnberend m. _standard-bearer_, #ÆGr# 27^15.
tācnbora m. _standard-bearer_: _guide_.
±tācnian _to mark, indicate_: _betoken, denote, signify, represent_, _Bl, Bo_; CP: _portend_: _demonstrate, express_. [‘_token_’]
+tācni(g)endlic _typical, emblematic_, ÆH 2·278^14; ÆP 122^17.
±tācnung f. _sign, presage, token_, _Bo_: _manifestation, signification, type_, _Bo, BH_: _indication, symptom, proof_: _dispensation_, AO 60^1. [‘_tokening_’]
tācon, tācun = tācen
tācor, tācur m. _brother-in-law_, Æ.
tāde, tādi(g)e f. ‘_toad_,’ _WW_.
tæbere _a weaving tool_? _tenterhook_? WW 294^17.
tæcan _to transfer, translate_, Æ. [_ON._ taka]
±tǣcan _to show, declare, demonstrate_, _Æ, AO, BH, LL, RB_: _‘teach’ (‘i-tæche’), instruct, train_, _Æ, Bl, Bo, Lcd, LL_; CP: _prescribe, direct_, _Æ, CP, WW_. +t. fram _dismiss_, LL 162[22].
tǣcing f. _teaching, instruction_, Æ: _doctrine_: _direction, injunction, command, rule_.
tǣcnan _to mark by a token, denote, designate, mark out_. [_Ger._ zeichnen]
-tǣcne v. earfoð-t.
tǣcnend m. _indicator_, A 13·329.
tǣcnian = tācnian
tǣcning f. _demonstration, proof_, #Bo# 90^1.
tæfel == tæfl
tæfl fn. _cube, die, game with dice or tables_. [_L._ tabula]
tæfl-an, -ian _to gamble_, #Gl#.
tæfle adj. _given to dice-playing_, #GnE# 185.
tæflere m. _gambler_.
tæflstān m. _gambling-stone, die_, #Gl#.
tæflung f. _gaming, playing at dice_.
tǣg = tēag
tægel, tægl (e) m. ‘_tail_,’ _LL, WW_; Æ.
tæglhǣr n. _hair of the tail_, #Lcd# 1·360^20.
tægðian (M) = teogoðian
tæherian (_NG_) = tēarian
tæhher (NG) = tēar
tǣhte pret. 3 sg. of tǣcan.
tæl (a, e) n. _number_.
tǣl (ā) f. _blame, reproach, calumny, abuse_, _CP, WW_: _blasphemy_. [‘_tele_’]
+tæl I. (e, ea) n., nap. +talu _number, series_, _Mt_; Æ: _number of people, tribe_: _catalogue_, WW 418^36: _estimation, opinion_. [‘_i-tel_’] II. adj. np. +tale _swift, ready_, #PPs# 56^5.
tæla = tela
±tǣlan (ē) _to blame, censure, scold, reprove, reproach, accuse_, Æ, AO, CP: _speak ill of, slander, insult, deride_, _Bo, LL, WW_: _dispute_. [‘_tele_’]
tælberend = telgberend
+tælcircul m. _cycle, series_, WW 204^42.
+tælcræft m. _arithmetic_, Æ (e).
+tæld = +teld
-tǣle v. lēof-, un-t. [[under “lēoftǣl”]]
tǣlend m. _slanderer, backbiter_: _mocker, scoffer_: _reprover_.
tǣlende _censorious, slanderous_.
tǣlere (ē) m. _derider, scoffer_, #KGl# 75^16.
+tælfæst _measurable_, #LPs# 38^6.
tǣlful (ā) _blameworthy_, NC 325.
tælg == telg
tǣlhlehter m. _derision_, WW 172^4. [hleahtor]
tælian = talian
tælla (GPH 394) = telga
tællan = tellan
tǣllēas _blameless_, CP. adv. -līce, CP.
tǣllic _blameworthy, slanderous, blasphemous_. adv. -līce.
tælmearc f. _date, period_, #Gu# 849. [talu]
tælmet n. _measure, portion_, #An# 113. [talu]
tǣlnes (ē) f. _blame, reproof_, CP: _slander, calumny, insult_.
+tælrīm n. _order, succession_, #Sol# 38.
±tælsum _in numbers, rhythmic_, OEG.
tǣlung f. _reproof_, CP: _slander, derision_.
tǣlweorð- = tǣlwierð-
tǣl-wierðe, -wierðlic _reprehensible, blameworthy_, CP. adv. -līce.
tǣlwierðlicnes (eo^2) f. _reprehensible conduct, blameableness_, CP 52^15.
+tælwīs _discreet, capable_, WW 207^40: _skilled in arithmetic_.
tǣlwyrd-, tǣlwyrð- = tǣlwierð-
tǣman = tīeman
tæmespīle f. _sieve-frame, sieve-stand_? _sieve-stake_? LL 455[17]. [ep. temsian]
tæmian (GD 11^9) = temian
tǣnel (ē^1, ī^2) m. _wicker basket_, _Æ, WW_. [‘_teanel_’; tān]
tǣnen _made of twigs_, OEG. [tān]
tæng- = teng-
tǣnil = tǣnel
tæppa m. _‘tap,’ spigot_, _IM_.
tæppe f? _strip of stuff or cloth, ‘tape,’_ _WW_ 107^33.
tæpp-ed, -et n. _figured cloth, tapestry, carpet_, _TC, WW_. [‘_tapet_’]
tæppelbred n. _footstool_, NG.
tæppere m. _tapster, tavern-keeper_, _Sc, WW_. [‘_tapper_’]
tæppestre f. _tapstress, female tavern-keeper_, _Æ_. [‘_tapster_’]
tæppet = tæpped
tæppian _to open (a cask)_? _furnish it with a tap or spout_? _IM_ 125. [‘_tap_’]
tæppilbred = tæppelbred
tær pret. 3 sg. of teran.
tǣr = tēar
tǣsan (±) _to pull, tear, comb, card_, _Lcd_: (†) _wound, injure, assault_. [‘_tease_’]
±tǣse _pleasant_, _Met_: _convenient, suitable_, _B_. [‘_i-tase_’]
+tǣse n. _advantage, convenience_: _pleasure_, CP 387: _useful thing, implement_.
+tǣsed _soothed_? CP 297^18.
tǣsel f. _‘teasel’ (plant)_, _Lcd_ 1·282^15.
+tǣslic _convenient_. adv. -līce _conveniently_: _gently, softly, smoothly_, CP.
tæslīce (NG) = ðæslīce
+tǣsnes f. _convenience_, WW.
tǣsu = teosu
tǣtan _to caress_, #Wy# 4. [tāt?]
tætteca m? _rag, tatter, shred_? Æ.
tǣð = tēð, v. tōð.
-tǣwe (ēo) v. æl-t.
tagantes helde f. _‘artemisia’ (plant)_. WW 296^20.
tāh pret. 3 sg. of tēon II.
tāhe (#Gl#) = tā
tāhspura m. _spur, tip of toe_? WW 197^14.
tāhte = tǣhte pret. 3 sg. of tǣcan.
tal (N) = talu
tāl == tǣl
tala = tela
tald = teald pp. of tellan.
+tale v. tæl.
talente f. _‘talent’ (money of account)_, _AO_. [_L._]
talian (æ) (= tellan) _to count, calculate, reckon, account, consider, think, esteem, value_, CP: _argue_, CP: _tell, relate_, Æ: _impute_, Æ.
+talscipe m. _multitude_, NG.
talt- = tealt-
talu f. _‘tale,’ series, calculation_: _telling, relation, communication, narrative_, _Æ, KC_: _fable, tale, story_: _accusation_.
+talu v. +tæl.
tālwyrð- = tǣlwierð-
tam ‘_tame_,’ _Æ, Bo, WW_: _tractable, gentle, mild_, _Bo, Gn_.
tama m. _tameness_, #Bo, Met#.
tamcian _to tame, soothe_, NC 326.
-tamcol v. un-t. [[headword spelled “untamcul”]]
tān I. m. _twig, rod, switch, branch_: _rod of divination_. II. _shooting_? _spreading_? #Gen# 2360. III. pl. of tā.
tānede _having a disease of the toes_? WW 161^28.
±tang, tange (o) f. (sg. and pl.) _pincers, ‘tongs,’ forceps_, _Æ, BH, Cp, WW_; Æ.
+tang (w. d.) _in contact with_ (= pret. 3 sg. of +tingan).
+tanglīce _together_, RB 47^15.
tānhlyta m. _soothsayer, augur, diviner_, WW 189^3. [tān, hlot]
tānhlytere m. _soothsayer, diviner_, WW 183^32.
+tanned _tanned_, _WW_ 118^7. [‘_tan_’]
tannere m. ‘_tanner_,’ _KC_ 2·411.
taper (_Lcd, WW_) = tapor
taperæx f. _small axe_, #Chr# 1031#a#; CC 28^16. [_ON._ taparöx]
tapor (ea^1; e^2, u^2) m. _lamp-wick, ‘taper,’ candle_, _CP_: _a feeble light_, #Ph# 114. [_Celtic?_]
taporberend m. _acolyte_, #Gl#.
taran v. teoru.
targa? m., targe? f. _small shield, buckler_, _KC_. [v. ‘_targe_’]
+targed _furnished with a shield_, OEG 2259.
taru f. _tear, rent_. [teran]
tasol, tasul (#Gl#) = teosel
tāt _soft, tender, joyous_, Leo 806^12. [[from first edition]]
-tāwere v. flæsc-t. [[headword spelled “flǣsctāwere”]]
±tāwian _to prepare, make ready, make_: _till, cultivate_, _BH_: _harass, afflict, insult_, _Æ, AO_. t. tō bysmore _outrage, profane_, _Æ, W_. [‘_taw_’]
te- = tō-
tēa (NG) = tīen
+tēad (ē) pp. of +tēon.
tēafor I. n. _red, red lead, vermilion, purple_, _WW_. [v. ‘_tiver_’] II. or ? tēaforgēap (v. GK), meaning doubtful, #Ruin# 31.
tēag (ǣ, ē) f. _cord, band, thong, fetter_, _Cr, WW_ (ē): _case, chest_: _enclosure_. [‘_tie_’]
tēagan = tēogan, tēon
tēagor (#Gu#) = tēar
tēah I. pret. 3 sg. of tēon I. and II. II. = tēag
teal- = tal-, tæl-, tel-
tēal- = tǣl-
+teald = +teld
tealde pret. 3 sg. of tellan
tealgor = telgor
tealt _unstable, precarious_, _Run, W_. [‘_tealt_’]
tealtian, tealtrian (a) _to totter, shake, stumble, waver_: _be untrustworthy_: _amble_. [cp. _Ger._ zelter]
tēam (ē) m. _descendant, family, race, line_, _Æ, Mk, TC_: _child-bearing_, _Æ_: _company, band_, _Æ_: _‘team’ (of horses, oxen, etc.)_, _WW_: _vouching to warranty, right of jurisdiction in matters of warranty_, _EC_ (ē), _LL_.
+tēama (ȳ) m. _warrantor, surety_, LL.
tēaman = tīeman
tēamful _fruitful_, _LPs, WW_. [v. ‘_teemfull_’]
tēamian = tīeman
tēampōl m. _breeding pool_, EC 322´.
tēan- (A) = tēon-
teaper (K) = tapor
tēapor (_Lcd_) = tēafor
tēar m. _drop_, _Cr, Lcd_: ‘_tear_,’ _B, Bl_; CP: _what is distilled from anything in drops, ‘nectar,’_ _WW_; CM.
tearflian _to turn, roll, wallow_, Mk 9^20.
tēargēotende _tear-shedding, tearful_, #Nic# 508^15.
tēarian (tǣherian, ē^1) _to weep_, _JnL_. [‘_tear_’]
tēarig, tēarlic _tearful_.
tēarighlēor _with tearful cheeks_, #Gen# 2274.
tearn (WW 286^7) = stearn
tearos v. teoru.
teart _sharp, rough, severe_, _Æ, OEG_. [‘_tart_’; tær, pret. of teran]
teartlic _sharp, rough_, Æ. adv. -līce, _OEG_. [‘_tartly_’]
teartnes f. _sharpness, roughness, hardness_, _OEG_; Æ. [‘_tartness_’]
teartnumol _biting, effectual_, #Lcd# 1·152^3.
teaslīce (NG) = ðæslīce
tēað = tēoð, pres. pl. of tēon I. and II.
tebl = tæfl
tebl-, tebil- = tæfl-
tēc- = tǣc-
+tēd = +tēad
tēde pret. of (?)*tēn _to grow rough_. [tōh]
tēder == tȳder [[under “tīder”]]
tēdr- = tȳdr-
tefel, tefil = tæfl
tēfrung = tīfrung
tēg = tēag
tēgan (M) = tīegan
tēge = tīge [[form of “tīgan” under ‘tīegan’?]]
tegl = tægl [[under “tægel”]]
tēgð- = tēoð-
tēh = tēah pret. 3 sg. of tēon.
teherian (A) = tēarian
tehher, teher (_NG_) = tēar
tēhton = tǣhton pret. pl. of tǣcan.
teiss (N) = tǣsu
+tel == +tæl
tēl- = tǣl-
tela (i, ea, eo) I. adv. _well, fitly, properly, rightly, very, good_, CP: _prosperously, beneficially_. II. interj. _well! good!_
±teld n. _tent, tabernacle_, _Æ, BH, TC_. [‘_teld_’]
+teldgehlīwung f. _tabernacle_, A 8·308^34.
teldian _to spread (net)_, _set (trap)_, _Cp, PPs_. [‘_teld_’]
teldsticca m. _tent-peg_, Æ.
+teldung f. _tabernacle_, #EPs# 18^5; 77^60.
+teldwurðung f. _feast of tabernacles_, WW 107^17.
teldwyrhta m. _tent-maker_, Æ.
telede = tealde pret. 3 sg. of tellan.
+telfers nm. _catalectic verse_, OEG.
telg (æ) m. _dye, colour, tincture_.
telga m. _twig, branch, bough, shoot_, CP: _pole, stock_, EC 95´.
+telg-an, -ian _to dye_, WW.
telgberend _yielding a dye_, WW 462^19.
telgestre (æ^1) m. _dyer_, GD 342^3.
telgian I. _to put forth branches_, #Rim# 34. II. = talian. III. = telgan
telgor mf., telgra m., telgre f. _twig, branch, shoot_, _Æ, Lcd_. [v. ‘_tille_’]
telgung f. _dye, purple dye_, WW.
telian = tilian
±tellan (æ, ea) _to ‘tell’ (‘i-telle’), reckon, number, compute, calculate_, _Æ, Bl, Lk_: _account, estimate, consider, think, esteem, believe_, _CP, Mt_: _charge against, impute to_: _state, recount, enumerate, announce, relate_, _Æ, Bo, Chr_. t. gelīc _compare_. [talu]
-tellendlic v. un-t.
teltrē, teltrēo n. _weaving-tool_? _tenterhook_? _tent-peg_? WW.
tēm = tēam
tema = tama
tēman = tīeman
tēmbyrst m. _failure to secure a voucher_, EC 202. [tēam]
Temes, Temese f. _river Thames_, AO. [_L._ Tamisia]
±temesian _to sift_, _MkL_ (i^2). [‘_temse_’]
±temian _to tame, subdue_, Æ, CP: (+) _suffer, permit_, ÆL 23^810.
tempel, templ n. ‘_temple_,’ _Æ, Bl, CP, G, VPs_. [_L._ templum]
tempel- = templ-
tempelgeat n. _temple-door_, W 49^25.
templgeweorc n. _structure of the temple_, W 277^25.
templhālgung f. _dedication of the temple_, OEG 40^36.
templic adj. _of a temple_, OEG.
±temprian v. _to ‘temper,’ moderate_, _Æ, Sc_: _cure, heal_, _Æ_: _control, curb_, _Æ_ (refl.), _Lcd, Sc_. [_Lat._]
temprung f. _tempering, moderation_.
tēn (#VPs#) == tīen
tēnan = tȳnan, tēonan
-tendan (y) v. ā-, for-, on-t.
tender = tynder
tend-ing, -ling f. _burning, stinging_, _NC, GD_. [‘_tinding_’]
tēne = tīen
tēnel (_Ep_) = tǣnel
±tengan (æ) _to press towards, hurry, hasten_, Æ. āweg t. _get away, get off_. +t. on _assail_, AO.
+tenge _near to, resting on_: _oppressing, burdensome_, AO.
tēnil = tǣnel
tennan _to lure, coax_? #Wy# 4?
tēo pres. 1 sg. of tēon I. and II.
teochian = teohhian
tēode pret. of tēon III., tēogan, teohhian.
teofenian † _to join, put together_.
tēofor = tēafor
tēofrian = tīfrian
tēogan (_OHG._ gizehōn) = teohhian
teogeða, teogoða = tēoða
teogoðian _to ‘tithe,’ grant or pay tithes_, _CP_; _divide by ten_, Æ.
teoh fm., gds. teohhe _race_: _band, troop, company, society_. [_Ger._ zeche]
tēoh imperat. of tēon.
+tēoh n. _matter, material, universe_? #Rim# 2.
teohhe v. teoh.
±teohhian _to determine, intend, propose_, Æ: _consider, think, judge, estimate_.
+teohhung f. _arrangement, ordering_, HL 13^69.
teohian = teohhian
teol- = tel-, til-
teolðyrl n. ‘_foramen_,’ ‘_fenestra_,’ OEG.
teom (MtR 21^5) = tam
tēon I. (±) sv^2 _to pull, tug, draw, drag, row (boat)_, _BH, CP, LL_: _withdraw, take_, LL 356,70: _entice, allure, induce, lead, bring_, _BH, Bl, Bo, Gu_; CP: _bring up, educate_, _Æ, Chr_: _arrogate_, CP: _bring forth, produce_, _Æ_: _restrain_, LL: _betake oneself to, go, roam_, _Bo_: (+) _string up, play (instrument)_. +togen _lengthened, long (of vowels)_, #ÆGr# 49^14. [‘_tee_,’ ‘_i-teon_’; *teohan] II. sv^1 (but forms belonging to tēon I. often found) _accuse, censure_, _Æ, LL_; AO. [‘_tee_’; *tīhan] III. (±) _to prepare, furnish forth, arrange, adorn, deck_: _produce, work, create, make_, Æ: _fix, establish, constitute, ordain_. [= teohhian] IV. num. = tīen. V. n. = tēona. VI. = dēon (v. JAW 19)
tēona m. _injury, hurt, wrong_, _Bl, Mt_; AO: _accusation, reproach, insult, contumely_, Æ, AO, CP: _anger, grief_: _malice_, Æ: _enmity, hostility_. [‘_teen_’]
tēonan (ȳ) _to injure, irritate, vex, trouble, grieve_: _slander, insult_.
tēoncwide m. _hurtful speech_: _blasphemy_.
tēoncwidian _to slander, calumniate_, #Gl#.
tēond I. m. _accuser_, LL. II. _drawer_, BH 288^14.
tēone f. = tēona
tēonere m. _slanderer_, #LPs# 71^4.
tēonful _slanderous, evil, rebellious, painful_, _SPs, W_; Æ. [‘_teenful_’]
tēonhete † m. _malicious hate_.
tēonian (ȳ) _injure, irritate_, _LPs_: _slander_. [‘_teen_’]
tēonlēas _free from suffering_, MF 174.
tēonlēg † m. _destroying flame_.
tēonlic _destructive, shameful, hurtful_. adv. -līce.
tēonrǣden (e^2) f. _abuse, wrong, injury, humiliation_, Æ.
tēonsmið m. _evil-doer_, #Gu# 176.
tēontig = hundtēontig
tēonword n. _reproach, abuse, calumny_.
±tēorian _to fail, cease, become weary, be tired, exhausted_, _Cp, Lcd, LL, WW_: _‘tire,’ weary, exhaust_, _PPs_. [teran]
+tēorigendlic _failing, defective_, #Sc# 181^4.
teoro = teoru
+tēorodnes f. _debility, weariness_.
teors m. ‘_calamus_,’ ‘_veretrum_,’ _Lcd, WW_. [‘_tarse_’]
teoru (e) n., occl. gs. tearos and wk. a. taran _‘tar,’ bitumen, distillation from a tree, resin, gum, balsam_, _Cp, Lcd_: _wax from the ear_.
±tēorung f. _exhaustion, weariness_, Æ.
teosel (a, e) m. _die (‘tessera’)_. [_L._]
teosu (æ, e) f. _harm, injury, ruin_.
teosusprǣc f. _harmful speech_, #PPs# 139^11.
teosuword (teso-) n. _calumny, harmful speech_.
teoswian (e) _to injure, harm_, #Sol# 94.
tēoð pres. pl. of tēon I. and II.
tēoða (ē) ‘_tenth_,’ _Æ, AO, Chr_. tēoðan dǣl _tenth part, ‘tithe.’_ [teogeða
tēoðe _tenthly_, LL 181[10].
±tēoðian _to divide by ten, tithe_, Æ: _take a tenth_: _give tithes_, CP.
tēoðing = tēoðung
tēoðingdæg m. _tithing day, tenth day_.
tēoðingealdor m. _ruler over ten, dean, captain of ten_.
tēoðingmann m. _‘tithing-man,’ headborough_, _LL_: _captain of ten_, _Æ_.
tēoðung f. _division into ten, decimation, tenth part, tithe, ‘tithing,’_ _Æ, Lk, LL_: _band of ten men_, _LL_.
tēoðungcēap m. _tithe_, #Bl# 39^11.
tēoðunggeorn _diligent in paying tithes_, A 12·518^26.
tēoðungland n. _land set apart for tithes_, LL 2·750.
tēoðungsceatt m. _tithing-money, tithes_.
tēowlic = tōwlic [[headword spelled “towlic”]]
teped (_KGl_), tepet = tæpped
tēr (_Lcd_) = tēar
+ter n. _tearing, laceration_: _thing torn_: _tumult, discord_.
±teran^4 (ea, eo) _to tear, lacerate_, _Bo, Jud, LL, Sc_.
terdnes (A 13·34) = teartnes
tergan = tirgan
termen m. _term, end_. [_L._ terminus]
tero, teru (_Ep, WW_) = teoru
tes- = teos-
+tēse = +tǣse
teter m. _tetter, skin eruption, eczema, ringworm_, #Gl#, CP.
teterwert f. _celandine_. [wyrt]
teting = tyhtung [[variant of “tyhting”?]]
tēð v. tōð.
tēða = tēoða
-tewestre v. wull-t.
Tī = Tīw
tīan (N) = tēon III.
tīber n. _offering, sacrifice, victim_.
tībernes f. _sacrificing, destruction_, AO 50^18.
ticcen (y) n. _kid_, _Æ_ (y), _MtL_. [‘_ticchen_’]
ticgen (NG) = ticcen
ticgende _proudly adorned_, OEG.
ticia m. _‘tick’ (insect)_, _Gl_.
tictator m. _dictator_, AO 70^3. [_L._]
tīd f. _time, period, season, while_, _Æ, AO, B, BH, G_. on tīde _at the proper time_: _hour_, _Æ, Chr_: _feast-day, festal-tide_, _Chr, MH_: _canonical hour or service_, _LL, WW_. [‘_tide_’]
tīdan (±) _to betide, happen_, _Bo, LL_: _fall to (one’s lot)_, _BC_. [‘_tide_,’ ‘_i-tide_’]
tīdanðēnung = tīdðēnung
tidd- = tīd-, tȳd-
tīddǣg † m. _lifetime_.
tīdelīce = tīdlīce
tīdembwlātend = tīdymbwlātend
tīder, tīdre (ē, īe, ȳ) _weak, frail, infirm, faint-hearted_: _fleeting_.
tīderlic (ē, īe) _weak_, CP.
tīdernes (ē, īe) f. _frailty (of body or soul)_.
tīdfara m. _one who travels at his own convenience_? #Cr# 1674 (or ? two words).
tīdgenge _having a monthly course, periodical_, GPH 392.
tīdlic _timely, seasonable, opportune_, AO: _temporal_: _temporary_. adv. -līce.
tīdlicnes f. _opportunity, fit time_, NG.
tīdran = tȳdran
tīdrēn m. _timely rain_, Æ.
±tīdrian (ȳ) _to become feeble, weak_: _decay_.
tīdsang mn. _hour-services, canonical hours, lauds_, Æ.
tīdscēawere m. _astrologer_, WW 176^4.
tīdscriptor m. _chronographer, chronicler_, WW 204^17 (hybrid word).
tīdðēnung f. _service at one of the canonical hours_, FBO.
tīdum adv. _at times, occasionally_.
tīdung f. (usu. pl.) _event, tidings, news_, _Chr_. [‘_tiding_’]
tīdwrītere m. _chronicler_, #Gl#.
tīdwurdung f. _service at one of the canonical hours_, HL 11^67.
tīdymbwlātend (e^2) m. _astrologer_, #Lcd#.
tīeder- = tīder-
tīedran = tȳdran
±tīegan (ē, ī, ȳ) _to ‘tie,’ bind_, _Æ, CP_: _join, connect_, _ÆGr_. [tēag]
tiegle = tigle
tieht- = tyht-
tīehð pres. 3 sg. of tēon I. and II.
tiel- = til-
tīema = tīma
tīeman (ǣ, ē, ī, ȳ) _to bring forth, engender, beget, propagate_, _Æ, W_: _make answerable for another person, call as witness_, _Æ_: _vouch to warranty_, _LL_. [‘_teem_’; tēam]
+tīeme I. (ē, ȳ) _suitable_. II. (ȳ) _team, yoke_, Æ.
tīen (ē, ī, ȳ) num. ‘_ten_,’ _CP_.
tīenambre _holding ten ambers_, #Lcd# 32b(ȳ).
tīenbebod (ē) n. _decalogue_, OEG 11^108.
tīenfeald (ȳ) _tenfold_.
tīengewintred (ȳ) _ten years old_, LL 19[27#h#].
tīenhund (ē) _thousand_.
tīennihte (ȳ) _ten days old_, ANS 129·22.
tīenstrenge (ē, ī) _ten-stringed_, #VPs#.
tīenwintre _ten years old_, Æ (ȳ).
tīer _heap_? (GK), _drop_? (Sedgef.), #Met# 20^81?
tife f. _bitch_, #Lcd# 64a.
tīfer = tīber
tīfrian (ēo, ȳ) _to paint, depict, figure_. [tēafor]
tīfrung (ē) f. _picture_, AS 20^15.
-tīg (ē, ȳ) v. fore-, forð-t.
Tīg = Tīw
tīgan = tīegan
tige == tyge
tigel, tigele f. _earthen vessel, crock, pot, potsherd_: _‘tile,’ brick_, _AO_; Mdf: _slabs for roofing_, _Cp, Lcd, VPs_.
tigelærne f. _tile kiln_? _house of brick_? KC 3·130^29.
tigelen _made of pot, earthenware_, #SPs# 2^9.
tigelfāg _tile-adorned_, #An# 842.
tigelgeweorc n. _brick-making_, Æ.
tigellēah m. brick-field, KC 5·267^21.
tigelstān m. _tile_, ES 11·66. [‘_tilestone_’]
tigelwyrhta (y) m. _brick-maker, potter_.
tigen pp. of tēon II.
tiger pl. tigras ‘_tiger_,’ _Æ, Nar_.
tiggan = tīegan
tīging f. _tie, connection_, #ÆGr# 14^14. [tīgan]
tigl = (1) tigel; (2) tygel
tigle f. _‘muraenula,’ sea-mullet_? WW 180^30.
tigle = tigel
tigol(e) = tigele [[under “tigel”]]
tigolgetel n. _tale of bricks_, Æ (#Ex# 5^18).
tigon pret. pl. of tēon II.
tīgrisc _of a tiger_, A 4·161.
tigðian (AO) = tīðian
-tīgu v. egeðgetīgu. [egðe]
tigule = tigele [[under “tigel”]]
tihian = teohhian
tiht == tyht
tīhð pres. 3 sg. of tēon II.
til I. _good, apt, suitable, useful, profitable_: _excellent_: _brave_: _abounding_. II. † n. _goodness, fitness_. III. n. = till. IV. (N) prep. _to_, _MtL, OET_. [‘_till_’]
tila = tela
tilen f. _endeavour_, GD 194^12.
tilfremmende _well-doing_, #Rd# 60^7.
tilgan = tilian
tili (OET) = twilic
tilia, tilig(e)a (y) m. _tiller, workman, hand, labourer, farmer, husbandman_, _Mt_; Æ. [‘_tilie_’]
tilian (eo, y) _to aim at, aspire to, strive after, try, endeavour_, _Æ, Bl_; CP: (±) _procure, obtain, gain, provide_, _Æ, Chr, PPs_: _exert oneself, work, make, generate_, _Æ, CP_: _tend, cherish, cultivate, ‘till,’ plough_, _CP, Chr, Lcd, LL_: _trade, traffic_, Æ: (±) _treat, cure_.
tiligea = tilia
tiling = tilung
till † n. _station, standing-place_.
till- = til-
+tillan _to touch, attain_, Æ.
tillic † adj. _fit, good_. adv. -līce.
tilmōdig † _well-disposed, kind, good_.
tilð, tilðe (y) f. _‘tilth,’ labour, husbandry_, _W_: _crop, harvest_, _A_: _gain, profit_, OEG.
tilung (eo, ie, io, y) f. _acquisition, procuring_: _care, solicitude_: _occupation, work, performance_, CP: _tending, culture, husbandry_, Æ: _produce, gain, income_, Æ.
tīma m. _‘time,’ period, space of time_, _Æ, AO_: _fixed time_, _CP, G, WW_: _favourable time, opportunity_, _CP_: _a metrical unit_, _A_.
tīman = tīeman
±timber n. _‘timber,’ building material_, _LL_: _act of building_: _building, structure_, _BH, Lcd, MtL, VPs_: _trees, woods_, _AO_. [v. Mdf]
timbergeweorc n. _cutting timber_, BC 1·344^9.
+timberhālgung f. _consecration of a building_, OEG 56^287.
timberhrycg m. _wooded ridge_? KC.
timberland n. _land given for repairing and maintaining buildings_.
timbor = timber
±timbran, timbrian _to build, construct, erect, effect, do_, _AO, CP, PPs_; Æ: _edify, instruct_: _cut ‘timber.’_
+timbre n. _building, structure_, Æ, AO.
timbrend mf. _builder_.
timbrung f. _act of building_, Æ: _structure_: _edification_.
+tīmian (ȳ) _to happen, fall out_, Æ.
tīmlic adj. _temporal, earthly_. adv. -līce _quickly, soon, early_, Æ.
timpane f. _timbrel_. [_L._]
timpestre f. _female timbrel-player_, #LPs# 67^26.
timple f. _a weaver’s instrument_, LL 455[15,1].
tin I. n. ‘_tin_,’ _CP_. II. f. _beam, rafter_, #Gl#. III. = tinen
tīn num. = tīen
tinclian _to tickle_, #Sc#.
+tinclic = +tingelic [[form of “tynge”?]]
tind m. _spike, beak, prong, tooth of a fork_, _Cp, Ep, Sol_. [‘_tine_’]
tindig _spiked_, WW 116^12.
tindiht _forked, jagged, beaked_.
tindre = tyndre
tinen _made of tin_, _ÆGr_. [‘_tinnen_’]
+ting = +tyng [[form of “tynge”?]]
tinge = tynge
+tingan^3 _to press against_, #An# 138.
+tingcræft m. _mechanics_, #HGl# 479.
-tīning v. gafol-t.
tinn _beam_, A 19·491.
tinnan _to stretch_, #Gl#: _desire, long for_? _burn_? #Rim# 54.
tinnen = tinen
tīnstrenge = tīenstrenge
tinterg == tintreg
tinterðegn = tintregðegn
tintreg (_AO_; Æ) n., _tintrega_ m. _torture, torment, punishment_, _AO, Lk, W_. [‘_tintregh_’]
tintreganlic = tintreglic
tintregian _to torment, afflict, torture, punish_, Æ, AO.
tintreglic _full of torment, infernal_, BH 346^12.
tintregstōw f. _place of torment_, #Guth# 38^4.
tintregðegn m. _torturer, executioner_.
tintregung f. _torture, punishment_, Æ.
tintrian (AO) = tintregian
tio- = teo-
tiol- = tel-, til-
tīr (ȳ) m. (†) _fame, glory, honour, ornament_: _name of the rune for =t=_: _name of a planet and a god (Mars)_, #Run# 17.
tīrēadig † _glorious, famous_.
tīrfæst † _glorious, famous_.
tīrfruma m. _prince of glory_, #Cr# 206.
tirgan (e, y) _to worry, exasperate, pain, provoke, excite_, _Gu_. [‘_tar_’]
tīrgīng (y) f. _‘zelus,’ provocation_, #BlPs#.
tīrlēas _inglorious, infamous_, B 843.
tīrmeahtig † _of glorious might_.
tirð pres. 3 sg. of teran.
tīrwine m. _(famous) follower, retainer_, #Met# 25^21.
tit, tite = titt
tītelian _to indicate by a written mark, entitle, ascribe_, Æ. [_L._ titulus]
tītelung f. _‘recapitulatio,’ a giving of titles or headings_, OEG 1153.
titolose _‘tidulosa’ (plant)_, OEG 56^425.
titt m. _‘teat,’ nipple, breast_, _Lcd, LkLR_.
tittstrycel m. _teat_, WW 158^44.
tītul m. _‘title,’ superscription_, MkL 15^26. [_L._ titulus]
tīð I. f. _assent, permission_: _giving, grant, boon, favour, concession_, _Æ, BH_ (tigð). tīðe fremian _to grant_. [‘_tithe_’] II. pres. 3 sg. of tēon I. and II.
tīða m., tīðe f. (only in phr. t. bēon, weorðan) _sharer in, receiver, grantee_, _BH, Mt_. [‘_tithe_’]
±tīðian (often w. g. thing and d. pers.) _to give, bestow, grant, permit_, _Æ, AO, BH_. [‘_tithe_’]
tīðing = tēoðung
+tīung f. _preparation_, Cp 684#a#.
tīurung = tēorung
Tīw _Tiw (northern god of war)_, _Mars_: _name of the rune for =t=_.
tīwesdæg m. ‘_Tuesday_,’ _A_; RB.
tīwesniht f. _Monday night_, #Lcd#.