Part 55
ðrē = ðrēo
ðrēa I. mfn. _threat, menace, abuse_, CP: _rebuke, castigation_: _oppression, attack_: _calamity, throe_. [ðrēowan] II. imperat. of ðrēagan.
ðreacs = ðreax
ðrēade pret. 1, 3 sg. of ðrēagan.
±ðrēagan, ðrēawian (ē) _to rebuke, chastise, correct, punish_, _CP, Mt_; Æ: _threaten, menace_: _attack, oppress, torture, afflict, vex, harass_. [‘_threa_’]
ðrēagend m. _reprover_, OEG 5380.
ðrēagung (ǣ, ēaw-) f. _threatening, reproof, correction_.
ðreahs = ðreax
ðrēal I. f. _discipline, correction, punishment_, Æ: _reproof_: _threat_. II. = ðrǣl
ðrēalic † _severe, terrible, calamitous_.
ðrēan (Æ) = ðrēagan
ðrēanēd == ðrēanīed
ðrēang = ðrēagung
ðrēanīed † f. _affliction, misery, distress, calamity_.
ðrēanīedla (ē^2, y^2) † m. _affliction, misfortune_.
ðrēanīedlic _calamitous_, #Jul# 128.
ðrēanȳd == ðrēanīed
ðrēapian _to reprove, correct_, CP 165^17. [‘_threap_’]
ðrēapung f. _reproof_, CP 167^14.
ðrēat I. (ēo) m. _press, crowd, throng, host, troop_, _B, El, Mk_: _oppression, coercion, calamity_, _Bl, Jul_: _threatening_? _Æ_. [‘_threat_’] II. pret. 3 sg. of ðrēotan.
ðrēatend m. _violent person_, MtL.
ðrēatian _to urge, press, force, attack, harass_, _Æ, Cp, MH, Mt_: _threaten_, _PPs_: _reprove, rebuke_, Æ, CP. [‘_threat_’]
ðrēatmǣlum (ē) adv. _in swarms_.
ðrēatnes f. _affliction, tribulation_, NC 327.
ðrēatnian (Æ) = ðrēatian. [‘_threaten_’]
ðrēatung f. _threatening, compulsion, ill-usage_, AO: _correction, reproof_, CP.
ðrēaung = ðrēagung
ðrēaw pret. 3 sg. of ðrēowan.
ðrēawend = ðrōwend
ðrēaweorc n. _misery_, #Gen# 737. [_OS._]
ðrēawian = ðrēagian [[headword spelled “ðrēagan”]]
ðrēawung = ðrēagung
ðreax (e) _rottenness, rubbish, refuse_, #Bas# 48^20; ÆL 35^150. [_ON._ ðrekkr; v. ES 43·332]
ðrec == ðræc
ðrece m. _oppression, force_: _weariness_. [ðracu]
ðrecswald = ðerscold
ðrēd (_Cp_) = ðrǣd
+ðrēgan = +ðrēan
ðrēgian = ðrǣgan
ðrehtig = ðrohtig
ðremm == ðrymm
ðrēo v. ðrīe.
ðreo- = ðri-
±ðreodian (y) _to think over, deliberate_: _meditate_.
ðreodung f. _deliberation, consideration_: _scruple, hesitation_.
ðreohtig = ðrohtig
ðrēohund n. _three hundred_, Æ.
ðrēohundwintre _of the age of three hundred years_, Æ.
ðreom v. ðrīe.
ðreoniht f. _period of three days_, #Pa# 38.
ðrēora v. ðrīe.
ðreosellic = ðrisellic
ðrēostru = ðēostru
ðrēot = ðrēat
ðrēotan^2 _to vex, weary_, AS 46^2.
ðrēotēoða ‘_thirteenth_,’ _Æ, MH_ (-tegða), _Mt_ (y^1); AO.
ðrēotīne ‘_thirteen_,’ _BH_ (e^2), #Men# (y^2).
ðrēotīnegeare _thirteen years old_, MH 216^16.
ðrēott- = ðrēot-
ðrēow I. pret. 3 sg. of ðrāwan. II. = ðrīe
ðrēowan^2 _to suffer, strive for_. [ðrea] [[from first edition]]
ðrēowian = ðrōwian
ðreoxwold = ðerscold
ðrep? ‘_fornix_,’ Ln 34^59 (drep).
ðrepel = ðrypel [[headword spelled “ðrȳpel”]]
ðrerēðre = ðrirēðre
ðrēs = ðrǣs
ðrescan = ðerscan
ðrescold, ðrescwald = ðerscold
ðrēst- = ðrǣst-
ðrēt = (1) ðrēat; (2) ðrǣd
ðrēung = ðrēaung
ðrex = ðreax
ðrex- = ðersc-
ðrī = ðrīe
ðria = ðriwa
ðribeddod (y) _three-bedded, having three couches_, WW 184^24.
ðriccan = ðryccan
ðridæglic (eo, y) adj. _lasting three days_, BH 350^32.
ðridǣled (eo, y) _tripartite_, OEG.
ðridda (y) num. adj. ‘_third_,’ _Bl, Cr, Lcd_; AO, CP. ðridde healf _two and a half_.
ðridung = ðreodung
ðrīe (ī, ȳ) num. nam.; nafn. ðrēo; gmfn. ðrēora; dmfn. ðrim (ðreom) ‘_three_.’
ðrie- = ðri-
ðrīeste = ðrīste adv. [[under “ðrīst”]]
ðrīetan _to weary_: _force_.
ðrifeald _threefold_.
ðrifealdan _to multiply by three, increase threefold_. [[from first edition]]
ðrifealdlic _threefold, triple_. adv. -līce _in three ways_.
ðrifeoðor = ðrifeðor
ðrifēte ‘_three-footed_,’ _ÆGr_.
ðrifeðor _triangular_, #Gl#.
ðrifingre (v) _three fingers broad or thick_, LL 110[49,3].
ðriflēre (y) _three-storied_, ÆH 2·70^17.
ðri-fotede, -fotad ‘_three-footed_,’ _WW_ (y).
ðrifyldan = ðrifealdan
ðrifyrede _three-furrowed_, #ÆGr# 288^12n.
ðrig = ðrīe
ðriga = ðriwa
ðrigǣrede _three-pronged_, #ÆGr# 288^10 (eo).
ðrigēare _three years old_: _space of three years_.
ðrigylde I. adj. _subject to threefold payment, or compensation_, LL. II. adv. LL.
ðrihēafdede ‘_three-headed_,’ _ÆGr_ 67^11 (y).
ðrihing == ðriðing
ðrihīwede _having three forms_, #ÆGr# 287^10 (y).
ðrihlidede _having three openings_, #ÆGr# 288^6 (y).
ðri-hyrne, -hyrnede (eo) _three-cornered_.
ðrilēfe _three-leaved_. as sb. = _trefoil_? _wood-sorrel_? WW 133^22 (y).
ðrilen (WW 151^34, y), ðrilig, ðrili adj. _woven with three threads_, _Cp, Ln, WW_; LV. [‘_thrile_’]
ðrilic _triple, threefold_, VHy (y).
ðrilīðe n. _year with an extra month_ (_a third, named_ līða).
ðrim I. = ðrymm. II. v. ðrīe.
ðrim- = ðrym-
ðrimen (y) _a third part_, #Lcd# 47a.
ðri-meolce, -milce n. _May_.
ðrims, ðrimse = trymes
ðrindan = ðrintan
ðrinen (y) _three-fold_.
Ðrines f. _Trinity_, _Æ, BH_. [‘_threeness_,’ ‘_thrinness_’]
+ðring n. _crowd, pressure, commotion_, _An_; ÆL (y). [v. ‘_thring_’]
±ðringan^3 _to press, squeeze, crowd upon, throng_, _An, Mk, Ph_: _press forward, rush on, hasten, advance_, _AO_: _oppress_: (+) _pinch (with cold)_. [‘_thring_’]
ðrinihte _three days old_, #Lcd#.
ðrinna _three-fold, three times_, _LL_. [‘_thrin_’]
Ðrinnes (Æ) = Ðrines
ðrintan^3 _to swell_, #Mod# 24.
ðrīo = ðrēo. v. ðrīe.
ðrīostr- (#KGl#) = ðēostr-
ðrirēðre _with three rows of oars_. as sb. _trireme_, AO (īe).
ðrisce = ðrysce
ðriscelflōr = ðerscelflōr
ðriscȳte (ȳ^1) _triangular_, AO. [scēat]
ðrisellic _tripartite_, #Nar# 35^29 (eo^1).
ðrislite _tripod, three-forked_, A 4·151 (ie?).
ðrisnæcce (y^1, e^2) _three-forked_, #ÆGr# 288^12.
ðrīsnes = ðrīstnes
ðrīst, ðrīste I. adj. _daring, rash, bold_: _audacious, shameless_, _CP, W_. II. adv. _boldly, daringly_. [‘_thriste_’; _Ger._ dreist]
ðrīstelic = ðrīstiglic
ðrīstful _presumptuous_, A 13·369.
ðrīsthycgende † _brave-minded_.
ðrīsthȳdig † _bold, valorous_.
+ðrīstian _to dare, presume_.
ðrīstiglic _rash, bold, daring_. adv. -līce.
±ðrīstlǣcan _to presume, dare_, CP.
ðrīstlǣcnes f. _boldness_, GD.
+ðrīstlǣcung f. _presumption_, MF 164.
ðrīstlēasnes f. _want of boldness_? A 11·101.
ðristlic == ðrīstiglic
ðrīstling m. _bold person_? (BT), _thrush_ (Mdf), EC 450^15.
ðrīstlong m. _very long_? (or = ðristling?) BC 3·618.
ðrīstnes f. _rashness, boldness_.
ðrīstra = ðīstra
ðristrenge (eo, y) _three-stringed_, #ÆGr# 288^10.
ðrīt (Æ) pres. 3 sg. of ðrīetan.
ðrītig ‘_thirty_,’ _B, Bl_; AO, CP.
ðrītigfeald ‘_thirtyfold_,’ _Mt_.
ðrītigoða ‘_thirtieth_,’ _ÆGr_ (tt), _BH_.
ðrītigwintre _thirty years old_, Æ.
ðrittēoða = ðrēotēoða
ðrittig == ðrītig
ðrīð == ðrȳð
ðriðing _third part of a county, riding_, LL (late).
ðriðinggerēfa m. _governor or sheriff of a_ ‘ðriðing,’ LL (late).
ðriwa adv. _thrice_, _Mk, RB_; AO. [‘_thrie_’]
ðriwin-tre, -tra, -ter _three years old_, _WW_. [v. ‘_thrinter_’]
ðroc n. _table_, Mk 11^15: _piece of wood on which the ploughshare is fixed_.
ðroehtig = ðrohtig
ðrōh I. ‘_rancor_,’ #Gl#. II. ‘_rancidus_,’ OEG.
ðroht † I. m. _exertion, labour, endurance, toil, trouble, suffering_. II. adj. _dire, troublesome, tormenting_.
ðrohtheard † _strong in enduring_: _hard to endure_.
ðrohtig (e? eo) _enduring, persistent, persevering, laborious_.
ðrong = ðrang pret. 3 sg. of ðringan.
ðrop = ðorp
ðrosle = ðrostle
ðrosm m. _smoke, vapour_, Æ.
ðrosmig _vaporous, smoky_, W 138^26.
ðrostle (ō?) f. _‘throstle,’ thrush_, _BC, Cp, GD_.
ðrota (WW 306^13) = ðrote
ðrotbolla m. _gullet, windpipe, larynx_, _Æ, Gl, LL_. [‘_throatboll_’]
ðrote, ðrotu f. ‘_throat_,’ _Æ, Bo, WW_.
ðroten pp. of ðrēotan.
ðrotu (Æ) = ðrote
ðrōung = ðrōwung
ðrowen pp. of ðrēowan.
ðrōwend m. _serpent, scorpion, basilisk_, Æ.
ðrōwend- = ðrōwiend-
ðrōwere m. _sufferer, martyr_.
ðrōwerhād, ðrōwethād m. _martyrdom_, GD.
±ðrōwian (o?) _to endure, suffer, die_, _Æ, B Bl, Bo_; AO, CP: _pay for, atone for_. [‘_throw_’]
ðrowiendhād (e^2) m. _martyrdom_, GD 231^8#c#.
ðrōw-iendlic, -igendlic _suffering, enduring, passive_, Æ. ð. dēað _apoplexy_.
ðrōwung f. _suffering_, _Æ, CP_: _passion, martyrdom_: _painful symptom_: _anniversary of martyrdom_. [‘_throwing_’]
ðrōwungrǣding f. _reading about martyrs, martyrology_, CM 286.
ðrōwung-tīd f., -tīma n. _time of suffering_.
+ðrūen pp. of ðweran.
ðrūh fmn. _pipe, trough_, _Gl, MH_: _chest_: _tomb, coffin_, _Æ, BH_. [‘_through_’]
ðrum = ðrim v. ðrīe.
-ðrum v. tunge-ð. [‘_thrum_’]
ðrungen pp., ðrungon pret. pl. of ðringan.
-ðrūt v. fisc-ð.
ðrūtigende _strutting, bouncing_, Æ: _threatening_, ÆL 10^273.
ðruton pret. pl. of ðrēotan.
ðrūtung _anger, pride_: _threatening_, ÆL 7^76.
ðruðhorn = truðhorn [[headword spelled “trūðhorn”]]
ðrȳ = ðrīe, ðrī
±ðryccan pret., ðrycte, ðryhte (tr.) _to trample on, crush, oppress, afflict_, _Bo_; CP: (intr.) _press, push_, _Gu_. [‘_thrutch_’]
+ðryccednes f. _distress, trouble_, MF (Vesp. D xiv).
ðrycnes f. _tribulation, affliction_, MtR.
ðrydda = ðridda
+ðrȳde pret. 3 sg. of +ðrȳn.
+ðrȳdfullod ‘_elatus_,’ #RPs# 130^1.
ðrydian = ðreodian
ðrȳdig = ðrȳðig
ðrȳdlīce = ðrȳðlīce
ðrydung = ðreodung
ðrȳh = ðrūh
ðryhte pret. 3 sg. of ðryccan.
ðryl = ðyrl, ðyrel
+ðrȳl n. _crowd, multitude_, ÆL 23^92. [ðrȳn]
ðrym = (1) ðrymm; (2) ðrim
ðrymcyme m. _glorious coming_, #Gu# 1230.
ðrymcyning † m. _glorious king, king of glory, God_.
ðrymdōm m. _glory_, W 254^14#d#.
ðrymen = ðrimen
ðrymfæst † _glorious, illustrious, noble, mighty_.
ðrymful † _glorious, majestic, peerless_.
ðrymilce = ðrimeolce
ðrymlic _glorious, magnificent_, AO: _powerful, mighty_. adv. -līce.
ðrymm m. _multitude, host, troop_, _ÆL, Cr_: _torrent_: _force, power, might, ability_: _glory, majesty, splendour_, _CP_. [‘_thrum_’]
ðrymma m. _brave man, hero_, #An# 1141.
ðrymme, ðrymmum adv. _powerfully, violently_.
ðrymrīce n. _realm of glory, heaven_, #Bl# 105^11.
ðrymsa = trymes
ðrym-seld n., -setl (Æ) n. _seat of honour, throne_.
ðrymsittende † ptc. _sitting in glory, dwelling in heaven_.
ðrymwealdend I. adj. _all-ruling_. II. m. _lord of glory_.
+ðrȳn _to press, bind_, v. NC 328.
ðrync (AO 76^34) = drinc, imperat. of drincan.
ðrynen = ðrinen
Ðrynes = Ðrines
ðryng sb. _conduit, channel_? (= ðring?) WW 198^14.
Ðrynnes (Æ) = Ðrines
ðryosm = ðrosm
ðrȳpel (ē) m. _instrument of torture, cross_? WW 225^41. [ðrēapian]
ðrȳpelūf ‘_eculeus_,’ ‘_catasta_,’ WW 180^13.
+ðryscan _to weigh down, afflict, oppress_, CP. [ðerscan]
ðrysce (æ, i, y) ‘_thrush_,’ _WW_.
ðryscel- = ðerscel-
±ðrysman, +ðrysmian _to press, oppress, stifle_, AO. [ðrosm]
ðryssce = ðrysce
ðrȳst == ðrīst
ðrȳst- = ðēost-
ðrȳt pres. 3 sg. of ðrēotan.
ðrȳð † f. (often in pl.) _might, power, force, strength_: _majesty, glory, splendour_: _multitude, troop, host_.
ðrȳðærn n. _noble house, palace_, B 657.
ðrȳðbearn n. _strong youth_, #An# 494.
ðrȳðbord n. _strong shield_, #El# 151.
ðrȳðcyning m. _king of glory, God_, #An# 436.
ðrȳðful † _strong, brave_.
ðrȳðgesteald ‡ n. _splendid dwelling, palace_.
ðrȳðig _mighty, strong_, #Gen# 1986?
ðrȳðlic _strong, valiant_. adv. -līce(?).
ðrȳðo = ðrȳð
ðrȳðswȳð † n. _mighty, powerful_, B.
ðrȳðu = ðrȳð
ðrȳðum _very, violently_.
ðrȳðweorc n. _mighty work_, #An# 774.
ðrȳðword n. _lofty discourse_, B 643.
ðu (ū) pron. 2 pers., gs. ðīn, das. ðe, ðec; dual n. git, gīt, g. incer, d. inc, a. incit, inc; np. gē, gīe, gp. ēower, dp. ēow, ap. ēowic, ēow ‘_thou_.’
ðūf m. _tuft_: _banner, standard, crest_. [_L._ tufa]
+ðūf _thriving, luxuriant_, WW.
ðūfbǣre _leafy_, OEG 2222.
ðūfeðistel = ðūðistel
ðūfian _to shoot forth, grow luxuriantly_, WW 408^2.
ðūfig _leafy_, WW 408^3.
ðūft m. _thicket_, WW 408^14.
ðugon pret. pl. of ðēon.
+ðūhsian _to make misty, dark_, W 137^9.
ðūhte pret. 3 sg. of ðyncan.
+ðuhtsum _abundant_, MH 138^15.
ðullic = ðyllic
ðūma m. ‘_thumb_,’ _Ep, Lcd, LL_.
ðumle sbpl. _entrails_, Cp 210#u#.
+ðun n. _loud noise_, #PPs# 45^3.
ðunar = ðunor
ðunden pp. of ðindan.
ðunelic = ðunorlic
ðuner = ðunor
ðuner- = ðun(o)r-
ðung m. _a poisonous plant, wolf’s-bane, aconite, nightshade_? #Gl#.
+ðungen _full grown, thriven_: _competent, excellent, distinguished, virtuous_, ÆL. [pp. of ðēon]
+ðungenlīce adv. _virtuously, soberly_.
±ðungennes f. _growth_: _goodness, excellence, virtue, perfection_.
ðunian _to stand out, be prominent_: _be proud_: _roar, thunder, crash, groan_.
ðunnung = ðūnung [[error for “ðunung”?]]
ðunnur = ðunor
ðunor (e^2, u^2) m., gs. ðun(o)res ‘_thunder_,’ _AO, Cp, Jn, Rd_: _thunderclap_, _Lcd_: _the god Thunder, Thor_: ‘_Jupiter_,’ _WW_; WW.
ðunor- = ðunr-
ðunorbodu f. _sea-bream_? WW 180^34.
ðunorclǣfre f. _bugle (plant)_, #Lcd#.
ðunorlic (e^2) _thundery_, OEG.
ðunorrād f. _thunder, thundering_, Æ.
ðunorrādlic _thundering_, #HGl# 451^46.
ðunorrādstefn f. _voice of thunder_, #PPs# 76^14.
ðunorwyrt f. _thunder-wort, houseleek_, #Lcd#.
ðunresdæg m. ‘_Thursday_,’ Æ; _LL_.
ðunresniht f. _the eve of Thursday, Wednesday night_.
±ðunrian _to ‘thunder,’_ _Bo, Jn_ (impers.); _PPs_ (pers.).
ðunring f. _thundering_, #Chr# 1085.
ðunung f. _creaking, noise, din_, WW.
ðunur = ðunor
ðunur- = ðun(o)r-
ðun-wang (e, o), -wange (æ, e) f. (n?) _temple (of the head)_, _Æ, WW_. [‘_thunwang_’]
Ður = Ðor
ðuren = ðworen pp. of ðweran.
ðuresdæg = ðunresdæg
ðurfan swv. pres. 1, 3 sg. ðearf, pl. ðurfon; pret. sg. ðorfte; subj. pres. ðurfe, ðyrfe _to need, be required_: _must, have occasion to_, _Gen, LL_; CP: _want, be needy_: _be under an obligation, owe_. [‘_tharf_’; ðearf]
ðurg = ðurh prep.
ðurh (e, o) I. prep. (w. d. a. g.) (space) _‘through’ (‘thorough’)_, _G_: (time) _through, during_, _PPs_: (causal: agent, means, instrument) _through, by means of, in consequence of, because of_, _BH, Bl, G, Gen_. ðurh ealle _entirely_: (manner) _in, with, by, in conformity with_: _for the sake of, in the name of_, _Sat_: (end, aim) _with a view to, on behalf of_. II. adv. _through, throughout_, _PPs_.
ðūrh = ðrūh
ðurhbeorht _very bright, transparent, radiant, clear_, Æ.
ðurhbiter _thoroughly bitter, sour, perverse_, #CERPs# 77^8.
ðurhblāwan^7 _to inspire, animate_, CM 370.
ðurhborian _to bore through_.
ðurhbrecan^4 _to break through_, Æ.
ðurhbregdan^3 _to draw through, transport_.
ðurhbrengan _to bring through_, #LPs# 77^13.
ðurhbrūcan^2 _to enjoy fully_, WW 98^1.
ðurhburnen _thoroughly burnt_, #Lcd# 165b.
ðurhclǣnsian _to cleanse thoroughly_, MtR 3^12.
ðurhcrēopan^2 _to creep through, pass through_, #Bo# 93^5.
ðurhdelfan^3 _to dig through, pierce_, Æ.
ðurhdōn 1. _to go through, work through, finish, accomplish_. 2. _to make to pass through_. [[from first edition]]
ðurhdrencan _to saturate_, #Kl# 17^148.
ðurhdrēogan^2 _to work through, accomplish, pass (time)_, CM.
ðurhdrīfan^1 _to drive or push through, strike_: _pierce, perforate_: _penetrate, imbue_.
ðurhdūfan^2 _to dive through_, B 1619.
ðurhendian (e^1) _to accomplish, perfect_, LL 411[2,2].
ðurhetan^5 _to eat through, consume_.
ðurhfǣre = ðurhfēre
ðurhfæstnian _to transfix_, JnLR 19^37.
ðurhfaran^6 _to pass through, traverse, penetrate, pierce_, CP.
ðurhfarennes f. inner chamber, #ASPs# 104^28.
ðurhfēran _to pass through, traverse, penetrate_, _BH_. [‘_thoroughfare_’]
ðurhfēre I. _penetrable_. II. n. _secret chamber_.
ðurhflēon^2 _to fly through_, BH 136^1.
ðurhfōn^7 _to penetrate_, B 1504.
ðurh-gān anv., pret. -ēode _to go through, pass through, penetrate_, _Æ_. [‘_throughgo_’]
ðurhgangan^7 = ðurhgān
ðurhgedōn = ðurhdōn
ðurhgefeht n. _war_, Cp 205#p# (o^1).
ðurhgēotan^2 _to fill entirely, imbue, saturate, impregnate_.
ðurhglēdan _to heat through_, #Da# 244.
ðurhhǣlan _to heal thoroughly_, #Lcd#.
ðurhhālig _most holy_.
ðurhhefig _very heavy_, GD 104^26.
ðurhholod _bored through_, OEG 4035.
ðurhhwīt _quite white_, WW 163^6.
ðurhiernan^3 _to run through, traverse, pierce_, Æ.
ðurhlǣdan _to lead forth, conduct_.
ðurelǣran _to persuade_, #Sc# 38^12.
ðurhlǣred _very learned, skilled_, WW 118^23.
ðurhlāð _very hateful_, WW 130^28.
ðurhlēor-an, -ian _to penetrate_, GD, #JVPs#.
ðurhlōcung f. _preface, introduction_, WW 172^38.
ðurhrǣsan _to rush through_, #Rd# 4^36.
ðurhscēotan^2 _to shoot through, pierce_, Æ, AO.
ðurhscīnan _to shine through, be transparent_, _WW_ 148^7 (y). [‘_throughshine_’]
ðurhscīnendlic _illustrious, splendid_, #LPs# 15^6.
ðurhscrīðan^1 _to go through, traverse_: _examine, consider_.
ðurhscyldig _very guilty_, Æ.
ðurhscȳne = ðurhscīne [[form of “ðurhscīnan”?]]
ðurhsēcan _to search through, inquire thoroughly into_, _Sc_ 209^3. [‘_throughseek_’]
ðurhsēon^5 _to look through, examine_: _penetrate_, _Bo_. [‘_thoroughsee_’]
ðurhslēan^6 _to strike or pierce through_, Æ: _attack, afflict, kill_.
ðurhsmēagan _to search thoroughly, investigate, think out_.
ðurhsmūgan^2 _to pierce, bore through, eat through_: _go through carefully_.
ðurhsmyrian _to smear, anoint_, W 229^3.
ðurhspēdig _very rich_, ÆH 1·502^8.
ðurhsticcian _to transfix_, JnL 19^37 (o^1).
ðurhstingan^3 _to pierce through, thrust through, prick_, Æ, CP.
ðurhstrang _very strong_, OEG 50^25.
ðurhswimman^3 _to swim through_, WW 52^1.
ðurhswīðan _to prevail_, #LPs# 51^9.
ðurhswōgan _to penetrate_, BH 430^5 (v.l.).
ðurhsȳne _limpid, transparent_, OEG 23^35.
ðurhtēon^2 _to carry or put through_: _finish, fulfil, carry out, effect_, Æ, AO, CP: _draw, drag_: _continue_: _afford_: _undergo_.
ðurhtogennes f. _a religious reading at monastic mealtimes_, RBL 118^7.
ðurhtrymman _to confirm_, JnLR 10^25 (e^1).
ðurhðrāwan _to twist through_.
ðurh-ðyddan, -ðȳn _to pierce, thrust through_, Æ.
ðurhðyrel (i^2) _pierced through, perforated_, LL.
ðurh-ðyrelian (CP), -ðyrlian _to pierce, penetrate_.
ðurhūt prep. (w. a.) adv. _right through_, Æ.
ðurhwac-ol, -el, -ul _wide-awake, sleepless_, Æ.
ðurhwadan^6 _to penetrate, go through, bore, pierce_.
ðurhwæcendlic _very vigilant_, ÆL 23b^43.
ðurhwerod _quite sweet, very sweet_, #Gl#.
ðurhwǣt _thoroughly wet_, ÆP 172^18.
ðurhwlītan^1 † _to look through, see_.
ðurhwrecan^5 _to thrust through_.
ðurhwundian _to pierce through, wound badly_, LL 82[61,1].
ðurhwunenes f. _perseverance_, MF 176.
ðurhwunian _to abide continuously, remain, continue, settle down_, Æ, AO, CP: _persevere, hold out, be steadfast_, CP.
ðurhwunigendlic _constant, continued_. adv. -līce.
ðurhwunol _perpetual_, NC 328.
ðurhwunung f. _perseverance, persistency_: _continued residence_.
ðurhyrnan = ðurhiernan
ðurresdæg = ðunresdæg
ðurruc m. _small ship_? _hold of a ship_? _WW_ 181^35. [v. ‘_thurrock_’]
ðurscon pret. pl. of ðerscan.
ðursdæg (_Jn_) = ðunresdæg
ðurst (y) m. ‘_thirst_,’ _Lcd_; Æ, AO, #VPs#.
ðurstig ‘_thirsty_,’ _PPs, Mt_ (y); Æ: _thirsting after, greedy_, _Bo_.
ðuru = duru
ðuruh == ðurh
ðus adv. _‘thus,’ in this way_, _Bl, Cp, Lk_: _as follows_, _Bo, MH, MtR_: _to this extent_ (qualifying adjs.), _Æ, B, Gl_.
ðūsend num. (sbn., always followed by gen.) ‘_thousand_,’ _Bl, Chr, WW_; AO, CP.
ðūsend-ealdor, -ealdorman m. _captain of a thousand men_, v. OEG 4747.
ðūsendfeald ‘_thousand-fold_,’ _Æ, W_.
ðūsendgerīm ‡ n. _computation by thousands_.
ðūsendgetel n. _a thousand_. #ÆGr# 284^4.
ðūsendhīwe _multiform_, WW 101^1.
ðūsendlic adj. _of a thousand_.
ðūsendmǣle? adj. _a thousand each, a thousand_.
ðūsendmǣlum † adv. _in thousands_.
ðūsendmann m. _captain of a thousand men_, Æ.
ðūsendrīca m. _chief of a thousand men_, WW 110^11.
ðūsent- = ðūsend-
ðuslic = ðyllic
ðuss = ðus
ðūtan = ðēotan
ðūðistel m. _sow-thistle_, _Gl, WW_. [‘_thow-thistle_’]
+ðūxsian (#Dom# 105) = +ðūhsian
ðwā (NG) = ðwēa pres. 1 sg. of ðwēan.
ðwægen pp. of ðwēan.
ðwǣl = ðwēal
ðwǣle? (ē) f. _fillet_? _towel_? v. OEG 53^26.
±ðwǣnan _to soften, moisten_, BH, #Lcd#.
ðwæng = ðwang
ðwær- = ðwer-
±ðwǣre (usu. +) _united, concordant, harmonious_, Æ: _compliant, obedient_: _agreeable, pleasant, gentle_: _peaceful_: _prosperous_. adv. -līce.
±ðwǣrian (ē) _to agree, consent to_: _reconcile_: _suit, fit_.
±ðwǣrlǣcan^1 _to agree, consent (to)_, ÆL: _suit_.
±ðwǣrnes f. _concord, peace_: _gentleness_.
ðwagen rare pp. of ðwēan.
ðwāh (A) imperat. of ðwēan.
ðwang mf. _‘thong,’ band, strap, cord_, _Æ, G, WW_: _phylactery_, _MtL_ (e), _R_ (æ).
ðwār- = ðwǣr-
ðwarm = ðwearm
ðwastrian _to whisper_, HL 18^381.
ðwāt pret. 3 sg. of ðwītan.
ðwēa pres. 1 sg. of ðwēan.
ðwēal (ǣ, ē) n. _washing, bath, laver_, CP, JnL 12^3: _soap_, ES 43·334: _ointment_. [_Goth._ ðwahl]
±ðwēan^6 _to wash, cleanse_, Æ, CP: _anoint_, MtL 6^17.
ðwearm m? _cutting tool_, #Gl#.
ðwēhl = ðwēal
ðwēle = ðwǣle
ðwēnan = ðwǣnan
ðweng (NG) = ðwang
ðwēor, ðweorg = ðweorh
+ðweor v. buter-geð.
ðwēora m. _perversity_, CP 222^8.
ðwēores adv. (gen. of ðweorh) _athwart, transversely, obliquely_, AO: _perversely_.
ðweorh I. adj., gmn. ðwēores _cross, transverse, bent, crooked_: _adverse_: _angry_: _perverse, depraved_, CP. II. n. _crookedness, wrong_.
ðweorh-fero, -furu, -fyri _cross-furrow_, #Gl#.
ðweorhtēme = ðwēortīeme
ðweorian = ðweran
±ðwēorian _to oppose, thwart, be opposed to_.
ðwēorlic _perverse, contrary, adverse_, Æ: _reversed, out of order_. adv. -līce. CP.
ðwēornes (ȳ) f. _perversity, frowardness, obstinacy, depravity_, Æ.
ðwēorscipe m. _perversity_, CP.
ðwēortīeme (ē^2, ī^2, ȳ^2) _contentious, perverse, wicked_, CP.
ðweoton (BH 204^32) = ðwiton pret. pl. of ðwītan.
ðwēr, ðwerh = ðweorh
ðweran^4 _to stir, churn_: (†) _beat, forge, render malleable, soften_.
ðwihð (ie) pres. 3 sg. of ðwēan.
ðwīnan _to decrease, lessen_, #Lcd#.
+ðwinglod _fastened up_? (BT), HL 18^218.
ðwīr = ðweorh
ðwiril m. _handle of a churn, whisk_, WW 280^31. [ðweran]
+ðwit n. _cuttings_, BH 204^32 (v.l.). [ðwītan]
ðwītan^1 _to cut_, _‘whittle,’ cut off, cut out_, _BH, Lcd_. [‘_thwite_’]
ðwōg, ðwōh pret. 3 sg., ðwogen pp. of ðwēan.
ðwong = ðwang
ðworen pp. of ðweran.
+ðwōrnes = +ðwēornes
ðwurh = ðweorh
ðwyhð pres. 3 sg. of ðwēan.
ðwȳr (Æ), ðwȳr- = ðweorh, ðwēor-
ðwyril = ðwiril
ðwȳrs = ðwēores
ðȳ I. pron. (instr. sing. of sē, ðæt). æfter ðȳ _after (that)_, _later_. II. conj. and adv. _because, since, on that account_: _therefore_, _Lcd_: _then_: (with comparatives) _the_. ðȳ...ðȳ _the...the_. mid ðȳ _while, when_. tō ðȳ ðæt _for the purpose that, in order that_. for ðȳ ðe _because_. ðȳ lǣs (ðe) _lest_. [‘_thy_’]
ðȳan = ðȳn
ðyc- = ðic-
ðȳdæges adv. _on the same day_.
ðȳdan = ðēodan
ðyddan _to strike, stab_, CP: _thrust, press_, Æ. [‘_thud_’]
+ðȳde _good, virtuous_. #Cra# 68.
ðyder == ðider
ðȳf == ðēof
ðȳfel m. _shrub, bush, copse, thicket_, _Lcd, LPs, WW_; Æ. [‘_thyvel_’; ðūf]
ðȳfeðorn y? (ē, ēo, ī) m. _buckthorn_? _hawthorn_? _bramble_? _Gl_ (ē, ēo), _Lcd_ (ē), _WW_. [‘_thevethorn_’]
ðȳflen? (or ? ryplen) _bushy_, GPH 399^457.
ðyften f. _handmaid_, OEG. [‘_thuften_’]
ðȳfð = ðīefð
ðȳgan = _ðȳn_
+ðyht _pleasing_, #Rim# 18.
ðyhtig _strong_, B 1558.
ðȳhð pres. 3 sg. of ðēon.
ðȳlǣs conj. _lest_. ðȳ lǣs ðe _lest_.
ðylc = ðyllic
ðylcræft (e) m. _elocution, rhetoric_, OEG.
±ðyld (usu +) nf. _patience_, _LkLR_. [‘_thild_’]
±ðyldelic _patient_. adv. -līce _patiently, quietly_.
+ðyld-ian, -(i)gian _to be patient, bear, endure_, CP: _give in, agree_, OEG 3237.
±ðyldig (usu. +) adj. _patient_, _DR_; Æ, CP. [v. ‘_thild_’]
+ðyldmōd _patient_, W 72^7.
+ðyldmōdnes f. _patience_, NC 297.
+ðyldum _patiently, steadfastly_.
ðyle m. _speaker, orator_: _jester_, WW 385^3.
ðylian (Æ) = ðilian
ðyling = ðil(l)ing
+ðyll n. _air, breeze_, DR 121^18.
ðyllic pron. (such like), _such, such a_, AO, CP.
+ðyllic ‘_densus_,’ OEG 5^4 (?= +ðiclic; or +ðȳllic, from ðȳn).
+ðylmēd _brought down, abased_, #LPs# 19^9.
ðȳmel m. _thumb-stall, ‘thimble,’_ _Lcd_.
ðȳmele adj. _of the thickness of a thumb_, LL 110[49,3].
±ðȳn I. _to press, squeeze, thrust, stab_: _coerce, restrain, oppress_. [= ðyddan] II. = ðīn
±ðyncan (i) (impers. w. d.) pret. 3 sg. ðūhte _to appear, seem_, _Bo, CP, El, Cr_; AO. mē ðyncð _methinks_, _Bo_. him ðūhte _it seemed good to him_. [_Ger._ dünken]
±ðyncðo (usu. +) f. _dignity, rank, office_, Æ (i), CP: _meeting, assembly_: _private arrangement (to defeat justice)_, LL 112[52].
ðynden = ðenden
±ðyngo _progress, promotion_, N: _propitiation_, DR 23^10.
ðynhlǣne _wasted, shrunk_, WW 446^24.
ðynne (i) ‘_thin_,’ _BH, RB_: _lean_, _Lcd, WW_: _not dense_, _Æ, BC_: _fluid, tenuous_, _BH, Lcd, Met_: _weak, poor_, _BH, Lcd_.
ðynnes (i) f. _lack of density, tenuity, fluidity_, _Lcd_ 73b: _poverty, feebleness (of sight)_, _Lcd_ 1·134. [‘_thinness_’]
±ðynnian (i) _to ‘thin,’ make thin, lessen, dilute_, _Æ, Lcd_: _become thin_, ÆL.
ðynnol (u^2) _lean, thin_, WW 172^16.
ðynnung, ðynung f. _‘thinning,’ act of making thin_, _Lcd_ 98a.
ðynwefen _thin woven_, WW 439^34.
ðyrel (ȳ?) I. n. _hole, opening, aperture, perforation_, _BH, MtL, Sc, WW_. II. adj. _pierced, perforated, full of holes_, CP. [‘_thirl_’; durh]
ðyrelhūs n. _turner’s workshop_, WW 185^31 (ðryl-).
ðyrelian = ðyrlian
ðyrelung f. _piercing_, CP 153^25.
ðyrelwamb _with pierced belly_, #Rd# 79^11.
ðyrf == ðearf
ðyrfe subj. pres. sing. of ðurfan.
ðyrl = ðyrel
ðyrlian _to perforate, pierce, excavate_, _Æ_ (i), _WW_. [‘_thirl_’]
-ðyrlic v. samod-ð.
ðyrn == ðorn
ðyrne f. _thorn-bush, bramble_, Æ; Mdf.
ðyrnen _thorny, of thorns_, _Æ, CP_. [‘_thornen_’]
ðyrnet n. _thorn, bramble, thorn-thicket_, OEG.
ðyrniht, ðyrnihte _thorny_, #Lcd#.
ðyrran _to dry, render dry_, #Rd# 29^4.
ðyrre _withered_: _dry_. [_Ger._ dürr]
ðyrs m. _giant, demon, wizard_, _B, Cp_; Mdf. [‘_thurse_’]
ðyrscel == ðerscel
ðyrscð pres. 3 sg. of ðerscan.
ðyrscwold = ðerscold
ðyrst = ðurst
+ðyrst _thirsty_, MH 170^6.
ðyrstan (pers. and impers.) _to ‘thirst,’ thirst after_, _G, Lcd, Sc_; AO, CP. [ðurst]
+ðȳrstgian = +ðrīstian
ðȳs instr. smn. of ðēs.
ðys- = ðis-
ðyslic = ðyllic
-ðyssa v. brim-ð.
ðȳster == ðēostor
ðȳstr- = ðēostr-
ðȳt, ðȳtt pres. 3 sg. of ðēotan.
-ðȳtan v. ā-ð. [_OHG._ dōzōn]
ðȳðel (#LPs# 79^11) = ðȳfel
ðyðer = ðider
ðȳw- = ðēow-
±ðȳwan _to press, impress_, Æ: _stab, pierce_: _crush, push, oppress, check_: _threaten_.
+ðȳwe = +ðēawe [[headword spelled “ðeawe”]]
ðȳwð = ðīefð
ðȳwung f. _threat, threatening_, GD 238^15.
=U=
uce = wuce
ucu = wucu
ūder n. ‘_udder_,’ WW 61^16.
udu (N) = wudu
ūf I. m. _owl_, #Gl#: _vulture_, #ÆGr# 48^17n. II. m. _uvula_, WW.
ufa = ufan
ufan (o) adv. _from above_, Æ, AO, CP: _over, above, on high_, CP. on u.; u. on ðæt _besides_. on u. hærfest _in late autumn_. on u. midne winter _after Christmas_. [_Ger._ oben]
ufancumende _coming from above_.
ufancund _from above, supreme, divine_, CP.
ufane = ufan
ufanweard adj. (often used w. d. as a prep.) _highest, topmost_, Æ. ufanweardum _above, at the top_.
ufemest (superl. of uferra, ufor) _highest, uppermost, topmost_, _Æ_. [‘_ovemest_’]
ufen == ufan
ufenan, ufenon I. adv. _from above_, _Jn, W_. II. prep. _over and above_, _DD_. on ufenan _upon the top of_. [‘_ovenon_’]
ufera = uferra
±uferian _to delay, put off_, Æ: (+) _raise up_, #Bk# 8: _extol, honour_, Æ. [ufor]
uferra comp. adj. _above, higher, upper_, _BH_; CP: _outer_, _Lcd, WW_: _after_ (of time), _later, future_, _AO, Lcd_; CP. [‘_over_’]
uferung f. _delay_, GD 245^8.
ufeweard I. adj. _upward, ascending, upper, higher up_, Æ, CP: _later_. II. sb. _upper part, outside_, Æ.
ufewerd = ufeweard
uffrian = uferian
ufon == ufan
ufor adv. _higher, further away, further up_, Æ, CP: _later, posterior, subsequent_.
ufora = uferra
ufur = ufor
uf-weard, -werd = ufeweard
uht = wuht = wiht fn.