Chapter 28 of 53 · 3198 words · ~16 min read

I.

Chaucer's life exactly fills the period we have now come to, during which the English people acquired their definitive characteristics: he was born under Edward III. and he died shortly after the accession of Henry of Lancaster. At that time Petrarch and Boccaccio were long since dead, France had no poet of renown, and Chaucer was without comparison the greatest poet of Europe.

His family belonged to the merchant class of the City. His father, John Chaucer, his uncle, Thomas Heyroun, and other relations besides, were members of the Corporation of Wine Merchants, or Vintners. John Chaucer was purveyor to the Court, and he accompanied Edward III. on his first expedition to the Continent: hence a connection with the royal family, by which the future poet was to profit. The Chaucers' establishment was situated in that Thames Street which still exists, but now counts only modern houses; Geoffrey was probably born there in 1340, or a little earlier.[448]

Chaucer spent the years of his childhood and youth in London: a London which the great fire of 1666 almost totally destroyed, that old London, then quite young, of which illuminated manuscripts have preserved to us the picturesque aspect. The paternal house was near the river, and by the side of the streamlet called Walbrook, since covered over, but which then flowed in the open air. On the noble river, the waters of which were perhaps not as blue as illuminators painted them, but which were not yet the liquid mud we all know, ships from the Mediterranean and the Baltic glided slowly, borne by the tide. Houses with several stories and pointed roofs lined the water, and formed, on the ground floor, colonnades that served for warehouses, and under which merchandise was landed.[449] The famous London Bridge, built under King John, almost new still, for it was only entering upon its second century and was to live six hundred years, with its many piers, its sharp buttresses, the houses it bore, its chapel of St. Thomas, stood against the line of the horizon, and connected the City with the suburb of Southwark. On that side were more houses, a fine Gothic church, which still exists, hostelries in abundance, for it was the place of arrival for those coming by land; and with the hostelries, places of amusement of every kind, a tradition so well established that most of the theatres in the time of Elizabeth were built there, and notably the celebrated Globe, where Shakespeare's plays were performed. Save for this suburb, the right shore of the Thames, instead of the warehouses of to-day, offered to view the open country, trees, and green meadows. Some way down, on the left side, rose the walls of the Tower; and further up, towards the interior of the City, the massive pile of St. Paul's stood out above the houses. It was then a Gothic cathedral; Wren, after the great fire, replaced it by the Renaissance edifice we see to-day. The town was surrounded by walls, portions of which still remain, with Roman foundations in some places.[450] At intervals gates opened on the country, defended by bastions, their memory being preserved at this day by names of streets: Aldgate, Bishopsgate, &c.

The town itself was populous and busy. The streets, in which Chaucer's childhood was spent, were narrow, bordered by houses with projecting stories, with signs overhanging the way, with "pentys" barring the footpath, and all sorts of obstructions, against which innumerable municipal ordinances protested in vain. Riders' heads caught in the signs, and it was enjoined to make the poles shorter; manners being violent, the wearing of arms was prohibited, but honest folk alone conformed to the law, thus facilitating matters for the others; cleanliness was but indifferent; pigs ran hither and thither. A decree of the time of Edward I. had vainly prescribed that they should all be killed, except those of St. Anthony's Hospital, which would be recognised by the bell hanging at their neck: "And whoso will keep a pig, let him keep it in his own house." Even this privilege was withdrawn a little later, so elegant were manners becoming.[451]

In this laborious city, among sailors and merchants, acquiring a taste for adventure and for tales of distant lands, hearing his father describe the beautiful things to be seen at Court, Geoffrey grew up, from a child became a youth, and, thanks to his family's acquaintances, was appointed, at seventeen, page to Elizabeth, wife of Lionel, son of Edward III.[452] In his turn, and not as a merchant, he had access to the Court and belonged to it. He dressed in the fashion, and spent seven shillings for a short cloak or paltock, shoes, and a pair of red and black breeches.

In 1359 he took part in the expedition to France, led by the king. It seemed as if it must be a death-blow to the French: the disaster of Poictiers was not yet repaired; the Jacquerie had just taken place, as well as the Parisian riots and the betrayal and death of Marcel; the king of France was a prisoner in London, and the kingdom had for its leader a youth of twenty-two, frail, learned, pious, unskilled in war. It looked as though one had but to take; but once more the saying of Froissart was verified; in the fragile breast of the dauphin beat the heart of a great citizen, and the event proved that the kingdom was not "so discomfited but that one always found therein some one against whom to fight." The campaign was a happy one neither for Edward nor for Chaucer. The king of England met with nothing but failures: he failed before Reims, failed before Paris, and was only too pleased to sign the treaty of Bretigny. Chaucer was taken by the French,[453] and his fate would not have been an enviable one if the king had not paid his ransom. Edward gave sixteen pounds to recover his daughter-in-law's page. Everything has its value: the same Edward had spent fifty pounds over a horse called Bayard, and seventy for another called Labryt, which was dapple-grey.

After his return Chaucer was attached to the person of Edward in the capacity of valet of the chamber, "valettus camerae regis"; this is exactly the title that Moliere was later to honour in his turn. His functions consisted in making the royal bed, holding torches, and carrying messages. A little later he was squire, _armiger_, _scutifer_, and as such served the prince at table, and rode after him in his journeys.[454] His duties do not seem to have absorbed all his thoughts, for he found time to read many books, to write many poems, to be madly enamoured of a lovely unknown person who did not respond to his passion,[455] to marry "Domicella" or "Damoiselle" Philippa, attached to the service of the queen, then to the service of Constance, second wife of John of Gaunt, Duke of Lancaster--without ceasing however, because he could not, as he assures us, do otherwise, still to love his unknown beauty.[456]

He reads, he loves, he writes, he is a poet. We do not know whom he loved, but we know what he read and what he wrote at that time. He read the works which were in fashion in the elegant society he lived among: romances of chivalry, love-songs, allegorical poems, from "Roland" and "Tristan" to the "Roman de la Rose." Poets, even the greatest, rarely show their originality at twenty, and Chaucer was no exception to the rule; he imitated the writings best liked by those around him, which, at the Court of the king, were mostly French books. However it might be with the nation, the princes had remained French; the French language was their native tongue; the beautiful books, richly illustrated, that they kept to divert themselves with on dull days, in their "withdrawing-room," or "chambre de retrait," were French books, of which the subject for the most part was love. In this respect there was, even at that time, no difference between the north and the south. Froissart stays at Orthez, in 1388, with Monseigneur Gaston Phebus de Foix; and at Eltham, at the Court of Richard II. in 1394. In each case he uses exactly the same endeavours to please: both personages are men of the same kind, having the same ideal in life, imbued with the same notions, and representing the same civilisation. He finds them both speaking French very well; Gaston "talked to me, not in his own Gascon, but in fair and good French"; Richard, too, "full well spoke and read French." The historian was duly recommended to each of them, but he relied especially, to make himself welcome, on a present he had brought, the same in both cases, a French manuscript containing amorous poems, which manuscript "the Comte de Foix saw full willingly; and every night, after his supper, I read to him from it. But in reading none durst speak nor say a word; for he wanted me to be well heard."

He takes the same precautions when he goes to England, where he had not been seen for a quarter of a century, and where he scarcely knew any one now: "And I had beforehand caused to be written, engrossed and illuminated and collected, all the amorous and moral treatises that, in the lapse of thirty-four years, I had, by the grace of God and of Love, made and compiled." He waits a favourable opportunity, and one day when the councils on the affairs of State are ended, "desired the king to see the book that I had brought him. Then he saw it in his chamber, for all prepared I had it; I put it for him upon his bed. He opened it and looked inside, and it pleased him greatly: and please him well it might, for it was illuminated, written and ornamented and covered in scarlet velvet, with ten silver nails gilded with gold, and golden roses in the middle, and with two great clasps gilded and richly worked in the middle with golden roses.

"Then the king asked me of what it treated, and I told him: of Love.

"With this answer he was much rejoiced, and looked inside in several places, and read therein, for he spoke and read French full well; and then had it taken by one of his knights, whom he called Sir Richard Credon, and carried into his withdrawing-room, and treated me better and better."[457]

Long before this last journey of the illustrious chronicler, Chaucer was familiar with his poems, and he was acquainted, as most men around him were, with those of his French contemporaries: Deguileville, Machault, Des Champs, and later Granson.[458] He sings like them of love, of spring, of the field-daisy[459]; he had read with passionate admiration the poem, composed in the preceding century, which was most liked of all the literature of the time, the "Roman de la Rose."

This famous poem was then at the height of a reputation which was to last until after the Renaissance. The faults which deter us from it contributed to its popularity as much as did its merits; digressions, disquisitions, and sermons did not inspire the terror they do now; twenty-three thousand lines of moralisation, psychological analysis, abstract dissertations, delivered by personified abstractions, did not weary the young imagination of the ancestors. The form is allegorical: the rose is the maiden whom the lover desires to conquer: this form, which fell later into disfavour, delighted the readers of the fourteenth century for whom it was an additional pleasure to unriddle these easy enigmas.

The Church had helped to bring allegories into vogue; commentators had early explained the New Testament by the Old, one being an allegory of the other: the adventure of Jonah and the whale was an allegory of the resurrection; the Bestiaries were series of allegories; the litanies of the Virgin lists of symbols. The methods of pious authors were adopted by worldly ones; Love had his religion, his allegories, his litanies, not to speak of his paradise, his hell, and his ten commandments. He had a whole celestial court of personified abstractions, composed of those tenuous and transparent beings who welcome or repel the lover in the garden of the Rose. It was a new religion, this worship of woman, unknown to the ancients; Ovid no longer sufficed, imitators could not help altering his aim and ideal; the new cult required a gospel; that gospel was the "Roman de la Rose."[460]

The discrepancies in the book did not shock the generality of readers; art at that time was full of contrasts, and life of contradictions, and the thing was so usual that it went unnoticed. Saints prayed on the threshold of churches, and gargoyles laughed at the saints. Guillaume de Lorris built the porch of his cathedral of Love, and placed in the niches tall, long figures of pure and noble mien. Jean de Meun, forty years later, continued the edifice, and was not sparing of gargoyles, mocking, grotesque, and indecent. Thence followed interminable discussions, some holding for Guillaume, others for Jean, some rejecting the whole romance, others, the most numerous, accepting it all. These dissensions added still more to the fame of the work, and it was so popular that there exist more than two hundred manuscripts of it.[461] The wise biographer of the wise king Charles V., Christina of Pisan, protested in the name of insulted women: "To you who have beautiful daughters, and desire well to introduce them to honest life, give to them, give the Romaunt of the Rose, to learn how to discern good from evil; what do I say, but evil from good! And of what utility, nor what does it profit listeners to hear such horrible things?" The author "never had acquaintance nor association with an honourable or virtuous woman"; he has known none save those of "dissolute and evil life," and has taken all the others to be according to that pattern.[462] The illustrious Gerson, in the fifteenth century, did the romance the honour of refuting it by a treatise according to rule; but the poem was none the less translated into Latin, Flemish, and English, printed a number of times at the Renaissance and rejuvenated and edited by Marot.

There were several English translations, and one of them was the work of our young "Valettus camerae regis." This translation by Chaucer is lost,[463] but we are aware not only that it existed, but even that it was celebrated; its merit was known in France, and Des Champs, in sending his works to Chaucer,[464] congratulates him, above all things, on having "planted the rose-tree" in "the isle of giants," the "angelic land," "Angleterre," and on being there the god of worldly loves:

Tu es d'amours mondains dieux on Albie Et de la Rose en la terre Angelique ... En bon angles le livre translatas.

This authority in matters of love which Des Champs ascribes to his English brother-author, is real. Chaucer composed then a quantity of amorous poems, in the French style, for himself, for others, to while away the time, to allay his sorrows. Of them said Gower:

The lande fulfylled is over all.

Most of them are lost; but we know, from contemporaneous allusions, that they swarmed, and from himself that he wrote "many an ympne" to the God of love, "balades, roundels, virelayes,"

bokes, songes, dytees, In ryme, or elles in cadence,

each and all "in reverence of Love."[465] A few poems, however, of that early period, have reached us. They are, amongst others, his "Compleynte unto Pite"--

Pite, that I have sought so yore ago With herte sore, and ful of besy peyne ...

--a rough sketch of a subject that Sidney was to take up later and bring to perfection, and his "Book of the Duchesse," composed on the occasion of the death of Blanche of Lancaster, wife of John of Gaunt.

The occasion is sad, but the setting is exquisite, for Chaucer wishes to raise to the Duchess who has disappeared a lasting monument, that shall prolong her memory, an elegant one, graceful as herself, where her portrait, traced by a friendly hand, shall recall the charms of a beauty that each morning renewed. So lovable was she, and so full of accomplishment,

That she was lyk to torche bright, That every man may take of light Ynogh, and hit hath never the lesse.[466]

Already the descriptions have a freshness that no contemporaries equal, and show a care for truth and a gift of observation not often found in the innumerable poems in dream-form left to us by the writers of the fourteenth century.

Tormented by his thoughts and deprived of sleep, the poet has a book brought to him to while away the hours of night, one of those books that he loved all his life, where "clerkes hadde in olde tyme" rhymed stories of long ago. The tale, "a wonder thing" though it was, puts him to sleep, and it seems to him that it is morning. The sun rises in a pure sky; the birds sing on the tiled roof, the light floods the room, which is all painted according to the taste of the Plantagenets. On the walls is represented "al the Romaunce of the Rose"; the window-glass offers to view the history of Troy; coloured rays fall on the bed; outside,

the welken was so fair, Blew, bright, clere was the air ... Ne in al the welken was a cloude.

A hunt goes by, 'tis the hunt of the Emperor Octavian; the young man mounts and rides after it under those great trees, "so huge of strengthe, so ful of leves," beloved of the English, amid meadows thick studded with flowers,

As thogh the erthe envye wolde To be gayer than the heven.

A little dog draws near; his movements are observed and noted with an accuracy that the Landseers of to-day could scarcely excel. The dog would like to be well received, and afraid of being beaten, he creeps up and darts suddenly away:

Hit com and creep to me as lowe, Right as hit hadde me y-knowe, Hild doun his heed and joyned his eres, And leyde al smothe down his heres. I wolde han caught hit, and anoon Hit fledde and was fro me goon.

In a glade apart was a knight clothed in black, John of Lancaster. Chaucer does not endeavour to console him; he knows the only assuagement for such sorrows, and leads him on to speak of the dead. John recalls her grace and gentleness, and praises qualities which carry us back to a time very far from our own. She was not one of those women who, to try their lovers, send them to Wallachia, Prussia, Tartary, Egypt, or Turkey:

She ne used no suche knakkes smale.[467]

From these "knakkes smale" we may judge what the others must have been. They discourse thus a long while; the clock strikes noon, and the poet awakes, his head on the book which had put him to sleep.