Book i
. El. xiv. 1. 1, and the Note.]
[Footnote 1027: For money--Ver. 166. See 1. 45 of the above Elegy.]
[Footnote 1028: The eyes of Hercules.--Ver. 168. He means that the wig-makers']
shops were in the neighbourhood of the Temple of Hercules Musagetes, in the Flaminian Circus. See the Sixth Book of the Fasti, 1. 801.]
[Footnote 1029: Gold flounces.--Ver. 169. 'Segmenta' are probably broad flounces to the dresses inlaid with plates of gold, or gold threads embroidered on them.]
[Footnote 1030: On one's person.--Ver. 127. Like our expression, 'To carry a fortune on one's back.']
[Footnote 1031: That art said.--Ver. 175. He refers to the colour of the Ram with the Golden Fleece, that bore Helle and Phryxus over the Hellespont.]
[Footnote 1032: Resembles the waves.--Ver. 177. He evidently alluded to dresses which resemble the surface of the waves, and which we term 'watered'; and which the Romans called 'undulatae,' from 'unda,' a 'wave.' Varro makes mention of 'undulatæ togæ.' Some Commentators, however, fancy that he alludes here to colour, meaning 'glaucus,' or 'sea-green,' which Lucretius also calls ' thalassinus.']
[Footnote 1033: Amaryllis.--Ver. 183. See the last Book, 1. 267, and the Note.]
[Footnote 1034: And wax.--Ver. 184. Plautus mentions the 'Carinarii,' who dyed garments of a waxen, or yellow colour]
[Footnote 1035: Seriphos.--Ver. 192. See the Metamorphoses,