Chapter VII
.
Let us imagine that we follow the course of this Kiriwinian uvalaku. The first general intimation that it would take place, came after one of the visits which To'ulawa made to Kitava. He had heard there that a considerable quantity of armshells was soon to come to the island, for, as we shall see by the end of this Chapter, such big, concerted movements of valuables along the ring take place from time to time. To'ulawa then and there made arrangements with his chief partner, Kwaywaya, to make an uvalaku, which was to be the means of carrying on the big movement of the mwali. On his return to Omarakana, when the headmen of the other Kiriwinian villages assembled, the plans of the uvalaku were talked over and details arranged. Even in olden days, before the chief's power was undermined, though he used to take the initiative, and give decisions in important matters, he had to put the case before the other headmen, and listen to what they had to say. Their opinions on the occasion of which we are speaking, would hardly ever be in contradiction to his wishes, and it was decided without much discussion to make the uvalaku in about six months' time. Soon after, the rebuilding or refitting of the canoes began, in the manner previously described. The only slight difference in the preparations between Kiriwina and Sinaketa lies in the preliminary trade. The Kiriwinians have to go inland to the industrial districts of Kuboma, and they go there every man on his own account, to acquire the articles needed.
It will be best to say here at once all that is necessary about the trade between Kiriwina and Kitava. As these two districts are geologically and in other respects much more similar to one another than Sinaketa and Dobu are, the trade is not of such vital importance, with one notable exception, as we shall see. The articles of subsidiary trade, which a Kiriwinian expedition would carry with them to Kitava, are the following:--wooden combs; various classes of lime pots; armlets, plaited of fern fibre; turtle-shell earrings; mussel shell; coils of lashing creeper (wayugo); plaited fern belts, made originally in the d'Entrecasteaux. Of these articles, the most important are probably the mussel shells, used for scraping and as knives, the various kinds of lime pots, which are a speciality of Kuboma, and last, but not least, the wayugo. I am not quite certain as to whether this creeper is not to be found in Kitava, but as it grows only on marshy soil, it is hardly probable that it would thrive on a high, raised, coral island. In that case, the creeper is certainly the most indispensable of all the trade articles imported into Kitava from the Trobriands.
The Trobrianders import from the smaller islands a class of grass skirt made of coco-nut leaves; exceptionally well finished urn-shaped baskets; small hand-baskets; specially bleached pandanus mats; ornaments made of fragments of conus shell; certain classes of cowrie shell, used for ornamenting belts; ebony lime spatulæ; ebony walking staves; sword-clubs carved in ebony; and an aromatic black paint, made of charred sandal wood. None of these articles is of vital importance, as all of them, though perhaps in slightly different or even inferior quality, are manufactured or found in the Trobriands.
There was one article, however, which, in the olden days, was of surpassing utility to the Trobriand natives, and which they could obtain only from Kitava, though it came originally from further East, from Murua (Woodlark Island). These were the kukumali, or roughly shaped pieces of green-stone, which were then polished in the Trobriands, and in this state used as stone implements, while the biggest of them, very large and thin and well polished all over, became a specially important class of vaygu'a (articles of high value). Although the practical use of stone implements has naturally been done away with by the introduction of steel and iron, the beku (valuable axe blades) have still an undiminished, indeed, an increased value, as the white traders have to use them for purchasing pearls from the natives. It is important to note that although all the raw material for these stone implements and valuables had to be imported from Kitava, the finished valuables were and are re-exported again, as Kiriwina is still the main polishing district.
As to the manner in which the trade was done between the Kiriwinians and Kitavans, all that has been said previously on the subject of inter-tribal trade holds good; part of the goods carried were given as presents, part of them were exchanged with non-partners, some were gifts received from the partners on leaving.
II
Returning to To'ulawa and his companions, as time went on there was more and more stir in the villages. As usually, all sorts of ambitious plans were framed, and the youthful members of the party hoped that they would reach Muyuwa (or Murua, Woodlark Island) where Kula was not done, but where Kiriwinian parties sometimes went in order to witness certain festivities. On the subject of Muyuwa, Bagido'u, the elderly heir apparent of Omarakana, who however, as said in the previous chapter, will never succeed his uncle, had to tell his own experiences. As a small boy, he sailed there with one of the big chiefs of Omarakana, his maternal grandfather. They went to Suloga, the place where the green stone was quarried.
"There," spoke Bagido'u, "there was a big dubwadebula (grotto or rock shelf). The members of the Lukulabuta clan (this clan is called Kulutalu in Muyuwa) of Suloga, were the toli (masters, owners) of this dubwadebula, and could quarry the stone. They knew some megwa (magic); they charmed their axe-blades, and hit the walls of the dubwadebula. The kukumali (pieces of stone) fell down. When the men of Boyowa came to Suloga, they gave pari (presents) to the Lukulabuta men of Suloga. They gave them paya (turtle shell), kwasi (armlets), sinata (combs). Then, the Suloga men would show us the kukumali, and tell us: 'Take them with you, take plenty.' Good kukumali, which could be made into a beku (big wealth-blades) we would pay for; we would give our vaygu'a (valuables) in exchange. At parting, they would give us more kukumali as talo'i (farewell gift)."
It must be remembered, in comment on this narrative, that when Bagido'u went to Suloga, some thirty or forty years ago, the iron and steel had already long before rendered the small kukumali quite useless and worthless to the natives, while the big kukumali had still their full value, as material for the large blades which serve as tokens of wealth. Hence, the big ones had still to be paid for, and hence also the generous invitation to take as many of the small ones, as they liked, an invitation of which the visitors, with corresponding delicacy, refused to avail themselves. [84]
Another hero of the occasion was old Ibena, one of the Tabalu (members of the highest rank) of Kasana'i, the sister village of Omarakana. He has spent a long time on the island of Iwa, and knew the myths and magic of the Eastern archipelago very well. He would sit down and tell for hours various stories of famous Kula expeditions, of mythological incidents, and of the peculiar customs of the Eastern islands. It was from him that I first obtained my information about the mulukwausi and their customs, about shipwreck and the means of saving the party, about the love magic of Iwa, and many other facts, which only a man of cosmopolitan experience and culture, like Ibena, would know and understand thoroughly. He was a good informant, eager to instruct and to display his wisdom and knowledge, and not devoid of imagination; of the licentious and libidinous women of Kaytalugi (see