LII.
BUH ALLIGATUH, BUH RABBIT, AN BUH WOLF.
Buh Rabbit, him bin er tief Buh Alligatuh agg. Buh Alligatuh ketch um topper eh nes. Eh graff um an eh pit um een one crocus bag, an eh tie up de een er de bag tight, an eh heng um on one tree lim, an eh gone home fuh git eh lash fuh lick Buh Rabbit. Buh Rabbit dat skaid eh yeye big moner saucer. Eh duh trimble een de bag, an duh peep trough de crack een de crocus fuh notus wuh gwine happne.
Bimeby eh see Buh Wolf duh ramble dat way. Soon es Buh Wolf come anigh um, Buh Rabbit biggin fuh sing say him gwine teh Hebben, way him will hab nuttne fuh do cept joy ehself; way him will hab no corn fuh grine, no tetter fuh dig, no cotton fuh pick, no rice fuh hoe, an no chillun fuh mine. Buh Rabbit mek tense luk him so happy case de Lord dist er commin fuh tek um right up eenter de element.
Buh Wolf stop. Eh listne teh Buh Rabbit. Eh yeddy close, an den eh say: “Buh Rabbit, enty dat duh you woice?” Buh Rabbit, him mek answer: “Yes, Budder, dis duh me.” Den Buh Wolf ax um wuh eh duh do een dat crocus bag. Buh Rabbit tell um say him dist fix ehself dat er way so de Lord kin fine um handy fuh tek um right up eenter Hebben; an den eh say: “Good-bye, Buh Wolf, I leff all me trial behine; you no gwine see me no mo; me gwine leff right off fuh Hebben.” Buh Wolf now, him yent hab no better sense den fuh bleebe wuh Buh Rabbit duh talk; an eh bague Buh Rabbit fuh leh him jine um an go long um. Buh Rabbit, him mek answer: “Me Budder, me glad fuh bleege you, but de good Lord tell me say only one at er time kin enter Hebben. Two an two cant go day.” Buh Wolf bague. Eh bague. At lenk Buh Rabbit mek tense say eh gie way caze Buh Wolf bague um so bad, an eh say: “Well, Budder, you seem so anxious me gwine leh you tek me chance dis time, an me will haffer wait topper de Lord tel narruh tun.”
Wid dat eh tell Buh Wolf fuh loose de bag offer de tree lim, an ontie um. Arter Buh Wolf done do dis, Buh Rabbit git out, an Buh Wolf tek eh place een de bag. Buh Rabbit tie up de mout er de bag berry tight, an heng um gen on de tree lim. Buh Wolf, lucker fool, duh set eenside duh spec fuh rise ter Hebben. Buh Rabbit now, eh so glad eh free, eh hop off one side an hide ehself een one gall-berry ticket, way nobody kin shum, an cock eh yez fuh notus wuh gwine happne. Eh know say big trouble gwine come topper Buh Wolf.
Eh yent bin berry long wen yuh come Buh Alligatuh duh tote er keen black lash. Eh gone right up ter de bag, an eh gen um er nasty cut. Den eh haul back an eh gen de bag anurrer whaling ub er lick. Eh no bin know say Buh Rabbit bin git out, an dat Buh Wolf bin eenside. Buh Wolf couldnt mek out wuh bin gwine on. De lick hot um so bad eh holler out: “Wudder dat? Who duh dat? Wuh hoona duh do long me? Lemme lone.” Buh Alligatuh so bex eh yent yeddy say eh bin Buh Wolf woice, an eh keep duh pile on de lick tell eh tare de crocus an cut de bag down. Buh Wolf all lick up so eh casely kin walk. Wen eh scuffle outer de bag, Buh Alligatuh fine out fuh de fus time say eh binner whale up Buh Wolf, steader Buh Rabbit wuh bin tief eh agg. Den Buh Alligatuh ax Buh Wolf pardon, an mek um tell um huccum Buh Rabbit bin fool um an git um fuh tek eh place een de bag. Buh Alligatuh bex an sorry all two: eh bex caze Buh Rabbit play dat trick an git way; eh sorry caze Buh Wolf beat up so sewere. All dis time Buh Rabbit duh squat een de bush, way eh kin see an yeddy ebry ting, duh half kill ehself wid laugh.
All de sorry wuh Buh Alligatuh bin sorry fuh Buh Wolf yent bin done um no good. Eh bin bruise up so bad eh haffer tek eh bed fuh mona two week, an all dat time Buh Wolf fambly mose dead long hongry.
Buh Alligatuh an Buh Wolf all two mek plan fuh ketch Buh Rabbit, but dem nebber did obertek um. No matter wuh de trouble, Buh Rabbit always hab sense nough fuh clear ehself. Eh yent hab dem long yez an big yeye fuh nuttne.