Part 23
en, in, on, to, upon, at, into; as (a); -- contra mía, against myself; against my interests; -- cuanto, as soon as, when; -- cuanto ó, as to, as for, as regards; -- pos de, after, behind, in pursuit of; -- lo posible, as much as possible; -- tanto que, while; -- torno, round about; -- torno de, about, around.
enamorado, -a, _adj. pp. of_ enamorar, enamored, in love, loving, tender, lovesick; _subst. m._, lover.
encadenar, to chain, bind.
encajarse, to join, be united, come together.
encaje, _m._, lace.
encaminarse, to proceed, take the road, betake oneself.
encanijar, to weaken, cause to pine away.
encantar, to delight, enchant, charm.
encanto, _m._, enchantment, charm, spell.
encapotar, to cloak, muffle.
encaramarse, to climb.
encarar, to aim; -- se con, to face, confront.
encarcelar, to imprison.
encargar, to charge, recommend.
encenagar, to mire; to trouble, disturb.
encender, to kindle, light; _refl._, to be kindled.
encendido, -a, _adj. pp. of_ encender, lighted, inflamed, burning, glowing, aflame, aglow, blazing, passionate.
encerrar, to confine, imprison, enclose, embody; _refl._, to shut oneself up, seclude onself, retire.
encima, upon; -- de, upon, on top of; por -- de, over, above.
encina, _f._, evergreen oak.
enclavar, to nail.
encoger, to shrug; _refl._, to draw back, shrink.
encogido, -a, _adj. pp. of_ encoger, contracted, shrinking.
encogimiento, _m._, timidity.
encomendar, to recommend, commit.
encomienda, _f._, badge, the embroidered cross worn by knights of military orders.
encontrar, to meet, find, encounter, see, reach; _refl._, to meet each other (_or_ one another); to be found, be met with; to be; to meet, join.
encorvado, -a, _adj. pp. of_ encorvar, bent, crooked.
encubierto, -a, _adj. pp. of_ encubrir, covered, concealed, veiled, hidden.
encubrir, to cover, veil, conceal.
encuentro, _m._, meeting, encounter; á su --, to meet him (her, you, _or_ them).
enderezarse, to enter, plunge into.
endiablado, -a, _adj. pp. of_ endiablar, corrupted, devilish, vile, diabolical.
endriago, _m._, monster, dragon.
enebro, _m._, juniper, common juniper.
enemigo, -a, hostile, inimical; _subst. m._, enemy.
enérgico, -a, energetic.
enfermo, -a, sick, ill.
engañarse, to be mistaken.
engañoso, -a, deceitful, deceptive.
engarzar, to enchase, encircle, set.
engendrar, to produce, engender.
engendro, _m._, offspring.
engolfar, to engross, engage, occupy.
engreído, -a, _adj. pp. of_ engreir, elated, lofty, haughty.
enigma, _m._, enigma.
enigmático, -a, enigmatical.
enjaezado, -a, _adj. pp. of_ enjaezar, caparisoned.
enjambre, _m._, swarm.
enjugar, to dry, wipe away.
enlutado, -a, _adj. pp. of_ enlutar, in mourning.
enmarañado, -a, _adj. pp. of_ enmarañar, entangled, perplexing, confusing, intricate.
enmudecer, to be (_or_ become) silent.
ennegrecido, -a, _adj. pp. of_ ennegrecer, blackened, black, burnt.
enojoso, -a, vexing, disturbing.
enorme, enormous, mighty.
enredar, to become entangled; to catch, entangle, entwine, coil _refl._, to entwine (around); to entangle oneself, become entangled (_or_ ensnared); to coil.
enrojecer, to redden, heat red-hot; _refl._, to become red-hot.
enroscarse, to twist, curl, coil, writhe.
ensancharse, to widen, broaden.
ensangrentar, to stain with blood, be blood-stained.
ensayar, to practice.
enseñar, to teach.
ensordecer, to deafen.
ensueño, _m._, sleep, dream.
entender, to understand; como Dios me daba á --, to the best of my ability.
enteramente, entirely, quite, just, right.
enterarse, to inform oneself.
entero, -a, entire, whole.
enterrar, to inter, bury.
entonar, to sing, begin singing.
entonces, then; -- que ..., then, while ...; then, when ...
entornar, to turn; to close.
entrada, _f._, entrance.
entrañas, _f._ _pl._, entrails, heart.
entrar, to enter, come, arrive; á to begin; _refl._, (of the night) to come on; to fall; como se les enttase á más andar el día, as the day went on; as the day passed (for them).
entre, between, among, in; por --, between, among, in, through; mirarse -- sé, to look at each other (_or_ one another); sí, to himself, etc.
entreabierto, -a, _adj. pp. of_ entreabrir, half opened, ajar, gaping.
entreabrir, to open slightly.
entrecortado, -a, _adj. pp. of_ entrecortar, interrupted, broken, broken.
entregado, -a, _adj. pp. of_ entregar, given over, devoted.
entregarse, to yield, give way, give oneself over (up. up), abandon oneself.
entrelazar, to interlace, intertwine.
entremezclar, to intermingle.
entretener, to keep (in order); to entertain, divert; _refl._, to delay, tarry, amuse oneself.
entrever, to get a glimpse of; dejar --, to show slightly.
entrevista, _f._, interview, meeting.
enturbiar, to disturb, trouble.
entusiasmo, _m._, enthusiasm.
envejecer, to grow old.
enviar, to send.
envidioso, -a, envious, invidious.
envilecer, to debase, debauch.
envio, _m._, remittance.
envolver, to envelop.
enzarzarse, to be (_or_ become) entangled (as among brambles or briars).
epidermis, _f._, epidermis.
epigrama, _m._, epigram.
época, _f_, period, epoch, time.
equivaler, to be equal to, be worth, be equivalent to.
equivocadamente, inadvertently, by mistake.
eremita, _m._, hermit.
erguirse, to straighten up; to rise.
erizado, -a, _adj. pp. of_ erizar, bristling (de, with).
erizar, to cause to stand on end; to bristle; _refl._, to stand on end; to bristle.
ermita, _f._, hermitage.
ermitaño, _m._, hermit.
errante, wandering, rambling, roving.
esbelto, -a, tall, slender.
escabel, _m._, seat, stool; pedestal; resting-place.
escala, _f._, ladder.
escalador, _m._, scaler, one who scales walls.
escalar, to scale, climb.
escalera, _f._, stairs, staircase.
escalinata, _f._, steps.
escalón, _m._, step, jut, projection.
escandaloso, -a, scandalous, disgraceful, opprobrious.
escaño, _m._, bench, chair.
escapar, to escape, fall; _refl._, to escape, fall.
escape, _m._, flight, speed; á (or al) --, at full speed; á todo --, at full speed.
escapulario, _m._, scapular.
escarabajo, _m._, scarab.
escarcha, _f._, hoar-frost, frost.
escasear, to give sparingly (_or_ grudgingly).
escaso, -a, slight, scanty.
escena, _f._, scene.
esclarecimiento, _m._, dawn.
escoger, to choose, select.
escogido, -a, _adj. pp. of_ escoger, chosen, select, choice, fine.
escombros, _m. pl._, debris, rubbish.
esconder, to hide, cover up; _refl._, to hide, be concealed; (of the sun) to set; to disappear.
escondido, -a, _adj. pp. of_ esconder, concealed, hidden, secret.
escondite, _m._, concealment, retreat, hiding-place.
escondrijo, _m._, concealment, hiding-place, retreat.
escribir, to write.
escrito, -a, _adj. pp. of_ escribir, written; _subst. m._, writing, work.
escuadra, _f._, squadron.
escuáilido, -a, weak, miserable.
escuchar, to listen, listen to, hear; _refl._, to be heard, be audible.
escudero, _m._, squire.
escudo, _m._, shield, buckler; escutcheon.
escudriñar, to search, examine, scrutinize.
escueto, -a, free, open.
esculpir, to sculpture, carve.
escultor, _m._, sculptor.
escultura, _f._, sculpture, statue.
ese, esa, that.
ése, ésa, eso, that one, that; ésa, your city (the city where you are staying).
esforzar, to reënforce, support, help on, applaud; _refl._, to make an effort; to exert oneself.
esfuerzo, _m._, effort, exertion.
esmeralda, _f._, emerald.
eso, that; por --, for that reason; hence, therefore; ¿que es --? what is it? what is the matter?
espacio, _m._, space; _pl._, space.
espacioso, -a, spacious.
espada, _f._, sword.
espadaiia, _f._, spire, tower; campanario de --, single-walled belltower; belfry of a single wall with openings for the bells.
espalda, _f._, back; _pl._, shoulders, back; á mis --s, behind me; vuelto de --s, with (his) back turned.
espaldar, _m._, backplate (of a cuirass).
espantado, -a, _adj. pp. of_ espantar, frightened, terrified, astonished, wondering, in terror (_or_ astonishment).
espantoso, -a, frightful, dreadful, horrible.
español, -a, Spanish.
especial, special, peculiar, particular, uncommon.
especialmente, especially, particularly.
especie, _f._, kind.
espectáculo, _m._, spectacle.
espectador, _m._, spectator.
espejo, _m._, mirror.
esperanza, _f._, hope, expectation.
esperar, to hope, expect, wait for, await, wait; _refl._, to expect.
espesisimo, -a, _abs. super._ of espeso, very (_or_ most) dense.
espeso, -a, dense.
espesura, _f._, thicket, wilderness.
espiral, _f._, spiral.
espíritu, _m._, spirit, mind, heart, soul.
espiritual, spiritual; spiritualized; unworldly; ethereal.
esplendor, _m._, splendor.
espontáneamente, spontaneously.
espontáneo, -a, spontaneous.
esposa, _f._, wife
espuela, _f._, spur.
espuma, _f._, foam, froth.
espumoso, -a, sparkling, effervescent.
esqueleto, _m._, skeleton, corpse.
esquililla, _f._, small bell, sheep bell.
esquilón, _f._, bell, church bell.
esquina, _f._, corner, angle.
esquivar, to avoid, evade.
ésta. See éste.
estacionarse, to station oneself, take up a position.
estado, _m._, state, condition, rank.
estancarse, to stop, fall.
estar, to be; -- de Dios, to be God's will, to be inevitable; para, to be about to; -- á punto, to be ready; to be on the point of, be about to; -- viendolo, to see it; to be present; estuve oyendo, I kept hearing.
estatua, _f._, statue.
este, esta, this.
éste, ésta, esto, this one, this, the latter; á éste quiero á éste no quiero, without asking permission; without choice; willy-nilly.
Esteban, _m._, Stephen.
estela, _f._, wake, track, streak.
estéril, sterile, barren.
esto, this;--es, that is; namely; de la solfa, the art of music.
estómago, _m._, stomach.
estoque, _m._, sword, rapier.
estrado, _m._, platform (on which the royal throne is placed).
estrambótico, -a, strange, odd, queer, eccentric.
estratégico, -a, strategic.
estrechar, to press, clasp, constrain.
estrecho, -a, narrow, close.
estrella, _f._, star.
estremecer, to shake, make shudder, cause to tremble; _refl._, to tremble, start, quiver, be startled, vibrate, shiver; (of the flesh) to creep.
estremecido, -a, _adj. pp. of_ estremecer, shaken, trembling, quivering.
estremecimiento, _m._, trembling, start, shiver.
estrépito, _m._, noise, clamor.
estrepitoso, -a, noisy, boisterous.
estribo, _m._, stirrup.
estridente, strident, shrill, harsh.
estruendo, _m._, noise, rumor.
estruendoso, -a, noisy, clamorous.
estrujar, to press, clasp.
estudiante, _m._, student.
estudiar, to study.
estupendo, -a, wonderful, stupendous, marvelous.
esthpido, -a, stupid, dull, dazed.
estupor, _m._, stupor, torpor, amazement.
éter, _m._, ether.
eternamente, eternally.
eternidad, _f._, eternity.
eterno, -a, eternal, everlasting, endless.
Evangelio, _m._, Gospel; _pl._, Gospels; buenos --s, some holy sayings; some of the Holy Scriptures.
evaporarse, to evaporate, vanish.
evasivo, -a, evasive.
evitar, to avoid, escape.
evolución, _f._, evolution, change.
exabrupto, _m._, outburst, excess, violence, abruptness, abrupt (_or_ unexpected) remark.
exagerar, to exaggerate.
exaltación, _f._, exaltation, sublimity; exaggeration, fanaticism, imagination, mere fancy.
examinar, to examine.
exasperar, to exasperate.
exceder, to exceed, surpass.
excepto, except.
exclamación, _f._, exclamation.
exclamar, to exclaim.
exclusive, -a, exclusive.
excursión, _f._, expedition, incursion, raid.
excusar, to excuse, exempt, release, spare.
exhalación, _f._, exhalation; (_here_) flash of lightning.
exhalar, to exhale.
existencia, _f._, existence.
existir, to exist, live.
expedición, _f._, expedition, journey.
experimentar, to experience, feel.
expiación, _f._, expiation.
expiar, to expiate, atone.
expirar, to expire, vanish, die away.
explicación, _f._, explanation, explanatory remark.
explicar, to explain; _refl._, to express oneself.
explosión, _f._, explosion, burst.
exponerse, to expose oneself, be exposed, run the risk.
expresar, to express.
expresión, _f._, expression; _pl._, regards.
exquisito, -a, exquisite, extreme, perfect, supreme.
éxtasis, _m._, ecstasy.
extender, to stretch out, extend, lengthen; _refl._, to spread.
extenso, -a, vast.
extraño, -a, strange.
extraordinario, -a, extraordinary.
extravagancia, _f._, extravagance, madness.
extravagante, wild, extravagant, odd, strange.
extraviado, -a, _adj. pp. of_ extraviar, distracted, bewildered, wild, wandering, roving.
extravío, _m._, disorder, irregularity.
extremidad, _f._, extremity.
extremo,_m._, end, extremity, limit, corner, angle.
F
fábula, _f._, rumor, story, fable, fiction, idle tale; composition, plot.
fabuloso, -a, fabulous.
facciones,_f. pl._, features.
faceta, _f._, facet, surface.
fácil, easy.
faja, _f._, band, sash, belt.
falda,_f._, slope; skirt, lap.
falta, _f._, fault, lack, want.
faltar, to fail, lack, need, be lacking (_or_ wanting); -- por hacer, to remain to be done.
falto, -a, lacking; -- de sentido, unconscious.
fama, _f._, report, rumor.
familia,_f._, family.
familiar, _m._, servant, attendant; _pl._, retinue, suite.
familiarizado, -a, _adj. pp. of_ familiarizar, familiarized, familiar, acquainted, accustomed.
famoso, -a, famous, celebrated, notorious.
fango, _m._, mire.
fantasia, _f._, fancy, imagination.
fantasma, _m._, phantom; _f._, scarecrow.
fantasmagoria, _f._, phantasmagoria.
fantástico, -a, fantastic.
farol, _m._, lantern.
farolillo, _m._, small lantern.
farsante, _m._, claimant, pretender.
fascinador, fascinating.
fascinar, to fascinate, charm.
fastidiarse, to be bored.
fatiga, _f._, fatigue, toil, labor, hardship.
fatigado, -a, _adj. pp. of_ fatigar, tired, fatigued.
fatigar, to tire, weary, fatigue.
fatigoso, -a, exhausting.
fatuos: fuegos --, ignis fatuus; will-o'-the-wisp.
fauces, _f. pl._, jaws.
fausto, _m._, splendor, pomp, luxury.
favor, _m._, favor, kindness; en -- de, in behalf of; to favor.
favorecido, -a, _adj. pp. of_ favorecer, favored, in favor.
favorite, -a, favorite.
faz, _f._, face.
fe, _f._, faith, belief; á -- de quien soy, on my honor; on the word of a gentleman; á -- á -- que, upon my word; I give you my word; in truth; por mi --, on my word; auto de --, public burning by the Inquisition; (hence) great fire, bonfire, fire.
febril, feverish.
fecundo, -a, fertile.
fechorla, _f._, act, deed, evil deed.
felicidad, _f._, felicity, bliss.
feliz, happy, blissful.
fenómeno, _m._, phenomenon, manifestation.
féretro, _m._, bier, coffin.
feria, _f._, fair.
Fernando, _m._, Ferdinand.
ferocidad, _f._, ferocity; _pl._, ferocity.
feroz, ferocious.
ferrar, to garnish with points of iron; to strengthen with iron plates.
férreo, -a, iron, of (_or_ pertaining to) iron.
festín, _m._, feast, banquet, festival.
festón, _m._, festoon, garland.
feudal, feudal.
feudo, _m._, fief, feud.
fibra, _f._, fiber.
fiebre, _f._, fever.
fiel, faithful, loyal.
fieltro, _m._, felt; hat.
fiera, _f._, wild beast.
fiesta, _f._, feast, festival, fête, festivity.
figura, _f._, figure, form.
figurar, to imagine; _refl._, to imagine, fancy; to appear in fancy; se me figuran, appear to my fancy.
fijamente, fixedly.
fijar, to fix, fasten; _refl._, to be fixed; to look fixedly.
fijo, -a, fixed.
fila, _f._, file, rank, line, row.
filigrana, _f._, filigree.
filo, _m._, edge; allá al -- de la media noche, just about midnight.
fin, _m._, end; al --, finally; á -- de, in order to; dar --, to die, perish; en --, in fine, finally, in short, after all, anyhow, well; por --, finally.
final, _m._, end, conclusion.
fingir, to feign, pretend, simulate, counterfeit, take the form of, affect, assume, imitate, seem to be.
finura, _f._, charm, finesse. firme, firm; de --, firmly, forcibly, lustily.
fisico, -a, physical; _subst. m._, physique, physical organization (being _or_ make-up)
flamencote, _m._, big Fleming.
flanquear, to flank, flag, falter, grow feeble.
flexible, flexible, supple, soft.
flor, _f._, flower; dar en la --, to take into one's head; to fall into the habit.
floral, floral.
florido, -a, elegant, select.
flotante, floating, waving.
flotar, to float, wave, hover.
flúido, _m._, fluid.
foco, _m._, focus; center.
fogata, _f._, blaze, fire.
fogoso, -a, fiery, spirited.
follaje, _m._, foliage. fondo, _m._, back, rear, background, depth, heart, recess, bottom.
forcejear, to struggle, writhe.
forma, _f._, form, figure, shape, host; _pl._, form, figure; Sagrada Forma, Consecrated Host.
formar, to form.
formidable, formidable, dreadful.
fórmula, _f._, formula, charm, recipe.
formular, to formulate, speak.
fornido, -a, robust, lusty, stout.
forraje, _m._, forage, hay, grass.
fortaleza, _f._, fortress, stronghold.
fortuna, _f._, fortune; por --, fortunately.
fosa, _f._, ditch, grave.
fosfórico, -a, phosphorescent.
foso, _m._, ditch, moat.
fragmento, _m._, fragment, piece, bowlder.
fragoso, -a, craggy, rough, uneven.
fraguarse, to break; to be forged (invented _or_ gotten up).
fraile, _m._, friar.
francamente, frankly.
franqueza, _f._, frankness.
frase, _f._, phrase, speech, word, words; --s enamoradas, tender (loving _or_ lovesick) phrases (_or_ words).
fratricida, fratricidal.
frecuente, frequent.
fregona, _f._, kitchen-maid, scrubbing-girl.
freir, to fry; _refl._, to fry.
freno, _m._, restraint, bounds.
frente, _f._, brow, forehead, face, head; -- á, facing; in front of.
fresco, -a, fresh, cool.
frescura, _f._, freshness.
frio, -a, cold; _subst. m._, cold; hacer --, to be cold.
friolera, _f._, trifle, mere trifle; ¡--! nonsense!
fronda, _f._, frond, leaf.
frondoso, -a, leafy, covered with leaves, luxuriant, shady.
frontera, _f._, frontier.
frugal, frugal.
frustrar, to frustrate.
fruta, _f._, fruit.
fuego, _m._, fire; poner --, to set fire (to); --s fatuos, ignis fatuus; will-o'-the-wisp.
fuelles, _m. pl._, bellows (of an organ); para darle á los --, to pump the bellows.
fuente, _f._, fountain, source.
fuer, á -- de, as, like, being, by dint of being, since you are (_or_ were).
fuera, out; -- de, outside of, beyond, beside; -- de sí, beside oneself.
fuerte, strong, mighty, violent.
fuertemente, strongly, firmly.
fuerza, _f._, force, power, might; body of troops; á -- de, by dint of; -- le sera, he will have to; he will be forced.
fugaz, fleeting, fugitive.
fugitivo, -a, fleeting, fugitive.
fulgor, _m._, gleam, glow, flash, brilliancy, effulgence.
función, _m._, ceremony, solemnity.
fundado, -a, _adj. pp. of_ fundar, grounded in the belief; taking (it) for granted; believing.
fundar, to found, ground.
fundir, to melt.
funesto, -a, baleful, fatal.
furia, _f._, fury; estar hecho una --, to be in a rage.
furioso, -a, furious.
furtivo, -a, furtive, clandestine, fleeting; cazadores --s, poachers.
futuro, -a, future.
G
gabinete, _m._, cabinet; correo de --, state (_or_ king's) messenger.
gaita, _f._, bagpipe.
gala, _f._, ostentation, display, grace, adornment; full (_or_ court) dress; _pl._, regalia, finery, paraphernalia.
galán. _m._, gallant, lover, suitor, wooer.
galante, gallant; of (_or_ pertaining to) lovers.
galantería, _f._, gallantry, courteousness, courtliness.
galanura, _f._, grace, gracefulness, elegance (in language _or_ style), style, repartee.
Galatea, _f._, Galatea.
galeón, _m._, galleon.
galería, _f._, gallery.
galonear, to adorn (_or_ deck) with lace.
gallardía, _f._, gallantry.
gallo, _m._, cock, rooster; Misa del Gallo, midnight mass on Christmas eve.
gamo, _m._, buck.
gana, _f._, appetite, desire, wish, inclination; tener --s, to have a mind (de, to).
ganado, _m._, flock, herd.
ganar, to gain.
ganga, _f._, (_coll._) fortune, luck, anything valuable acquired with little labor.
Garcés, _m._, (_Span._} Garcts.
garganta, _f._, throat.
garra, _f._, claw.
garrotazo, _m._, blow with a staff (_or_ cudgel).
garrote, _m._, cudgel, stick, staff.
gasa, _f._, gauze.
gastar, to spend; to display; como las gasta, how he acts; how he comports himself; what his tricks are.
gato, _m._, cat.
gavilanes, _m. pl._, cross-bars of the guard of a sword; guard (of a sword-hilt).
gavilla, _f._, band, gang.
gay saber, _m._, poetry, art of poetry.
gemido, _m._, sigh, groan, moan, moaning, sighing.
gemir, to moan, sigh, groan; to creak.
general, general; _subst. m._, general.
género, _m._, kind, species, quality, nature.
generoso, -a, generous.
genial, _m._, disposition, nature.
genio, _m._, genius, spirit.
gente, _f._, people, crowd, servants; _pl._, servants; -- menuda, servants, domestics, dependents; -- del pueblo, common people.
Gerardo, _m._, Gerard.
gerifalte, _m._, falcon, gyrfalcon.
germinar, to germinate, bud.
gigante, gigantic, grand.
gigantesco, -a, gigantic, vast.
girar, to turn, revolve, dart about; to creak.
girón, _m._, piece, tatter, banner, pennant, flag.
gitana, _f._, gypsy.
glacial, glacial, icy.
globo, _m._, globe, sphere, ball.
gloria, _f._, glory; el día de --, the day of glory, Holy Saturday.
goce, _m._, enjoyment, pleasure.
gola, _f._, gorget, neck-plate.
golondrina, _f._, swallow.
golpe, _m._, stroke, blow, clang, clank; á --s, by (_or_ with) blows.
golpear, to strike, beat; _subst. m._, clattering.
gordo, -a, large, big, great, coarse.
gorguera, _f_, ruff; -- de cañutos, fluted ruff.
gorjear, to warble.
gota, _f._, drop; -- á --, drop by drop.
gotear, to drop, drip, fall drop by drop.
gótico, -a, Gothic.
gozar, to enjoy; -- de, to enjoy.
gozne, _m._, hinge.
gozo, _m._, joy, pleasure, satisfaction.
grabar, to engrave.
gracia, _f._, grace, favor, charm; _pl._, thanks; dar las --s, to express one's thanks.
gracioso, -a, funny, comical.
grada, _f._, step, stair, gradine; _pl._, perron, staircase.
grado, _m._, grade, rank, degree.
gradualmente, gradually.
grama, _f._, dog-grass, dog-wheat.
gran. See grande.
grana, _f._, scarlet; (fine) scarlet cloth; de --, scarlet.
grande, great, grand, large, tall, long; á --s voces, in a loud voice, loudly.
granito, _m._, granite.
granjear, to obtain, gain, win.
grano, _m._, gram.
grave, serious, dignified, grave.
gravedad, _f._, gravity, seriousness.
graznido, _m._, croaking, cawing.
greña, _f._, tangled (_or_ matted) hair.
griego, -a, Greek.
grifo, _m._, griffin, a fabulous monster, half lion, half eagle.
gris, gray.
gritar, to cry (out).
grito, _m._, cry; -- de vela, watch-cry.
groseramente, roughly, rudely, coarsely.
grotesco, -a, grotesque.
grueso, -a, thick, large, big, bulky; _subst. m._, large body, main body.
grupa, _f._, croup; volver --s; to turn back (_or_ around).
grupo, _m._, group.
guante, _m._, glove; echar el --, to arrest.
guantelete, _m._, gauntlet.
guarda, _m._, guard.
guardar, to retain, keep, possess, have, guard; to stow away.
guardia, _f._, guard; en --, on guard.
guardián, _m._, keeper, warden.
guarecerse, to take refuge, find shelter, escape.
guarida, _f._, cave, cavern, den, lair.
guedeja, _f._, lock (of hair).
guerra, _f._, war.
guerrero, _m._, warrior, soldier.
guía, _m._, guide.
guiar, to guide.
guijarro, _m._, pebble.
guión, _m._, bell-wether, bell-sheep.
guisa, _f._, manner, guise; á -- de, by way of.
gusano, _m._, worm, maggot.
gustar, to like, please.
gusto, _m._, taste, pleasure, ease, leisure; dar --, to gratify.
guzla, _f._, guzla, fiddle with a single string.
H
ha, _contraction of_ hace. See hacer.
haber, to have; -- de, to have to, be obliged to; must, should, would, ought; to be to, be able to; can; he de, I must; había de, I was to; I had to; no se ha de decir, it cannot be said; que se ha de comer la tierra, which the earth shall (one day) swallow up; ¿y por qué no has de vivir? and why can you not (_or_ should you not) live? -- (_impers._), to be; hay, there is (_or_ are); habia, there was (_or_ were); habrá, there will be; -- que, to be necessary; me lo habían de asegurar ... y no lo creeria, even if I were assured by ... I wouldn't believe it; que habréis visto, which you probably have seen; ¿que hay? what is it? what is the matter? si no hay más que, one needs only to; no hay para qué decir que se fastidiaban, it is needless to say were bored; no haya cuidado, don't worry, never fear, let there be no fear; que no haya más que oir, that nothing else can be heard; he aquí, here is (_or_ are); behold, lo.
habilitar, to provide, equip, furnish.
habitación, _f._, hall, room.
habitador, _m._, inhabitant, tenant.
habitar, to live, dwell, inhabit, reside.
hábito, _m._, habit, custom; dress; _pl._, cassock, clothes.
habitual, habitual.
hablar, to speak; en hablando del ruin de Roma, cátale aqui que asoma, speak of the devil and he will appear.
hablilla, _f._, rumor, report, babbling.
hacer, to make, do, cause, bring about, work, cast, be, become, be turned into; --(_impers._), to be (of the weather and of time); hace, ago; hace mucho tiempo, a long time ago; no hace (_or_ ha) mucho, not long ago; hace muchos años, many years ago; hace rato, quite a while ago; hará cosa de tres ó cuatro días, about three or four days ago; haria cosa de unas dos horas, it must have been about two hours; -- justicia, to execute; -- mal de ojo, to cast the evil eye; -- memoria de, to remember; -- monos, to play tricks; -- pedazos, to break to pieces; -- platillo de, to converse about; -- una pregunta, to ask a question, make a request; -- presente, to lay before, present, state; dar que --, to give trouble; estar hecbo una furia, to be in a rage; _refl._, to be, become; -- se de tripas corazón, to pluck up courage.
hacia, towards; -- adelante, forward.
hacha, _f._, torch.
hada, _f._, fairy; enchanted nymph.
halagar, to flatter, caress.
halagüeño, -a, attractive, alluring.
halcón, _m._, falcon.
hallar, to find, meet; _refl._, to be, be found, meet.
hambre, _f._, hunger.
harapo, _m._, tatter, rag, fringe.
haraposo, -a, ragged.
hasta, as far as, up to, until, to, towards, also, besides, even, even to; -- entonces, till then; ¡-- la noche! (good-by) till tonight; no ... --, only; not before; -- que (no), until; -- tonto que, until; -- unos cien, (up to) about a hundred.
haz, _m._, bundle; el -- de armas, panoply.
haz, _f._, face, surface.
haza, _f._, field, cultivated field.
he: -- aquf, here is (_or_ are); behold; héte aqui, hare is (_or_ are); behold.
hechicera, _f._, witch, hag.
hechizar, to bewitch.
hechizo, _m._, enchantment, charm.
hecho, -a, _pp. of_ hacer, made, turn (formed _or_ turned) into; like; _subst. m._, fact, deed, act, event.
hediondo, -a, fetid, fould.
helado, -a, _adj. pp. of_ helar, frozen, icy, glacial.
helar, to freeze.
henchir(se), to swell.
hendidura, _f._, fissure, crack, crevice.
heredad, _f._, country place, farm.
heredar, to inherit.
herencia, _f._, inheritance.
herida, _f._, wound.
herido, -a, _adj. pp. of_ herir, wounded; á voz herida, in clanging tones.
herir, to strike, wound, shine upon, light up; -- de muerte, to strike dead.
hermana, _f._, sister.
hermano, _m._, brother.
hermoso, -a, lovely, beautiful, fine.
hermosote, very fine (or handsome).
hermosure, _f._, beauty.
héroe, _m._, hero.
hervir, to boil, blaze, seethe; to crowd, swarm.
héte. See he.
hiedra, _f._, ivy.
hielo, _m._, ice, frost.
hierba, _f._, grass, herb; _pl._, grass.
hierro, _m._, iron; _pl._, irons, fetters; arms; hundir una cuarta de --, to bury the spurs; to spur deeply.
higado, _m._, liver; hasta echar los --s, with all (your) might.
hija, _f._, doughter, girl, child, offspring.
hijo, _m._, son; _pl._, children.
hilo, _m._, thread, ray.
hilvanar, to prepare; to plan.
himno, _m._, hymn.