Part 25
mudable, changeable, fickle.
mudo, -a, mute, silent, speechless, dumb.
muerte, _f._, death; á --, to the death; herir de --, to strike dead.
muerto, -a, _adj. pp. of_ morir, died, dead; los --s, the dead; ¡muerto está! he is a dead boar!
muestra, _f._, proof, demonstration, mark, sign.
mugir, to roar, rumble.
mujer, _f._, woman, wife.
mula, _f._, mule.
mulo, _m._, mule.
multiplicarse, to multiply, be multiplied, increase.
multitud, _f._, multitude, crowd, great number.
mundano, -a, mundane, worldly.
mundo, _m._, world; crowd, multitude; society; por el --, in society; out; por esos --s, into the world at large; todo el --, everybody; todo un --, a whole world; a great multitude.
muralla, _f._, rampart, wall.
murir, to die.
murmullo, _m._, murmur.
murmuración, _f._, murmur, rumor; slander, gossip.
murmurador, murmuring.
murmurar, to murmur; _refl._, to be murmured (rumored _or_ reported).
muro, _m._, wall.
músculo, _m._, muscle.
musgo, _m._, moss.
musgoso, -a, mossy, covered with moss, moss-covered.
música, _f._, music; _pl._, music, musical notes (_or_ sounds).
mustio, -a, sad, sorrowful.
mutuamente, mutually; each other.
mutuo, -a, mutual.
muy, very, very much, quite.
N
nácar, _m._, nacre, pearl, mother-of-pearl.
nacer, to be born.
naciente, rising, on-coming, falling.
nacimiento, _m._, birth, rise.
nación, _f._, nation.
nada, nothing; ¡--! not at all; by no means; no indeed; never mind; it makes no difference; ¡--, --! (_an exclamation of denial or refusal_), nothing else will do; no ... --, nothing; not anything; en --, in any respect; at all; -- menos, nothing less; para --, in any respect; at all; pues --, but no; not so.
nadar, to swim, float.
nadie, no one, nobody; some one, somebody.
nariz, _f._, nose, nostrils; reirse en la --, to laugh in one's face.
narración, _f._, narration, story.
narrador, _m._, narrator.
narrar, to relate, tell.
natural, natural; native.
naturaleza, _f._, nature.
naturalmente, naturally, by nature.
navaja, _f._, knife, clasp-knife.
nave, _f._, nave; _pl._, nave and aisles.
nebuloso, -a, misty, cloudy.
necedad, _f._, stupidity, folly.
necesitado, -a, _adj. pp. of_ necesitar, needed; needing, needy, in need (de, of).
necesitar, to need, be in need of, want, lack, be necessary.
negro, -a, black, dark.
nervioso, -a, nervous.
ni, neither, nor, not even, nor even; even, or; -- aun, not even; -- ... tampoco, nor .. either; no ... --, not ... even; -- ... --, neither ... nor; -- tan siquiera, not even, not so much as.
nicho. _m._, niche, hole, grave.
nido, _m._, nest.
niebla, _f._, mist, fog, cloud.
nieto, _m._, grandchild.
nieve, _f._, snow: _pl_, snow.
ninguno (_or_ ninghn), -a, no, none; any, any one; either; -- (de los dos), neither (of us); no ... --, none, not any.
niña, _f._, child, girl.
niñez, _f._, childhood.
niño, _m._, child, boy; muy desde--since (_or_ from) early boyhood.
no, not, no; -- más (_for_ -- más que), only; -- poder (por) menos de, not to be able to help; -- que, while, whilst; como -- sea, unless it be; -- sea que, lest, for fear; -- ... ya (_or_ ya ... --), no longer.
noble, noble; _subst._ _m._, noble, lord.
nobleza, _f._, nobility.
nocturno, -a, nocturnal.
noche, _f._, night, evening; en la alta--, in the dead of night; late at night; Noche-Buena, Christmas eve; mass of Christmas eve; de -- y día, night and day; esta -- pasada, last night; la -- había cerrado, the night had come (_or_ fallen); night had closed in (around him); ¡hasta la --! (good-by) till to-night; goodby; -- de luna, moonlight night; de la -- á la mañana, all of a sudden, when (you) least expected (it); media --, midnight; por las --s, in the night; at night; una -- y otra, night after night.
nombre, _m._, name; sin --, nameless; boundless, indescribable.
noria, _f._, sakieh, a kind of machine for raising water from wells etc., consisting of two wheels, one horizontal and one vertical, and of an endless chain armed with cups (or buckets).
nos, we, us, ourselves, each other, one another; to us, to ourselves.
nosotros,-as, we, us.
nota, _f._, note, tone, tune. notable, remarkable.
notar, to note, notice, observe; _refl._, to be noticed (_or_ noticeable).
noticia, _f._, notice, news, information; tener -- de, to be informed of.
notificar, to notify.
novedad, _f._, novelty, news, fad, innovation.
novia, _f._, bride, newly married wife.
novicia, _f._, novice.
nube, _f._, cloud, film, crowd; -- de sangre, bloody film.
nublar (_for_ anublar), to cloud, darken.
nuestro, -a, our, ours; el --, la nuestra, ours.
nueva, _f._, news.
nuevamente, anew, again; montar --, to remount.
nueve, nine.
nuevo, -a, new, recently arrived, unacquainted; de --, again, anew.
número, _m._, number.
numeroso, -a, numerous.
nunca, never, ever; no ... --, never; not at all, by no means.
O
ó, or, either; -- bien, or, or else; bien ... --, whether ... or; either ... or.
obedecer, to obey, yield to.
obediente, obedient.
obispo, _m._, bishop.
objetar, to object, oppose.
objeto, _m._, object, purpose.
obligación, _f._, obligation.
obligado, -a, _adj. pp. of_ obligar, obliged; necessary, unavoidable, indispensable, natural.
obra, _f._, work; matter; -- de, at (_or_ of) about, about; como -- de, a matter of; about; poner por --, to carry out, execute.
obscurecer, to obscure, blind, darken, grow dark; _refl._, to grow dark, be (_or_ become) dark; to go out.
obscuridad, _f._, obscurity, gloom.
obscuro, -a, dark, obscure.
observar, to observe.
obstáculo, _m._, obstacle.
obstante: no --, nevertheless, notwithstanding.
obstinado, -a, _adj. pp. of_ obstinarse, obstinate, obdurate.
obtener, to obtain, secure, bring about.
ocasión, _f._, occasion, opportunity, juncture.
ocaso, _m._, west.
occidente, _m._, west.
océano, _m._, ocean, sea.
ocio, _m._, leisure.
ocioso, -a, idle, unoccupied, bored.
octava, _f._, octave, eight-day celebration of a religious festival.
ocultar, to hide, conceal.
oculto, -a, hidden, concealed, secret.
ocupación, _f._, occupation.
ocupar, to fill, occupy, take possession of, busy; _refl._, to busy oneself, be busy.
ocurrencia, _f._, sally, flash of wit.
ocurrir, to happen, occur.
ofender, to offend.
ofertorio, _m._, offertory.
oficial, _m._, official, officer.
oficiar, to officiate.
oficio, _m._, trade, business, occupation, service, office, craft, profession.
oficioso, -a, officious.
ofrecer, to offer, present; _refl._, to present itself, appear.
ofrenda, _f._, offering.
¡oh!, oh!
oído, _m._, hearing, ear; prestar el --, to pay attention; to listen (carefully).
oir, to hear; -- á, to hear from; estuve oyendo, I kept hearing; que no haya más que --, that nothing else can be heard; _refl._, to be heard, be audible.
ojeada, _f._, glance, look.
ojeo, _m._, battue, beating for game; que hacían señales de --, which were blowing to start up the game.
ojiva, _f._, Gothic (_or_ pointed) window.
ojival, ogival, characterized by the pointed arch.
ojo, _m._, eye; darse de --, to conspire, have a secret understanding; en un abrir y cerrar de --s, in the twinkling of an eye; in an instant; hacer mal de --, to cast the evil eye; medirse con los --s, to scan each other.
ola, _f._, wave.
olmo, _m._, elm.
olor, _m._, odor; tener en -- de santidad, to hold (_or_ consider) as a saint.
olvidar, to forget.
olvido, _m._, oblivion, forgetfulness.
omnipotencia, _f._, omnipotence.
onda, _f._, wave.
ondina, _f._, undine, water-sprite.
ondulante, rolling.
ondular, to undulate.
operación, _f._, operation, act.
oponerse, to oppose.
oprimir, to oppress, press, clasp.
opuesto, -a, opposite.
opulento, -a, rich, opulent.
ora, now; -- ... --, now ... now (_or_ again).
oración, _f._, prayer, orison, adoration; á la --, to prayers.
orden, _m._, order, regularity, decorum; _f._, order, command, insignia.
ordenar, to order, command, lay upon; to organize.
oreja, _f._, auricle, ear.
organista, _m._, organist.
órgano, _m._, organ.
orgía, _f._, orgy, revelry, revel.
orgullo, _m._, pride.
orgulloso, -a, proud, haughty.
origen, _m._, origin, cause, birth, descent.
original, original; _subst. m._, original.
orilla, _f._, bank, shore.
orín, _m._, rust.
orla, _f._, border, fringe, edge.
orlar, to border.
ornar, to adorn.
oro, _m._, gold.
os, you, to you.
osar, to dare.
oscilar, to oscillate, hover, sway.
ostracismo, _m._, ostracism.
otoño, _m._, autumn.
otro, -a, other, another, else, next; alguno que --, here and there one; a very few; some; el -- día, the next day; un día y --, day after day; constantly; en --s días, in other (_or_ former) days; once, formerly; una noche y --, night after night; (el) uno y (el) --, both; otras tantas (veces), as many (times); otra vez, again; una vez y otra, again and again.
ovalado, -a, _adj. pp. of_ ovalar, oval.
oveja, _f._, sheep, ewe.
P
pabellón, _m._, tent (or canopy); bower
pábulo, _m._, food, support, aid.
pacer, to graze, pasture.
paciencia, _f._, patience.
paciente, patient.
pacifico, -a, peaceful, pacific.
padecer, to be afflicted.
padre, _m._, father; _pl._, parents; ancestors.
pagar, to pay, pay for, repay.
página, _f._, page.
pago, _m._, payment, recompense.
país, _m._, country.
paja, _f._, straw.'
pájaro, _m._, bird, sparrow; _pl._, birds.
paje, _m._, page.
palabra, _f._, word; dirigir la -- , to address, speak; tomar la --, to speak.
palacio, palacio, _m._, palace.
palafrén, _m._, palfrey.
palafrenero, _m._, groom.
palidez, _f._, pallor, paleness.
pálido, -a, pale.
palma, _f._, palm; batir las --s, to clap the hands.
palmera, _f._, palm.
palmo, _m._, span; cuatro --s, a small space.
palo, _m._, stick, wood; dar de --s, to beat, give a beating; to cudgel.
paloma, _f._, pigeon, dove.
palpar, to feel, touch.
palpitar, to palpitate, quiver.
pan, _m._, bread, loaf of bread.
pandero, _m._, tambourine.
paño, _m._, cloth, table-cloth.
Papa, _m._, pope.
papel, _m._, paper.
par, equal, like; al --, at the same time; without distinction; alike; equally; á -- de, the same as, like; near, by, at; together with, at the same time with; al -- de, like, as; at the same time with; de -- en -- abierto, wide open; _subst. m._, pair, couple.
para, for, to, in order to; -- con, to, amongst; estar --, to be about to; la cosa no era -- menos, nothing less could be expected; -- nada, in any (_or_ no) respect; at all; -- que, so that, in order that; no hay -- qué decir que se fastidiaban, it is needless to say they were bored; ¿-- que? wherefore? why? for what reason?
parábola, _f._, parable.
parador, _m._, inn.
paraíso, _m._, paradise.
paraje, _m._, place.
páramo, _m._, a high bleak plateau with stunted trees and cold damp atmosphere; (_poet._) desert, waste.
parar, to stop; _refl._, to stop, halt.
parecer, to seem, be like, resemble; al --, seemingly, apparently; á lo que parece, as it seems; evidently; _refl._, to resemble, be like.
parecido, -a, _adj. pp. of_ parecer, seemed; similar, like.
pared, _f._, wall, partition.
pareja, _f._, pair, couple.
pariente,_m._, relative.
párpado, _m._, eyelid.
parroquia, _f._, parish, parochial church.
parte, _f._, part, portion, direction; á esta --, up to now; de algún tiempo á esta --, for some time past, for some time now; en --,
## partly; en alguna --, somewhere; por mi --, for my part; por todas
--s, in every direction; everywhere; por una --, on the one hand.
## participar, to participate (de, in).
## particular, peculiar, special, strange, particular.
## particularidad, _f._, peculiarity.
## particularmente, particularly, especially.
## partido, _m._, resolution.
## partir, to set out, leave, depart.
pasadizo, _m._, gallery, arcade, covered passageway.
pasado, -a, _adj. pp. of_ pasar, passed; past; last; after.
pasajero, _m._, passer-by.
pasar, to pass, while away, move, advance, go, pass through, take place, happen, go on, be the matter; -- de, to pass, pass beyond, be more than; -- de aquí, to go (any) further (or farther).
pasear, to move about, sweep about, cast around; _refl._, to walk about, walk back and forth (_or_ to and fro).
pasión, _f._, passion, love.
pasmoso, -a, wonderful, remarkable.
paso, _m._, step, footstep, pace, passage, pass, difficulty, embarrassment; -- á --, step for step; step by step; abrir --, to open up a passage; to make way; dar un --, to take a step; dejar --, to let pass, make way.
pastor, _m._, shepherd.
patio, _m._, court.
patraña, _f._, fable, story, tale.
patrimonio, _m._, patrimony, inheritance.
patrón, _m._ See patrono.
patrona, _f._, patron, mistress, lady, patron saint, guardian, protector.
patrono, _m._, patron, protector, master, patron saint.
pausa, _f._, pause.
pavimento, _m._, pavement, floor.
pavor, _m._, fear, dread, awe.
paz, _f._, peace.
pecador, _m._, sinner.
pechero, _m._, vassal, commoner.
pecho, _m._, breast.
pedantesco, -a, pedantic.
pedazo, _m._, piece; hacer --s, to make pieces of, break to pieces; á --s, in bits, to pieces.
pedernal, _m._, flint, stone, flintstone.
pedestal, _m._, pedestal, foundation.
pedir, to ask, ask for, beg, request, beseech, pray.
pedrada, _f._, stoning; á --s, by stoning (them).
pedregoso, -a, stony, rocky.
pedrería, _f._, gems, precious stones.
Pedro, _m._, Peter.
pedrusco, _m._, (rough) block of stone; stone (_or_ marble) slab (_or_ block); bowlder.
pegar, to fasten, close, shut, join.
pelado, -a, _adj. pp. of_ pelar, bared, bare, bleak, treeless.
pelea, _f._, battle, fight, combat.
pelear, to fight, struggle, combat.
peligro, _m._, danger.
peligroso, -a, dangerous.
pellica, _f._, fur garment, fur coat.
pena, _f._, pain, penalty, trouble, bother, affliction, grief, difficulty; á duras --s, with great difficulty.
penacho, _m._, panache, crest, plume(s).
penalidad, _f._, hardship, suffering.
penar, to suffer torment; andar penando, to suffer torment.
pender, to hang, be suspended; -- de, to depend upon; to wait for; pendiente de, while waiting for; until I learned.
pendiente, _f._, slope.
pendón, _m._, banner, pennant, standard.
péndulo, m, pendulum, (_here_) tick (of the pendulum).
penetrante, penetrating.
penetrar, to penetrate, enter, gain entrance; _refl._, to enter, penetrate.
penitencia, _f._, penance, act of mortification.
penitente, penitent.
penoso, -a, painful, distressing.
pensamiento, _m._, thought, resolution, purpose; con el --, to oneself; in one's own mind; in thought.
pensar, to think, think over, reflect upon, consider, mean, intend; -- en, to think of.
penumbra, _f._, penumbra, partial shadow.
peña, _f._, large rock, bowlder, cliff.
peñascal, _m._, rocky hill (or mountain).
peñasco, _m._, rock, cliff, large rock, bowlder.
peñon, _m._, rock, cliff.
peon, _m._, footman, foot-soldier, laborer, farm-hand.
peró, _comp. of_ malo, worse, worst; el --, the worst; lo --, the worst (thing _or_ part).
pequeñito, -a, very small, tiny.
pequeño, -a, little, small.
pequefiuclo, -a, small, very small, tiny; _subst. m. and f._, little boy, little girl, little one.
percibir, to perceive, see, hear, comprehend; _refl._, to be seen (_or_ be visible), be heard (_or_ be audible).
perder, to lose, destroy, miss, give up; -- pie, to lose one's footing (_or_ foothold); -- de vista, to lose sight of; _refl._, to be lost; to disappear, vanish; to die out (_or_ away).
perdido, -a, _adj. pp. of_ perder, lost, vanished; impious; falling, wandering, lone; estrella perdida, lone (_or_ lost) star; mangas perdidas, loose hanging sleeves.
perdón, _m._, pardon, forgiveness, excuse.
perdonar, to pardon.
perdulariote, _m._, shiftless fellow.
perdurable, perpetual, everlasting.
perecer, to perish, die.
peregrenación, _f._, wandering, peregrination.
peregrino, -a, strange, wonderful; _subst. m._, wanderer, pilgrim.
pereroso, -a, idle, indolent.
perfectamente, perfectly.
perfil, _m._, profile, outline, contour.
perfumado, -a, _adj. pp. of_ perfumar, perfumed, odoriferous.
perfume, _m.._, perfume, odor, fragrance.
periódico, _m._, newspaper.
peripecia, _f._, peripetia, sudden change of fortune, vicissitude, catastrophe, event.
perjurar, to protest, reiterate.
perla, _f._, pearl.
permanecer, to remain, persist, continue.
permiso, _m._, permission.
permitir, to permit, allow, consent.
pero, but.
Pero, _m._, dim. _of_ pedro. see caldera
perpendicular, perpendicular.
perro, _m._, dog.
persecución, _f._, persecution.
perseguidor, _m._, pursuer, persecutor, foe.
perseguir, to pursue, follow, persecute.
persianas, _f. pl._, Venetian blinds.
persignarse, to cross oneself.
persona, _f._, person.
persouaje, _m._, personage, character, person, great personage.
personalidad, _f._, personality.
persouificar, to personify.
persuadirse, to persuade (_or_ convince) oneself.
persuasión, _f._, persuasion, conviction; en la firme -- de que, firmly persuaded that.
perteuecer, to belong.
pertinacia, _f._, obstinacy.
pertrechar, to provide, furnish, equip (de, with); to give a supply (de, of).
pesadilla, _f._, nightmare.
pesado, -a, _adj. pp. of_ pesar, heavy, ponderous.
pesar, to weigh, be heavy.
pesar, _m._, grief, sorrow; á -- de (_adv._), despite, in spite of, notwithstanding.
peso, _m._, weight; á su --, by its own weight.
pestaña, _f._, eyelash.
pestes, _f. pl._, words of vexation or threat; echar -- de, to storm at.
petición, _f._, petition, prayer.
piadoso, -a, pious.
piafar, to paw; _subst._ _m._, pawing.
pian pianito, gently, softly.
picacho, _m._, top, peak.
picado, -a, _adj. pp. of_ picar, pricked, piqued, excited, aroused.
picar, to prick, pique, spur.
pico, _m._, point, peak, summit; small amount, odd; balance; cortado á --, perpendicular, precipitous; allá por los años de mil trescientos y --, back there in the year thirteen hundred and something.
pie, _m._, foot; footing; de --, on foot, standing; ponerse de --, to stand (_or_ get) up; servidor de á --, footman; echar -- á tierra, to dismount; perder --, to lose one's footing (_or_ foothold); volver pies, to turn (one's steps); volver pies atrás, to turn back.
piedad, _f._, piety, pity, mercy; por --, for pity's sake; out of compassion.
piedra, _f._, stone, rock.
pierna, _f._, leg; á -- suelta, at one's ease; undisturbed; dormir á suelta, to sleep soundly (_or_ deeply).
pieza, _f._, piece, part; animal, game; plantation, field.
pilar, _m._, pillar, post, column, support, abutment.
pilastra, _f._, pilaster.
pintar, to paint, picture, describe, depict.
pintor, _m._, painter.
pintoresco, -a, picturesque.
piqueta, _f._, pickax.
pisada, _f._, footstep, hoof-beat.
pisar, to tread, trample.
pista, _f._, scent, trail.
pizarra, _f._, slate.
pláceme, _m._, congratulation.
placer, _m._, pleasure, content(ment).
planta, _f._, plant; sole of the foot; poner en--, to put on foot; to arrange (or execute).
plata, _f._, silver.
plataforma, _f._, platform.
plateado, -a, _adj. pp. of_ platear, silvered, silvery, pale.
platillo, _m._, little plate, dish; subject; hacer -- de, to converse about.
playa, _f._, shore, strand; sin --, boundless.
plaza, _f._, place, post, square.
plazuela, _f._, small square.
plebe, _f._, people, common people, populace.
plegar, to curl, purse, curve.
plegaria, _f._, prayer, supplication.
plenitud, _f._, fullness, height.
pliegue, _m._, fold, plait, wave, ripple.
plomo, _m._, lead; color de--, leaden, lead-colored.
pluma, _f._, plume, feather, quill, pen.
población, _f._, town, village.
poblachón, _m._, big village.
poblado, -a, _adj. pp. of_ poblar, peopled, filled; full.
pobre, poor; _subst. m. or f._ poor man (_or_ woman).
pobrecito, _subst. m._, poor dear man; poor fellow.
poco, -a, little; _pl._, some, a few; á los --s minutos, within a few minutes; _adv._, little, slightly, somewhat; un --, a little, slightly, somewhat; á --, in a little while; soon; á -- de, shortly after; -- á --, little by little, slowly, gently, softly, gradually; -- más ó menos, a little more or less; approximately, nearly, about.
poder, to be able; can; apenas si pudiera, I could scarcely; como pudo, as best he could; come mejor pudo, as well as possible; as well as he could; no -- (por) menos de, cannot (help) but, cannot fail to; _refl._, to be possible.
poder, _m._, power, possession.
poderoso, -a, powerful.
podredumbre, _f._, corruption.
poema, _m._, poem.
poesia, _f._, poetry.
poeta, _m._, poet.
polvo, _m._, dust.
porno, _m._, knob, handle, pommel.
pompa, _f._, pomp.
ponderación, _f._, consideration; exaggeration; laudation.
ponderar, to laud, extol, exaggerate.
poner, to put, place, take on, assume; -- atención, to pay attention; -- en alarma, to alarm; -- encuidado, to cause apprehension (_or_ care); -- fuego, to set fire (to); -- por obra, to carry out, execute; -- en planta, to put on foot; to arrange (_or_ execute); -- por testigos, to call upon to witness; _refl._, to be, become; (of the sun) to set; estar al -se, to be about to set; -se de bote en bote, to get cram full; -- Be de pie, to stand (_or_ get) up; -se de punta, to stand on end.
populacho, _m._, populace, rabble.
popular, popular, of (_or_ pertaining to) the populace.
poquito, -a, very little; -- á poco, gently, softly.
por, by, for, to, in order to, through, over, on, in, into, along, about, on account of, from, out of, as, at, among, throughout; allí -- ..., back therein...; de-si, by himself; for his own part; -- debajo, beneath, under; -- decirlo así, so to speak; -- entre, between, among, in through; -- eso, hence, therefore; -- fin, finally; -- fortuna, fortunately; -- más que, however much; especially since; although; -- mí mismo, for myself; -- muchos que, however many; poner -- obra, to carry out, execute; -- sí, of itself; of its own accord; -- ser, since it was; -- tanto, therefore, for that reason, hence; -- la tierra, on (_or_ along) the ground; -- tres veces, three times; -- lo visto, evidently, apparently, visibly; -- ... que, however; -- lo que, wherefore; ¿ -- qué? why?
porción, _f._, part, portion; una -- de años, a few years; a number of years.
porche, _m._, portico, church porch, porch.
porfia, _f._, persistence; á --, in competition, in emulation.
pormenor, _m._, detail, minute account, incident.
poro, _m._, pore.
¿por qué? why?
porqué, _m._, reason, cause, reason why.
porque, for, because; so that, in order that; bien -- ... ó por ser, whether because ... or because it was.
portada, _f._, portal, façade.
porte, _m._, bearing, deportment.
portento, _m._, prodigy, portent, micacle.
pórtico, _m._, portico, porch.
porvenir, _m._, future.
pos: en --, after, behind, in pursuit (de, of).
poscer, to possess.
posible, possible; en lo --, as much as possible; lo más --, as much as possible; lo --, as much as possible.
posición, _f._, position, situation.
positivo, -a, positive.
posteriormente, afterwards, later.
postigo, _m._, door, postern.
postrado, -a, _adj. pp. of_ postrar, prostrated, prostrate.
postre, last; á la --; at last, finally.
postrero (_or_ postrer), -a, last.
postres, _m. pl._, dessert.
poterna, _f._, postern, small back door (_or_ gate).
potro, _m._, colt, foal.
prbetico, -a, skilled, expert, practiced, skillful.
precaución, _f._, caution, precaution.
preceder, to precede.
precepto, _m._, order, command.
precioso, -a, precious, costly.
precipicio, _m._, precipice.
precipitación, _f._, precipitation, haste.
precisamente, exactly, precisely, just.
preciso, -a, necessary; es -- que, I (you, etc.) must. appear.
predicción, _f._, prediction, prophecy, warning.
predilecto, -a, favorite, beloved.
preferible, preferable.
preferir, to prefer.
pregunta, _f._, question, inquiry; hacer una --, to ask a question, make an inquiry.
preguntar, to ask.
prelado, _m._, prelate.
preludio, _m._, prelude, forerunner, precursor.
premiar, to reward.
premio, _m._, reward; en --, as a reward.
prendas, _f. pl._, talents, accomplishments.
prender, to seize, take, arrest.
preocupar, to preoccupy, prepossess.
preparar, to prepare, make ready; _refl._, to be prepared, be (_or_ get) ready; to prepare.
presa, _f._, capture, prize; -- de, a prey to.
presagio, _m._, presage, omen, portent, token.
presbiterio, _m._, presbytery, chancel.
prescindir de, to omit, except, leave out of consideration.
presea, _f._, jewel, gem.
presencia, _f._, presence.
presenciar, to witness.
presentación, _f._, introduction, presentation.
presentar, to introduce, present, offer, hold out; _refl._, to be present, present (_or_ show) oneself, appear.
presente, present; hacer --, to lay before, present, state; tener --, to bear in mind, remember; _subst._ _m._, person present; present (time).
presentir, to foresee, forebode, have a foreboding of.
presidio, _m._, jail, prison.
preso, -a, _pp. (irr.) of_ prender, seized.
prestar, to lend, give, furnish, pay; -- homenaje, to pay homage, profess fealty; -- el oido, to pay attention; to listen (carefully).
preste, _m._, priest.
presteza, _f._, rapidity.
presumir, to presume, suppose, boast.
presunto, -a, _adj. pp. (irr.) of_ presumir, presumed, supposed, boasted.
presuroso, -a, hasty, quick, prompt, rapid, speedy; _adv._, speedily, promptly, hurriedly.
pretendiente, _m._, aspirant, suitor.
pretil, _m._, railing, balustrade, battlement, breastwork.
prevenir, to warn, foresee, anticipate.
prez, _m. or f._, renown, glory.
primada, _m._, primate, archbishop; primatical church.
primavera, _f._, spring.
primero (_or_ primer), -a, first, former, best, only; _adv._, first, before, rather, sooner.
primicia, _f._, first-fruits.
primogénito, _m._, heir (by primogeniture).
primor, _m._, beauty, charm; skill, dexterity.
principal, principal, chief, leading.
principio, _m._, beginning; á -- de, at the beginning of; early in; dar --, to begin.
priora, _f._, prioress, superior.
prisa, _f._, haste, speed; de --, rapidly; más que de -- (_lit._ more than rapidly), as rapidly as possible.
prisión, _f._, prison, dungeon.
prisionero, _m._, prisoner.
privar, to find general acceptance.
privilegio, _m._, privilege.
probable, probable.
probar, to prove, taste, swallow, try, test.
problema, _m._, problem, question.
procedencia, _f._, derivation, source.
proceder, to proceed.
procurar, to try, endeavor, manage, succeed.
prodigalidad, _f._, prodigality, profusion, extravagance.
prodigio, _m._, marvel, prodigy, miracle.
prodigioso, -a, marvelous, wonderful.
producir, to produce, make, arouse.
producto, _m._, product.
profanación, _f._, profanation.
profanar, to profane, disgrace, desecrate.