Chapter 27 of 28 · 3997 words · ~20 min read

Part 27

sierpe, _f._, serpent.

siesta, _f._, siesta, after-dinner rest (_or_ nap).

siete, seven.

sigilo, _m._, secrecy.

siglo, _m._, century.

significative, -a, significant.

signo, _m._, sign.

siguiente, following, next.

silbar, to whistle, hiss.

silbido, _m._, hiss, whistle.

silencio, _m._, silence.

silencioso, -a, silent, deserted, mute.

silfo, _m._, sylph, fairy.

silueta, _f._, silhouette.

silvestre, wild, uncultivated.

silla, _f._, seat, see, diocese.

sillar, _m._, hewn stone.

sillería, _f._, seat, stall(s); 'hewn stone.

sillón, in., armchair.

sima, _f._, abyss, gulf.

símbolo, _m._, symbol.

simple, foolish, crazy; _subst. m._, simpleton, fool.

simplemente, simply.

simplificar, to simplify.

sin, without; -- duda, doubtless; -- ejemplar, unprecedented; -- embargo, however, nevertheless, notwithstanding; -- que, without.

singular, singular, strange.

sinnúmero, _m._, infinite number.

sino, but (_after a negative_); but rather; if not, except; no tan sólo, -- que, not only, but also; -- que, but, but rather, except that.

sinuosidad, _f._, turn, bend, winding, sinuosity, curve.

siquiera, even, at least, unless, even though; ni oyó --, he did not even hear; ni tan --, not even, not so much as.

sisar, to pilfer, cheat.

sitial, _m._, seat, chair.

sitio, _m._, place, point, site, seat.

situación, _f._, state, condition, situation, position.

situado, -a, _adj. pp. of_ situar, situated, situate.

situarse, to locate oneself, take up one's position.

soberanamente, supremely, particularly.

soberano, -a, sovereign, supreme.

sobra, _f._, surplus, excess; de --, over and above; andar más de --, to be more in excess.

sobrado, -a, _adj. pp. of_ sobrar, enough and to spare; _here_} enough, sufficient.

sobre, on, over, upon, about; -- todo, above all, especially.

sobrecoger, to surprise; _refl._, to be surprised, be overtaken, be seized upon; -se temeroso, to be seized with fear.

sobrehumano, -a, superhuman.

sobremanera, beyond measure, exceedingly.

sobrenatural, supernatural.

sobrenombre, _m._, nickname.

sobreponerse á, to be superior to; to surpass, drown.

sobresaltado, -a, _adj. pp. of_ sobresaltar, startled, frightened, surprised; with a start.

sobresalto, _m._, surprise.

socorro, _m._, succor, assistance.

sochantre, _m._, sub-chanter, precentor's deputy.

sofocado, -a, _adj. pp. of_ sofocar, smothered, stifled, breathless, out of breath.

sol, _m._, sun.

soldado, _m._, soldier.

soledad, _f._, solitude, solitary place, waste, wilderness.

solemne, solemn.

solemnidad, _f._, solemnity.

soler, to be accustomed, be wont.

solfa, _f._, harmony, music; esto de la --, the art of music.

solicitud, _f._, solicitude, care, concern.

solio, _m._, canopy.

solitario, -a, solitary.

solo, -a, alone, sole, solitary, single, mere, deserted; á solas, alone.

sólo, only, solely; no tan -, sino que, not only, but also.

soltar, to let loose, unfasten, untie, let go, loose, set on; _refl._, to be loose; to fly (flow _or_ wave).

solución, _f._, solution.

sollozante, sobbing.

sollozar, to sob.

sollozo, _m._, sob.

sombra, _f._, shade, shadow sombrear, to shade, shadow, darken, obscure, overshadow.

sombrio, -a, somber, dark, gloomy.

son, _m._, sound; motive; en (_or_ á) -- de guerra, for the purpose of war.

sonaja, _f._, sonaja, kind of timbrel, a rustic musical instrument made of a thin strip of wood about four inches wide brought round in the shape of a tube or drum, and having small metal discs fixed in holes at regular intervals like those of a tambourine. It is generally held in the right hand and struck with the left.

sonante, resounding, sonorous, sounding.

sonar, to sound, ring in one's ears, echo, resound, strike.

sonido, _m._, sound, noise.

sonoro, -a, loud, sonorous.

sonreir (or sonreirse), to smile.

sonrisa, _f._, smile.

sonar, to dream, dream of, be troubled with dreams; -- con, to dream of.

soplar, to blow.

soplo, _m._, breath, blast, gust, puff.

sopor, _m._, drowsiness, sleepiness.

soportable, endurable.

sordamente, dully.

sordo, -a, dull, muffled, low, deaf.

sorprender, to surprise, astonish, discover, come upon.

sorpresa, _f._, surprise; marchando de -- en --, ever more and more surprised.

sortilegio, _m._, sorcery, charm.

sospechar, to suspect.

sostener, to sustain, hold up, support, prolong.

soto, _m._, grove, thicket, forest.

su, his, her, its, their, your, one's.

suave, soft, gentle, smooth, delicate, sweet.

suavemente, softly, gently, sweetly.

suavidad, _f._, softness, delicacy, sweetness.

súbdito, _m._, subject.

subir, to ascend, rise, mount; -- de punto, to increase; ir subiendo de punto, to increase, keep increasing.

súbito, -a, sudden.

subsistir, to exist, remain.

subterráneo, -a, subterranean; _subst._ _m._, vault, cave, dungeon.

suceder, to succeed, result, happen, take place, be the matter; -- á, to succeed, take the place of.

suceso, _m._, event, incident, result, success.

sudario, _m._, shroud.

sudor, _m._, sweat, perspiration.

suelo, _m._, ground, floor.

suelto, -a, _adj. pp. (irr.) of_ soltar, detached, loose, flying, free, flowing; á pierna suelta, at one's ease; undisturbed, dormir á pierna suelta, to sleep soundly.

sueño, _m._, sleep, dream.

suerte, _f._, lot, fate; charm, spell.

suficiente, sufficient, enough; es lo--, it is enough; it is sufficient cause.

sufrir, to suffer, endure.

sugerir, to suggest.

sujetar, to subject, hold, subdue, overcome, restrain.

sujeto, -a, _adj. pp. (irr.) of_ sujetar, fastened, fixed, held, set.

sumergido, -a, _adj. pp. of_ sumergir, submerged, buried.

sumergir, to submerge, immerse, plunge; _refl._, to submerge oneself; to dive.

sumido, -a, _adj. pp. of_ sumirse, sunk, plunged, sunken.

sumirse, to sink, plunge, be sunk.

sumo, -a, highest, greatest, very great.

suntuoso, -a, sumptuous.

superficie, _f._, surface.

superior, superior.

superstición, _f._, superstition.

supersticioso, -a, superstitious.

suplicante, suppliant, imploring.

suplicio, _m._, execution.

suposición, _f._, supposition, guess, surmise.

surcar, to plow, furrow, divide.

surco, _m._ furrow, track, rut.

¡sus! come! courage! ho! on!

suscribir, to subscribe, yield.

suspender, to suspend, interrupt, discontinue; to hold in suspense, to amaze.

suspendido, -a, _adj. pp. of_ suspender, suspended; hanging; in suspense, anxious.

suspensión, _f._, pause, suspense.

suspenso, -a, _adj. pp. (irr.) of_ suspender, surprised, hesitant.

suspicaz, suspicious.

suspirar, to sigh.

suspiro, _m._, sigh.

sustentar, to sustain.

sustituir, to replace.

susto, _m._, fright, terror, fear; dar --, to frighten.

sustraer, to withdraw, separate; _refl._, to withdraw, retire.

susurrar, to whisper.

susurro, _m._, whisper, whispering.

suyo, -a, his, hers, its, theirs, yours; el (_or_ lo) --, la suya, his, his own, etc.

T

tabernáculo, _m._, tabernacle.

tabla, _f._, board, panel.

tablero, _m._, board, plank.

taciturno, -a, taciturn, silent, melancholy.

tafilete, _m._, morocco (leather).

tal, so, such, such a; -- cual, such as; ¿qué --? how? -- vez, perhaps, perchance.

talabarte, _m._, sword-belt.

talante, _m._, manner, will, disposition; mal--, ill humor.

talón, _m._, heel; andar á los --es, to follow upon one's heels; to follow closely.

tallar, to carve.

tallo, _m._, shoot, sprout.

tamaño, -a, large, very large; _subst. m._, size.

tambalear, to stagger, reel.

también, also, likewise.

tampoco, either, neither, nor, either; ni ... --, nor ..., either; neither.

tan, so, as, as much, such, such a (_or_ an); --... como, as... as; -- pronto ... como ..., now ... now...; -- ... que, as ... as; ¡qué ... (_subst._) -- ... (_adj._)! what a ... (_adj._) ... (_subst._)! mi -- siquiera, not even, not so much as; no -- solo ... sino que, not only ... but also.

tanto, -a, so much, as much; _pl._, so many, as many; _adv._, so (_or_ as) much; meanwhile; -- como, as much as; -- os da de, you think as highly of; en --, so, to such a degree; in the meanwhile; en -- que, while; hasta -- que, until; until such time as; por --, therefore, for that reason, hence; un --, a little; somewhat.

tañer, (of bells) to ring, toll.

tapar, to cover, conceal, cover up, stop up.

tapia, _f._, wall.

tapiz, _m._, hanging, tapestry, carpet, rug.

tardar, to delay, be late, be slow, be long.

tarde, _f._, afternoon, evening; á la --, in the afternoon; _adv._, late; muy de -- en --, very seldom.

te, thee, you, to thee, to you.

tea, _f._, torch, piece of resinous wood.

teatro, _m._, scene, stage, theater.

tecla, _f._, key (of a musical instrument).

techado, _m._, roof, shelter.

techo, _m._, roof.

tejado, _m._, tiled roof.

tejer, to weave, spin, devise.

tela, _f._, cloth, garment.

tema, _m._, theme, topic, subject; cada loco con su --, everybody (_lit._, every lunatic) has his hobby.

temblar, to tremble.

temblor, _m._, trembling.

tembloroso, -a, trembling, tremulous.

temer, to fear.

temeroso, -a, fearful; timid, timorous; sobrecogerse --, to be seized with fear.

temible, dreadful.

temido, -a, _adj. pp. of_ temer, dreaded, fearful, dreadful.

temor, _m._, fear, fright, dread.

témpano, _m._, mass of ice, ice-field, ice-mountain, iceberg.

tempestad, _f._, tempest, storm, shower.

templado, -a, _adj. pp. of_ templar, tempered, softened, soft, gentle, calm.

templar, to temper; to tune.

templo, _m._, temple, church, cathedral.

tenaz, tenacious, firm, constant, fixed.

tenaza, _f._, claw, talon.

tender, to stretch, stretch out, extend, direct, draw back, raise, draw, aim, cast; -- una mirada, to take a look; to look; to glance; -- la vista, to cast a glance, direct one's glance.

tendido, -a, _adj. pp. of_ tender, stretched out, lying, prostrate; _adv._, extensively, in detail.

tener, to have, hold, keep, take, hold out, lead, be the matter; -- empeño, to desire earnestly; -- en cuenta, to take into account; to consider; -- ganas, to have a mind (de, to); no -- inconveniente, not to consider improper; to have no objection; -- lugar, to take place; to happen; -- miedo, to be afraid; -- noticia de, to be informed of; -- por, to consider; -- presente, to bear in mind, remember; -- que, to have to, be obliged to, should; lo que tiene que le preparan una buena, the fact is that they are preparing for him a warm reception; que de todo tenían menos de artistas ó arqueólogos, who were anything but artists or archaeologists.

tentación, _f._, temptation.

tenue, thin, tenuous, light, delicate, soft.

teñir, to tinge, dye, stain, tint.

Teobaldo, _m._, Theobald.

tercero, -a, third.

terciar, to intervene (as a third person).

terciopelo, _m._, velvet.

terminar, to terminate, end, settle, arrive at the end of.

término, _m._ limit, boundary, goal, destination, term, terminal, termination; llevar á --, to succeed, carry out, perform; en estos --s, in these words; as follows.

ternura, _f._, tenderness, love; con --, lovingly, tenderly.

terrenal, earthly, of the earth, terrestrial.

terreno, _m._, ground, space, (limited) area; land, field; way, distance; cortar --, to make a short cut; to shorten the way (_or_ distance).

terrible, terrible.

territorio, _m._, territory, country.

terror, _m._, terror.

terso, -a, smooth, polished, glossy.

tesoro, _m._, treasure, wealth.

testificar, to attest.

testigo, _m._, witness; poner por --s, to call to witness; to call upon to witness.

testimonio, _m._, testimony, evidence.

tez, _f._, complexion, skin.

tí, thee, you.

tía, _f._, aunt; old woman.

tibiamente, weakly.

tiempo, _m._, time; á un --, at once; at the same time; antes de --, prematurely; before it was ripe; de algún --, for some time; en un --, once upon a time; ¿qué --? how long?

tienta, _f._, probing, feeling; á --s, by touching, groping, in the dark; stealthily.

tierno, -a, tender, affectionate.

tierra, _f._, earth, land, soil, ground; en --, on the ground; por la --, on (_or_ along) the ground.

timbalero, _m._, kettle-drummer, drummer.

timbre, _m._, crest (of a coat of arms).

tímidamente, timidly.

tímido, -a, timid.

tiniebla, _f._, shadow, shade, darkness, veil; _pl._, darkness, shadow, shade.

tirante, _m._, suspension chain.

tirar, to draw, pull, cast, shoot.

tiro, _m._, throw, cast, shot, mark, aim; á -- de, within (the) range of; -- de honda, sling shot.

titán, _m._, giant.

títere, _m._, manikin, marionette; no dejar -- con cabeza, to put everything in disorder; to destroy everything.

título, _m._, title; titled person, noble.

tocar, to touch, sound, ring, play, blow, strike, reach, belong, fall to one's lot, befall.

todavía, yet, still, however; y esta es la hora en que -- no le hemos visto, and we haven't seen him since.

todo, -a, all, whole, every; -- el mundo, everybody; -- un mundo, a whole world; a great multitude; á -- (el) correr, at full speed; Á -- escape, at full speed; á toda voz, at the top of their voices; _subst. m._, all, everything, whole; de un --, once for all; del --, wholly, entirely, quite, completely; en un --, in all its parts, in every respect; sobre --, above all, especially; que de -- tenían menos de artistas ó arqueólogos, who were anything but artists or archaeologists.

toledano, -a, Toledan, of (_or_ pertaining to) Toledo; _subst. m. and f._, Toledan, native of Toledo.

¡toma! See tomar.

tomar, to take, get; -- mano en ello, to take it in hand (_or_ a hand in it); -- la palabra, to speak; -- el trote, to run away, make off; ¡toma! well! why! here! look here!

tomillo, _m._, thyme.

tono, _m._, tone; de buen --, fashionable.

tonto, -a, stupid, foolish.

topar, to meet, happen upon.

toque, _m._, touch, blast, peal, stroke, ringing (_or_ tolling) of bells; el -- de oraciones, ringing for prayers; call to prayers; al -- de oraciones, when summoned to prayers; when the bells rang for prayers.

torbellino, _m._, whirlwind.

torcer, to turn, twist, wind, deflect.

torcido, -a, _adj. pp. of_ torcer, turned, twisted, crooked, tortuous, winding.

tormenta, _f._, storm, tempest.

tormentoso, -a, stormy, storm-tossed, tempestuous

tornar, to return; -- á ... , to ... again; -- á aparecer, to reappear; -- á decir, to repeat.

torneo, _m._, tournament, tourney, joust.

torno, _m._, turn, circumference; en -de, about, around; en -- suyo, about him; en --, round about.

torpe, slow, heavy, dull, sluggish.

torre, _f._, tower, turret, spire.

torrente, _m._, torrent, flood; á --s, in torrents.

torso, _m._, trunk, torso.

tosco, -a, coarse, rough, unpolished.

toser, to cough.

trabajador, _m._, workman.

trabajar, to work, toil.

trabajo, _m._, work, effort, labor.

trabajosamente, laboriously, painfully.

trabar, to wage; _refl._, to be waged; to arise.

tradición, _f._, tradition, legend.

tradicional, traditional, legendary, of legendary origin.

traducir, to translate, interpret.

traer, to draw, attract, carry, bring, take, lead, bear, wear; -- á la memoria, to bring to memory; to remind; el cual traía una jornada de catorce leguas en el cuerpo, who had made that day a journey of fourteen leagues.

tragar, to swallow.

trágico, -a, tragic.

trago, _m._, draught, drink; echar un --, to have a drink, take a dram.

traílla, _f._, leash.

traje, _m._, dress, robe, garb.

trampa, _f._, trap, snare.

trance, _f._, peril, extremity.

tranquilamente, tranquilly, quietly.

tranquilidad, _f._, tranquillity.

tranquilizar, to tranquilize, calm.

tranquilo, -a, tranquil, calm, gentle.

transcurrir, to pass by, transpire, elapse, pass away.

transfigurar, to transfigure.

transformación, _f._, transformation, metamorphosis.

transformar, to transform, change, metamorphose.

transparentar, to cause to shine through; to disclose; _refl._, to be (_or_ become) transparent; to shine.

transparente, transparent, clear.

transponer, (of the sun) to set.

tras, behind, after.

trascurrir. See transcurrir.

trasfigurar. See transfigurar.

trasformación. See transformación.

trasformar. See transformar.

trasgo, nr., goblin, evil spirit, malicious elf.

trasparentar. _See_ transparentar.

trasparente. _See_ transparente.

trasplantar, to transplant; _refl._, to be transplanted; to migrate.

trasponer. _See_ transponer.

trastornar, to turn upside down, overturn, overthrow, confuse.

tratar, to treat, deal, try; -- de, to treat as, consider; _refl._, to treat, be a question (_or_ matter), be concerned.

través, _m._, obliquity, bias; á -- (_or_ al) de, across, through, between.

trazar, to form, plan; mal trazado, of evil appearance.

trébol, _m._, trefoil, clover.

trece, thirteen.

treinta, thirty.

tremendo, -a, tremendous, awful.

tremulo, -a, tremulous, trembling.

trenza, _f._, braid (of hair), hair; _pl._, braids, braided hair.

trepador, climbing.

trepar, to climb, crawl up.

tres, three.

trescientos, -as, three hundred.

tribuna, _f._, tribune, pulpit, gallery, organ-loft.

tribunal, _m._, tribunal, court.

tribute, _m._, tribute, tax.

trigo, _m._, wheat.

trinar, to trill.

trino, _m._, trill.

tripas, _f. pl._, viscera; hacerse de -- corazón, to pluck up courage.

triple, triple.

triste, sad, mournful, melancholy.

tristeza, _f._, sadness.

tristisimo, -a, _abs. sup, of _ triste, very sad.

triunfar, to triumph.

triunfo, _m._, triumph.

trocar, to exchange, change, put off.

trocha, _f._, narrow path, path, by-path, crossway.

trofeo, _m._, trophy.

tromba, _f._, whirlwind, whirl, eddy.

trompa, _f._, trumpet, horn.

trompicón, _m._, stumbling; á --es, stumbling.

tronco, _m._, trunk, log, branch, shaft.

trono, _m._, throne.

tropa, _f._, troop, herd, band, body of soldiers.

tropel, _m._, noise, bustle, confusion; troop, troops, body, crowd.

tropezar, to stumble (con, upon).

trote, _m._, trot; tomar el --, to run away, make off.

trovador, _m._, troubadour.

trozo, _m._, piece, slice.

trueno, _m._, thunderclap, burst of thunder.

trueque, _m._, exchange; á -- de, in exchange for.

truhán, _m._, buffoon, clown.

tu, thy, your.

tú, thou, you.

tubo, _m._, tube, pipe.

tumba, _f._, tomb, grave, sepulcher.

tumbo, _m._, tumble, fall; somersault; dar --s, to tumble; whirl head over heels.

tumulto, _m._, tumult, noise, clamor.

tumultuosamente, tumultuously.

tunica, _f._, tunic, (flowing) garment, gown.

tupido, -a, _adj. pp. of_ tupir, dense, densely twining.

turba, _f._, crowd.

turbación, _f._, confusion, trouble.

turbar, to disturb, trouble, confuse, alarm, startle.

turbio, -a, turbid, muddy, disturbed, troubled.

turco, _m._, Turk.

turqui, adj., used _only in the expression_ azul --, dark blue, indigo.

tuyo, -a, yours, thine; el --, la tuya, yours, thine.

U

ú (before o- _and_ ho-), or.

ufano, -a, proud.

últimamente, finally, ultimately.

último, -a, last; este --, the latter; hasta lo --, to the utmost; por --, at last, finally.

ultraje, _m._, outrage, insult, affront.

umbral, _m._, threshold; lintel.

umbría, _f._, dense thicket.

un, una, a, an; _pl._, some.

uncir, to yoke, harness.

únicamente, only, solely, merely.

único, -a, only, sole; el --, the only one.

unido, -a, _adj. pp. of_ unir, united, smooth; mal --, rough, uneven.

unir, to unite, join; _refl._, to unite, join, touch.

uno, -a, one; _pl._, some; (hasta) --s cien, (up to) about a hundred.

uno, una, _pron._, one, some one, a person; (el) -- y (el) otro, both.

unto, _m._, ointment.

usar, to use.

usarced, _contr. of_ vuestra merced (_antiquated_), you.

uso, _m._, use.

usted, _contr. of_ vuestra merced, you.

usura, _f._, usury.

útil, useful.

V

vaciar, to empty.

vacilante, staggering, unsteady.

vacilar, to vacillate, stagger, sway, reel; waver, doubt, hesitate.

vacio, -a, empty, void, free; _subst._ _m._, space, void.

vagar, to wander, saunter, flit, hover.

vago, -a, vague.

vaina, _f._, scabbard.

valentía, _f._, boasting.

valer, to be worth, be valuable, be responsible for; mas vale incomodo que ninguno, better comfortless quarters than, none at all; _refl._, to avail oneself (of), make use (of).

valiente, valiant, strong, brave.

valor, _m._, worth, courage, valor.

valla, _f._, barrier.

valladar, _m._, rampart, defense, embankment, barrier.

valle, _m._, vale, valley.

vamos, ¡vamos! See ir.

vandalismo, _m._, vandalism.

vanidad, _f_, vanity.

vano, -a, vain; en --, in vain

vapor, _m._, vapor, fumes, perfume.

vaporoso, -a, vaporous.

vara, _f_, wand, staff, verge, yard.

vario, -a, varied, varying, various, different.

varón, _m._, man.

varonil, vigorous, manly, spirited, loud.

vasallo, _m._, vassal.

vaso, _m._, vessel; pitcher; jug; (water) glass; lamp.

vástago, _m._, scion.

vasto, -a, vast.

¡vaya! See ir.

vecino, -a, neighboring, adjoining; _subst. m. or f._, neighbor; _pl._, neighbors, residents, citizens.

vehemencia, _f._, vehemence, violence.

veinte, twenty.

veinticuatro, twenty-four; _subst. pl. m._, aldermen, the twenty-four city councilors of Seville or other cities of Andalusia.

vela, _f._, watch, vigil; candle; grito de --, watch-cry.

velada, _f._, vigil, wakefulness, watch.

velar, to watch, wake, keep guard, watch over; to veil, cover, hide.

veleta, _f._, weather-cock (_or_ vane).

velo, _m._, veil, mist.

vellón, _m._, fleece, wool.

vena, _f._, vein.

venablo, _m._, javelin, spear.

venado, _m._, deer, stag.

vencedor, _m._, conqueror, victor.

vencer, to conquer, overcome.

vendaval, _m._, vendaval, strong wind (south by west); strong wind from the sea.

vender, to sell.

vendido, -a, _adj. pp, of_ vender, sold, bartered.

venerable, venerable.

venganza, _f._, vengeance.

venido, _subst. m._, comer, arrival; recien --, recent arrival.

venir, to come, occur; -- al mundo, to be born; -- á romper, to break.

ventajoso, -a, advantageous.

ventana,_f._, window.

Ventura, _f._, chance, fortune; por --, by chance, perchance.

ver, to see, look at, watch, observe; por lo que veo, as I see; evidently; ¡á -- á --! let's see! come now! estar viendolo, to see it; to be present; _refl._, to be seen, be visible; no -se con, to have nothing to do with, have no connection with.

veracidad, _f._, veracity.

verano, _m._, summer.

veras,_f. pl._, truth, seriousness; con todas --, in all truth (_or_ seriousness).

verdad, _f._, truth; con --, really, truly; -- es, it is true; the truth is; ¿será --? can it be true?

verdaderamente, truly, in truth.

verdadero, -a, true, real, genuine, regular.

verde, green.

verdura, _f._, verdure, green.

vereda, _f._, path, foot-path.

vergüenza, _f._ shame.

verídico, -a, truthful, veracious, authentic.

verja, _f._ grating, railing, altar-rail.

verosimilitud, _f._, probability, likelihood, verisimility.

versado, -a, versed, skilled.

verso, _m._, verse, line.

verter, to shed, pour, pour forth, emit, cast.

verticalmente, vertically.

vertiente, _f._, waterfall, cascade.

vertiginoso, -a, vertiginous, dizzy, confusing, producing dizziness.

vértigo, _m._, vertigo, dizziness.

vestido, _m._, clothing; _pl._, clothes, clothing.

vestidura, _f._, dress, apparel, gown; robe.

vestigio, _m._, vestige, ruin.

vestir, to clothe, dress; to adorn, deck, hang (de, with).

vetusto, -a, old, ancient.

vez, _f._, time, place, stead, turn; á la --, at (one and) the same time; á su --, in (its, his, her, their, _or_ your) turn; alguna --, sometimes; cada --, constantly, continually, ever; cada -- que, every time that; whenever; cuantas veces, as often as; de -- en cuando, from time to time; every now and then; at intervals; de una --, at once, suddenly, abruptly wholly, once for all; ¡acabaramos de una --! well and good! en --, in place, instead; una -- más, once more; otra --, again, once more; ór dos veces, twice; tal --, perhaps, perchance; una -- y otra, again and again; unas veces, sometimes.

via, _f._, way.

viaje, _m._, trip, journey, voyage.

víbora, _f._, viper.

vibrante, vibrating.

vibrar, to vibrate.

Vicente, _m._, Vincent. _See_ donde.

victima, _f._, victim.

victoria, _f._, victory.

vida, _f._, life; á --, alive; con --, alive; dejar la --, to die.

vidriera,_f._, window, window-pane.

vidrio, _m._, glass, pane, window pane; --s de colores, stained glass (windows).

viejo, -a, old; de puro --, from sheer old age; _subst. m. and f._, old man, old woman.

vientecillo, _m._, breeze, gentle wind.

viento, _m._, wind, breeze.

viernes, _m._, Friday; Viernes Santo, Good Friday.

vigilancia, _f._, vigilance.

vigilante, _m._, watch, guard.

vigilia, _f._, vigil, waking, sleeplessness.

vil, base, vile.

villa, _f._, city, town.

villancico, _m._, Christmas carol.

villano, -a, common, low-born, base-born; _subst. m._, villein (or villain), serf.

vino, _m._, wine.

violencia, _f._, violence; con --, violently, loudly.

violento, -a, violent.

violeta, _f._, violet.

vira, _f._, dart, arrow.

virgen, _f._, virgin.

visera, _f._, visor.

visible, visible, evident, apparent.

vision, _f._, vision, sight, scene, fancy.

visitar, to visit.

viso, _m._, appearance.

vispera, _f._, eve, day before; _pl._, vespers.

vista, _f._, sight, view, glance, gaze, vision; dar -- á, to come into view of; perder de --, to lose sight of; tender la --, to direct one's glance; to look, glance, cast a glance.

visto, -a, _adj. pp. of_ ver, seen, visible, familiar; no (or nunca) --, not (_or_ never) seen (before); extraordinary, wonderful, strange; por lo --, evidently, apparently, visibly.

vistoso, -a, pleasing to the eye, delightful, showy.

viuda, _f._, widow.

vivir, to live, dwell; no vivo hasta ver, I am dying to see.

vivir, _subst. m._, living, life.

vivo, -a, alive, living.

vocería, _f._, clamor, outcry.

volante, flying; columna --, flying column.

Volar, to fly, fly away, go by, pass, run.

volcán, _m._, volcano.

voltear, to turn, whirl, revolve, wander, flit, glitter, swing.

voluntad, _f._, will.

voluptuosidad, _f._, voluptuousness.

voluptuoso, -a, voluptuous.

volver, to turn, turn over, return; -- á ... (_infin._), to ... (_infin._) again; -- en sí, to come to oneself; to regain consciousness; -- grupas, to turn back; -- pies, to turn (one's) steps; -- pies atrás, to turn back; _refl._, to turn, turn round, return.

vos, you.

vosotros, -as, you.

voz, _f._, voice, tone, sound, cry, word; á grandes voces, in a loud voice; loudly; á -- herida, in clanging tones; á media --, in a low tone; softly; á toda --, at the top of their voices; dar una gran --, to call out loudly.

vuelo, _m._, flight; al --, flying; on the wing; abatir el --, to alight; levantar el --, to rise in flight.

vuelta, _f._, turn, return; lining; _pl._, cuffs, lapels, etc. (that part of a garment turned back and showing the lining), lining; dar una --, to take a turn, take a walk; dar --s, to turn, wind, whirl, revolve.

vuelto, -a, _pp. of_ volver; --de espaldas, with (his) back turned.