Chapter 56 of 149 · 226 words · ~1 min read

LVI.

The Vintage. Vindemia.

[Illustration]

_Wine_ groweth in the _Vine-yard_, 1. where _Vines_ are propagated _Vinum_ crescit in _Vinea_, 1. ubi _Vites_ propagantur, and tyed with Twigs to _Trees_, 2. or to _Props_, 3. or _Frames_, 4. & alligantur viminibus ad _Arbores_, 2. vel ad _Palos_ (ridicas), 3. vel ad _Juga_, 4

When the time of Grape-gathering is come, they cut off the _Bunches_, and carry them in _Measures of three Bushels_, 5. Cùm tempus vindemiandi adest, abscindunt _Botros_, & comportant _Trimodiis_, 5. and throw them into a _Vat_, 6. and tread them with their _Feet_, 7. or stamp them with a _Wooden-Pestil_, 8. conjiciuntque in _Lacum_, 6. calcant _Pedibus_, 7. aut tundunt _Ligneo Pilo_, 8. and squeeze out the juice in a _Wine-press_, 9. which is called _Must_, 11. & exprimunt succum _Torculari_, 9. qui dicitur _Mustum_, 11. and being received in a great _Tub_, 10. it is poured into _Hogsheads_, 12. & exceptum _Orcâ_, 10. infunditur _Vasis_ (Doliis), 12. it is stopped up, 15. and being laid close in _Cellars_ upon _Settles_, 14. it becometh _Wine_. operculatur, 15. & abditum in _Cellis_, super _Cantherios_, 14. abit in _Vinum_.

It is drawn out of the _Hogshead_, with a _Cock_, 13. or _Faucet_, 16. (in which is a _Spigot_) the Vessel being unbunged. Promitur e _Dolio_ _Siphone_, 13. aut _Tubulo_, 16. (in quo est _Epistomium_) Vase relito.