Chapter 9 of 18 · 3972 words · ~20 min read

Part 9

_Sempre che puoje, fa bene, e scordatenne._

LO CUORVO.

TRATTENEMIENTO IX De la Jornata IV.

_Jennariello pe ddare gusto a Milluccio Rrè de Fratta ombrosa, fratiello sujo, fa luongo viaggio, e portatole chello che desederava pe lliberarelo da la morte, è connannato a la morte; ma pe mmostrare la ’nnocenzia soja, deventanno statua de preta marmora pe strano socciesso, torna a lo stato de primmo, e gaude contente._

_S’io avesse ciento canne de canna, no pietto d’abbrunzo, e mille lengue d’acciaro, non porria spalifecare quanto piacquette lo cunto de Paola, sentenno comme non restaje nesciuna dell’opere bone ch’aveva fatto senza remonerazzione, tanto, che besognaje carrecare la dosa de li prieghe a Ciommetella, che decesse lo sujo, essennose sconfedata de tirare lo carro de lo commannamiento de lo Prencepe: paricchie dell’autre, puro non potenno fare de manco de n’obedire pe non guastare lo juoco, accossì decette._

È no gran proverbio veramente chillo: _vedimmo stuorto, e ghiodequammo deritto_; ma è accossì defficele serviresenne, che poche jodizie dell’uommene danno a lo chiuovo, anze drinto a lo maro de le ccose umane la magiore parte sò pescature d’acqua doce, che pigliano grance, e chi se crede pigliare chiù ghiusta la mesura de chello, che le vace ’n pensiero, cchiù ppriesto la sgarra; da la quale cosa nne nasce, che tutte correno a la mmorrune, tutte faticano a la cecata, tutte penzano a la storza, tutte operano a la babalà, tutte jodecano a spaccastrommola, e lo cchiù de le bote co na trista vrocciolata de na resoluzione a lo sproposeto, se accattano no pentemiento a buono sinno, comme fece lo Rrè de Fratta ombrosa, de lo quale sentarrite lo socciesso, se drinto la rota de la modestia mme chiammarrite co lo campaniello de la cortesia, a dareme no poco d’audienzia.

Ora dice, ch’era na vota Milluccio lo Rrè de Fratta-ombrosa, lo quale era accossì perduto pe la caccia, che mmetteva a mmonte le ccose cchiù necessarie de lo stato, e de la casa soja pe ghire dereto a le ppedate de no leparo, o appriesso lo vuolo de no marvizzo; e tanto secotaje sta strata, che no juorno lo portaje la Fortuna a no vosco, che aveva fatto squatrone de terreno, e d’arvole serrato serrato, pe non essere rutto da li Cavalle de lo Sole; dove ’ncoppa na bellissema preta marmora trovaje no Cuorvo, che frisco frisco era stato acciso; lo Rrè vedenno chillo sango vivo vivo sghizziato sopra chella preta janca janca, jettanno no gran sospiro, disse: O cielo, e non porria avere na mogliere accossì ghianca, e rrossa, comme a chella preta, e che avesse li capille, e le cciglia accossì negre, comme so le penne de chisto Cuorvo? e sopra sto penziero se sprofonnaje de manera, che pe no piezzo fece li duje simmele co chella preta; tanto, che pareva na statola de marmora, che facesse l’ammore coss’autra marmora: e chiavatose sto nigro capriccio drinto a le cchiocche, e ccercannolo tutta via co la pappola de lo desederio, se fece ’n quatto pizzeche de palicco perteca, da milo sciuoccolo cocozza d’Innia, da focone de varviero, fornace de vritaro, e da naimuozzo, gegante, de manera, che non penzava ad autre, che a la ’mmagene de chella cosa ncrastata drinto a lo core sujo, comme preta a preta: dovonca votava l’uocchie sempre se trovava chella stessa forma dereto, che portava drinto a lo pietto, e scordatose d’ogne autra facenna, autro non avea, che chella marmora ’n capo, tanto che s’era assottegliato de manera sopra sta preta, che se nne jeva de pilo ’n pilo: essennole sta preta de molino, che le mmacenava la vita, porfeto, dove se stemperavano li colure de li juorne suoje; focile, che le metteva fuoco a lo zorfariello de ll’arma, calamita, che lo terava, e finalmente preta, che non poteva arrequiare; tanto che Jennariello lo frate vedennolo accossì mortacino, ed appagliaruto, le disse: Frate mio, che cosa t’è pigliato, che puorte lo dolore alloggiato nell’uocchie, e la desperazione assentata sotto la ’nsegna spalleta de ssa facce? che t’è socciesso? parla, spapura co ffrateto; lo fieto de li craùne nchiuso a na cammara mpesta le pperzune, la porvere stretta drinto na montagna, nne fa ire l’asche pe l’ajero; la rogna serrata drinto le bene ’nfraceta lo sango: la ventosetà retenuta drinto a lo cuorpo genera flate, e ccolacapasse: perzò apre ssa vocca, e dimme chello che te siente: all’utemo puoje assecurarete, ca dove pozzo, mettarraggio millanta vite pe soggiovarete. Milluccio mazzecanno parole, e ssospire, lo rengraziaje de lo buono ammore decenno, che non era ’n dubbio de l’affrezzione soja, ma che lo mmale sujo non aveva remmedio, pocca nasceva da na preta, dove aveva semmenato li desiderie senza speranza de frutto: da na preta, da la quale no sperava manco no funcio de contentezza; da na preta de Sisefo, che portava a lo monte de li designe, e com’era ncoppa, se vrociolava tuppete a bascio: all’utemo dopò mille pregarie, le disse tutto chello, che passava de l’ammore sujo. Jennariello, sentuto sta cosa, conzolannolo comme meglio potte, le disse, che stesse de buon armo, e non se lassasse strascenare da l’amore malanconeco, ca isso pe ddarele quarche sfazione, era deliberato de cammenare tanto lo munno, nfi che trovasse na femmena, che fosse l’originale de chella preta; e fatto subeto armare na grossa nave chiena de mercanzie, e bestutose da mercante, tiraje a la vota de Venezia, schiecco de la Talia, recietto de vertoluse, livro maggiore de le mmaraviglie dell’arte, e de la natura: dove fattose dare sarvo connutto pe passare a llevante, fece vela a la vota pe lo Cairo, e ttrasuto a la Cetate, vedenno uno, che portava no bellissimo farcone, subeto se lo compraje pe portarelo a lo frate, ch’era cacciatore; e n’autro poco nnante, scontrato n’autro co no cavallo de spanto pure se l’accattaje; e trasuto a na taverna se voze restorare de li travaglie passate pe lo maro; ma la matina seguente, quanno l’asserzeto de le stelle pe la carreca de Generale de la luce, leva le ttenne da lo steccato de lo cielo, ed abbannona lo puosto, Jennariello commenzaje a cammenare pe la Cetà, mettenno pe tutto comm’a lupo cerviero l’uocchie, vedenno chesta femmena, e chella, si pe sciorte trovasse a na facce de carne la semmeletudene de na preta; mentre jeva sbalestrato pa ccà e da llà votannose sempre ’ntuorno, comm’a mariuolo, che ha paura de li tammare, scontrato no pezzente, lo quale portava no spetale de ’nchiastre e na jodeca de pezze, che le decette: Galant’ommo mio, che d’aje, che te veo accossì sbagottuto? Aggio da dicere a te li fatte meje, respose Jennariello: mo si ch’aggio fatto lo ppane a contare la ragione mia a li sbirre. Chiano, bello giovane mio, leprecaje lo pezzente, ca la carne d’ommo non se venne a piso; si Dario non contava li guaje a no muzzo de stalla, non sarria deventato patrone de la Perzia; perrò non sarrà gran cosa, che decisse a no povero pezzente li fatte tuoje, ca non c’è spruoccolo accossì sottile, che non pozza servire pe annetta diente. Jennariello, che intese sto poveriello parlare assestato, e co sinno, le disse la causa, che l’aveva portato a chille paise; la quale cosa sentuta lo pezzente, le respose: Ora vide, figlio mio, comme besogna fare cunto d’ogn’uno; ca si be so mmonnezza, puro sarraggio buono a ’ngrassare l’uorto de le speranze toje. Ora siente, io co scusa de cercare lemmosena tozzoliarraggio na porta de na bella giovane figlia de no nigromante, aprece buono l’uocchie, videla, contemprala, squatrala, considerala, mesurala, ca trovarraje la ’mmagene de chella, che desidera frateto. E cossì decenno, tozzolaje la porta de na casa poco lontana, dove affacciatase Liviella, e ttiratole no tuozzo de pane, Jennariello subeto che la vedde, le parze fraveca secunno lo modiello datole da Milluccio; e dato na bona lemmosena a lo pezzente, nne lo mannaje; e ghiuto a la taverna se stravestette de lazze, e spingole, portanno drinto a doje cascette tutto lo bene de lo munno: e tanto passaje gridanno de nante la casa de Liviella, che lo chiammaje, e pigliatose na vista de le belle rizzole, coperchiere, zagarelle, filonnente, pontille, e pezzille, pannecielle, vroghere, spingole, scotelle de russo, e tocche de regina, che portava, e bisto, e revisto tutta la mercanzia, all’utemo le disse, che le mostrasse quarc’auta cosa bella, e isso respose: Segnora mia, drinto a ste ccascette io porto cose zaffie, e de poca spesa: ma si ve degnassevo de venire a la nave mia, ve farria vedere cose dell’autro munno; pocca aggio tresoro de cose belle, e degne de gran Signore. Liviella, che n’era scarza de curiositate, pe non pregiudicare a la natura de le ffemmene, le disse: affè, ca si patremo non fosse fore, nce vorria dare na passata. Tanto meglio, leprecaje Jennariello, ce porrisse venire, ca fuorze isso non te concedarria sto gusto, e io te ’mprometto de farete vedere sfuorgie da pazziare, che cannacchie, e scioccaglie? che prattiglie, e apprettatore? che lavure de cartiglia? nsomma voglio farete strasecolare. Liviella, che sentette sto granne apparato de cose, chiammatose na commare soja, che l’accompagnasse, s’abbiaje a la nave, dove sagliuta ’ncoppa, mentre Jennariello la teneva ncantata a ffarele vedere tante belle cose, ch’aveva portate, fece destramente auzare lo fierro, e stennere vela, che ’nnante, che Liviella auzasse l’uocchie da le mercanzie, e se vedesse allargata da terra, aveva fatto na mano de miglia; la quale addonatase tardo de lo corrivo, commenzaje a fare l’Alimpia a la reverza, perchè se chella se lamentaje lassata ’ncoppa a no scuoglio, chesta se lamentaje, che lassava li scuoglie. Ma Jennariello decennole chi era, dove la portava, e la fortuna, che l’aspettava, e otra a chesto, depegnennole la bellezza de Milluccio, lo valore, la vertute, e finalmente l’ammore, co la quale l’averria recevuta, tanto fece, e tanto disse, che s’acquetaje, anze pregava lo viento, che l’avesse portata subeto a bedere lo colorito de lo designo, che l’aveva fatto Jennariello. E cossì navecanno allegramente, ecco sentettero sotto la nave vervesiare l’onna, che si bè parlava sotta lengua, lo patrone de la nave, che era comprennuoteco, gridaje ogne ommo allerta, ca mò se ne vene no temporale, che Ddio nce la manne bona. A le quale parole se nce agghionze lo testemmonio de na fiscata de viento; ed eccote commogliato lo cielo de nuvole, e lo maro chino de porcelluzze. E perchè l’onne curiose de sapere li fatte d’autre, senz’essere ’nvetate a nnozze, saglievano ncoppa a la nave, chi l’aggottava co na navetta drinto na tinella, chi le deva lo sfratto co na tromma; e mmentre ogne mmarenaro, perchè se trattava de causa propria, attenneva chi a lo temmone, chi a la vela, chi a la scotta; Jennariello sagliette sopra la gaggia per bedere co n’acchiale de vista longa, si poteva scoprire pajese, dove potessero dare funno, ed ecco mentre mesurava ciento miglia de destanzia co duje parme de cannuolo, vedde passare no palummo, e na palomma, che fermatose ’ncoppa la ’ntenna, deceva lo mascolo: _rucche rucche_: e la femmena le respose: che d’aje marito mio, che te lamiente? e lo palummo deceva: sto nigro Prencepe ave accattato no Farcone, lo quale subeto che jarrà ’nmano a lo frate, le cacciarrà l’uocchie; e chi non nce lo portarrà, o chi l’avisarrà, preta marmora tornarrà. E ditto chello, tornaje a gridare, _rucche rucche_; e la palomma de nuovo le decette, e puro te lamiente? ence autro de nuovo: e lo palummo; nc’è n’autro chiajeto, ca ave accattato perzì no cavallo, e lo frate la primma vota che lo cavarcarrà, lo cuollo se romparrà, e chi non ce lo portarrà, o nce l’avisarrà, preta marmora tornarrà: e _rucche rucche_: oimè tante rucche rucche, secotaje a dicere la palomma, che autra cosa và pe lo tagliero? e lo palummo decette, chisso porta na bella mogliere a lo frate, ma la primma notte, che se nce corca, sarranno manciate, l’uno, e l’autra da no brutto Dragone; ma chi non nce la portarrà, o l’avisarrà, preta marmora tornarrà; e ditto chesto cessaje la borrasca, e passaje la zirria a lo maro, e l’arraggia a lo viento; ma se moppe assaje chiù granne tempesta a lo pietto de Jennariello pe chello, che aveva sentuto, e chiù de quatto vote voze jettare tutte ste cose a mmaro, pe non portare la causa de la roina de lo frate. Ma dall’autra banna penzava a se stisso, e la primma causa commenzava da se medesimo dubetanno, si non portava ste ccose a lo Frate, o si l’avesse avisato, de deventare marmora, se resorvette de mirare chiù priesto a lo pproprio, ca a l’appellazione, perchè le stregneva chiù la cammisa, che lo jeppone; e arrivato a lo puorto de Fratta-ombrosa, trovaje lo frate a la marina, che avenno visto retornare la nave, l’aspettava co no gusto granne. E bisto, che portava chella, che teneva drinto a lo core, confrontata una facce co l’autra, e bisto ca non c’era no pilo de defferenzia, appe tanta allegrezza, che la troppo careca de lo contiento l’appe a schiattare sotta la sarma; ed abbraccianno lo frate co gran piacere le disse: Che Farcone è chisto, che puorte ’n pugno? e Jennariello le disse, l’aggio comprato pe daretillo. E Milluccio respose, ben se pare ca mme vuoje bene, pocca vaje cercanno de dareme a l’ommore; e cierto, ca si mme portave no tresoro non mme potive dare chiù gusto, che sto Farcone; e bolenno pigliarelo ’n mano, Jennariello lesto co no cortiello gruosso che portava a lato, le fece sautare lo cuollo. A la quale azzione restaje stopafatto lo Rrè, e tenne pe pazzo lo frate, ch’avesse fatto sto sproposeto; ma pe non ’ntrovolare l’allegrezza de la venuta, non ne fece parola. Ma vedenno lo cavallo, e demannatole de chi era, ’ntese ch’era lo sujo: pe la quale cosa le venne desederio de cravaccarelo, e mentre se faceva tenere la staffa, Jennariello subeto co na cortella le tagliaje le gamme: la quale cosa dette a lo naso de lo Rrè, e le parze, che lo ffacesse pe despietto sujo, e se le commenzaro a rrevotare li stentine: ma non le parze tiempo de farene resentemiento, pe no ’ntossecare a primma vista la zita, la quale non se saziava de merare, e stregnere pe la mano; e arrivate a lo palazzo Riale commetaje tutte le Signore de la Cetate a na bella festa, dove se vedde a la Sala na scola spiccecata de cravaccature a fare corvette, e bisce, co na mano de polletre ’nforma de femmene, ma fornuto lo ballo, e dato ’mmasto a no gruosso banchetto, se jezero a corcare. Jennariello, che n’aveva autro penziero ’n chiocca, che de sarvare la vita a lo frate, se nascose dereto lo lietto de li zite, e stanno lesto a bedere quanno venesse lo Drago, eccote a mmeza notte no bruttissemo Dragone trasire drinto a chella cammara, che ghiettava sciamma dall’uocchie, e fummo da la vocca, lo quale sarria stato buono pe ssanzaro a fare vennere tutta la semmentella de li speziale pe lo terrore, che portava a la vista: la quale cosa visto Jennariello, co na cortella damaschina, che s’aveva puosto sotta, commenzaje a tterare lo sbaraglio a deritto, ed a rrevierso, e tra l’autre cuorpe nne tiraje uno accossì spotestato, che tagliaje pe mmiezo na colonna de lo lietto de lo Rrè, a lo quale remmore se scetaje lo frate, e lo Dragone squagliaje. Ma visto Milluccio la cortella ’n mano a Jennariello, e la colonna tagliata pe miezo, commenzaje a gridare, o quattro de’ miei, o gente, olà ajuto ajuto, ca sto tradetore de fratemo è benuto pe m’accidere. A le quale vuce corzero na mano d’ajutante, che dormevano all’antecammera, e fattolo legare, lo Rrè lo mannaje a la stessa ora presone, e ssubeto, che la matina aperze banco lo Sole pe liberare lo deposeto de la luce a li credeture de lo juorno, chiammaje lo conziglio, e contato lo fatto, lo quale s’accordava lo mal’anemo mostrato ad accidere a despietto sujo lo Farcone, e lo Cavallo, sentenziaro, che dovesse morire; e non foro possienti li prieghe de Liviella a nnammollare lo core de lo Rrè, lo quale deceva: tu non me vuoje bene, mogliere mia, mentre stimme chiù lo cainato, che la vita mia; tu l’aje visto coll’uocchie proprie sto cane assassino co na cortella, che tagliava no pilo n’ajero venuto a tritolareme, che si non me reparava chella colonna de lietto (colonna de la vita mia) a st’ora de mò sarrisse carosa. Cossì decenno, dette ordene, che s’esequesse la jostizia. Jennariello, che se ’ntese ntimare sto decreto, e pe ffare bene, se vedde redutto a tanto male, non sapeva, che se penzare de lo fatto sujo, perchè si non parlava, male, si parlava, peo; tristo rogna, e peo tegna, e zò che avesse fatto era no cadere da l’arvolo ’n canna a lo Lupo; si steva zitto perdeva lo cuollo sotto a no fierro, se isso parlava, forneva li juorne drinto na preta, all’utemo dopò varie tropeje de consiglie, fece pensiero de scoprire lo negozio a lo frate, e mmentre ad ogne cunto doveva morire, stemava meglio risoluzione, sacredere lo frate de lo vero, e scompire li juorne co titolo de ’nnozente, che tenerse ncuorpo la veretà, ed essere cacciato da lo munno, comm’a ttradetore: e perzò fatto ’ntennere a lo Rrè, ca voleva parlare de cosa mportante a lo stato, fu fatto venire a la presenzia soja, dove le facette no granne preammolo de l’ammore, che l’aveva sempre portato, po trasette a lo ’nganno fatto a Liviella, pe darele sfazione; a chello, che sentette da li palumme ntuorno a lo Farcone, e perzò pe non tornare preta marmora nce lo portaje, e senza revelare lo secreto l’accise, pe non lo vedere senz’uocchie: cossì dicenno se sentette ’ndorare le gamme, e farese de marmora, e secotanno la cosa de lo cavallo de la stessa manera, se fece vedentemente de preta fi a la centura ntostanno miseramente, cosa che ad autro tiempo averria pagato a denare contante, e mo le chiagneva lo core. All’utemo venenno a lo fatto de lo Dragone, restaje tutto de preta comme na statola ’nmiezo a chella sala, la quale cosa visto lo Rrè, ’ncorpanno l’arrore sujo, e lo jodizio temmerario, ch’aveva fatto de no frate accossì buono, e cossì ammoruso, nne tenne viseto chiù de n’anno, e sempre che ’nce pensava, faceva no sciummo de lagreme. Fra chisto tiempo, figliata Liviella, fece duje figlie mascole, ch’erano doje bellezzetuddene cose de lo munno, e dapò cierte poche mise, essenno juta la Regina a spasso ’n campagna, stanno lo patre co li piccerille ’n miezo la sala meranno co l’uocchie a pisciarielle chella statola, memoria de la sciocchezza soja, che l’aveva levato lo sciore de l’uommene; eccote trasire llà drinto no gran vecchione, che co la zazzara copreva le spalle, e co la varva commogliava lo pietto, lo quale fatto lleverenzia a lo Rrè, le disse: Quanto pagarria la Corona vostra, e sto bello fratiello tornasse comm’era? e lo Rrè respose: io pagarria lo Regno mio. Non è cosa chesta, leprecaje lo viecchio, che nce voglia premmio de recchezza; ma trattannose de vita co autrottanto de vita se deve pagare: lo Rrè, parte pe l’ammore, che portava a Jennariello, parte perchè se vedeva corpato a lo danno sujo, respose: Crideme, messere mio, ca io mettarria la vita mia pe la vita soja, e puro che chisto scesse da drinto sta preta, mme contentarria essere schiaffato drinto na preta. Sentuto chesto disse lo viecchio: senza mettere la vita vostra a sti cemiente, pocca se stenta tanto a crescere n’ommo, vastarria lo sango de sti peccerille vuoste, ontato a sta marmora, che lo farriano subeto sorzetare. Lo Rrè a ste parole respose, de li figlie se ne fanno, siace la stampa de ste ccretelle, ca se ne ponno fare dell’autre, e aggio no frate, che no spero maje d’averne n’autro. Accossì decenno, fece nnanze a n’Idolo de preta, meserabele sacrificio de duje crapettielle ’nnoziente, e ontato de lo sango loro la statola, deventaje subeto viva; che abbracciata da lo Rrè, fecero na prejezza, che non se po dire; e fatto mettere chelle povere criature drinto na cascia, pe darele po sepotura co lo nore, che se deveva, nne lo stisso punto tornaje la Regina da fore, e lo Rrè fatto annasconnere lo frate, disse a la mogliere, che ppagarrisse, core mio, e fratemo tornasse vivo? Io pagarria, respose Liviella, tutto sto Regno: e lo Rrè leprecaje, darrisse lo sango de li figlie tuoje? chesso nò, respose la Regina, che non sarria così crodele a cacciareme co le mmano stesse le bisole dell’uocchie mieje: oimè, tornaje a dicere lo Rrè, ca pe bedere vivo no frate, aggio scannarozzolato li figlie, ed ecco appunto lo priezzo de la vita de Jennariello. Accossì decenno, le mostraje li figliule drinto la cascia, la quale vedenno sto ammaro spettacolo, gridanno comm’a pazza, decette: O figlie mieje, o pontelle de sta vita, o popelle de sto core, o fontane de lo sango mio, chi ha fatto sta magriata a le ffenestre de lo Sole? chi ha nsagnato senza licienzia de miedeco la vena prencepale de la vita mia? oimè, figlie mieje, figlie speranza seseta mia, luce ’ntrovolata, docezza ntossecata, stanfella perduta. Vuje site spertosate da lo fierro, io smafarata da lo dolore? vuje affocate drinto lo sango, io annegata drinto a le lagreme; oimè, che pe dare vita a no zio, avite acciso la mamma, ch’io non pozzo tessere cchiù la tela de li juorne mieje senza vuje contrapise belle de lo telaro de sta negra vita: besogna che sfiate l’organo de le buce meje, mo che ne so levate li mantece. O figlie, o figlie. Comme non responnite a la mammarella vostra, che già ve dette lo sango drinto lo cuorpo? mo ve lo dà fore dall’uocchie? ma pocca la sciorte mia mme fa vedere seccata la fontana de li spassatiempe mieje, non boglio chiù ccampare pe sfunnolo a sto munno? mo mme ne vengo pedata pedata a rretrovareve. Accossì decenno, corze a na fenestra pe derroparese, ma a lo stisso tiempo pe la stessa fenestra trasette lo patre sujo drinto na nugola, lo quale le disse, fermate Liviella, ca io dapò avere fatto no viaggio e ttre servizie, me so bennecato de Jennariello, che benette a la casa mia a foiremenne la figlia, co farela stare tanta mise comm’a statola de marmora dinto na preta, mme so pagato de lo mmale termene tujo a farete sbiare senza respetto mio ’ncoppa na nave, co farete vedere duje figlie, anze doje gioje scannate da lo patre stesso, ed aggio mortefecato lo Rrè de lo crapriccio de femmena prena, che s’aveva fatto venire, co ffarelo ’n primma Jodece crimmenale de lo frate, po Boja de li figlie. Ma perchè v’aggio voluto radere, e no scortecare, voglio, che tutto lo tuosseco ve torna pasta riale, e perrò va te piglia li figliule tuoje, e nnepute mieje, ca so chiù belle che maje; e tu Milluccio, abbracciame, ca t’azzetto pe ghiennero, e pe ffiglio, e perdono a Jennariello l’affese, avenno fatto quanto ha fatto pe servizio de no fratiello tanto meretevole. Cossì ditto, vennero li figliule, che lo Vavo non fu maje sazio d’abbracciare, e basare, a le quale allegrezze trasette pe tierzo Jennariello, ch’essenno passato pe la trafila, mo se ne jeva ’mbruodo de maccarune, si bè ca co ttutte li guste, che sentette a la vita soja, no le scettero maje da mente li pericole passate, pensanno a l’arrore de lo frate, e quanto deve essere accuorto l’ommo pe non cadere ’n fuosso, essenno che

_Ogne ghiodizio omano è fauzo, e stuorto._

LA SOPERBIA CASTECATA.

TRATTENEMIENTO X De la Jornata IV.

_Lo Rrè de Bellopajese desprezzato da Cintiella figlia de lo Rrè de Surco-luongo, dapò, che n’appe fatta na gran vennetta, redocennola a mmale termine, se la piglia pe mmogliere._