Book VII
. p. 198. In Malory we meet with the same character, as Sir Meliagraunce; and the story of his abduction of Guinevere, and her rescue by Launcelot is there given in full.
Page 72, line 240--'_For some cunning wile of woman_.' It is curious to note that nothing comes of these elaborate precautions on the part of Herzeleide. Parzival's fool's dress seems to excite very little attention, nothing is said of it on his appearance at Arthur's court, nor do we hear of any one mocking him for it. The effect produced by his personal beauty is much more strongly insisted upon. There is also a decided discrepancy between the mother's anxiety to keep her son from danger and her suggestions to him to avenge the wrong Lähelein has done him.
Page 73, line 267--'_Lähelein_,' Cf. Appendix A, and remarks on this character. Heinzel suggests that Lähelein=Llewellwyn, a prince of South Wales who conquered North Wales in 1015. But if a parallel between the boyhood of Parzival and that of Henry Fitz-Empress be intended, as seems probable, the Welsh connection is of too early a date. The remarks in Heinzel's pamphlet, 'Ueber Wolfram von Eschenbach's _Parzival_,' as to Lähelein being undoubtedly an historical personage, are worthy of note. It is remarkable that we find no equivalent to this character in other versions of the story.
Page 74, line 287--'_Briziljan's wood_.' Most probably Broceliande, where so many of the adventures of King Arthur and his knights take place. Undoubtedly this wood was in Brittany, but the localities in the poem are much confused.
Page 74, line 297--'_Duke Orilus of Lalande_.' This name is again a misconception of a French original, '_Li Orgueillous de-la-lande_,' which Wolfram has taken as a proper name. In other versions the lady is unnamed. (It may be noted that Wolfram almost invariably names his characters; and often goes to some trouble to connect them with each other, and the main thread of his story. This tendency to account for everything, _sum motiviren_, is a marked feature in Wolfram's writings.)
Page 76, line 365--'_Thy brother, King Lac's son Erec_.' An allusion to the Erec of Hartmann von Aue (founded upon Chrêtien's Erec and dealing with the same subject as found in the Welsh tale of _Geraint_ and the late Laureate's Enid) where the tournament at Prurein is described.
Page 77, line 374--'_Proud Galoes_.' The slaying alike of Parzival's uncle Galoes, and of his kinsman Schionatulander (p. 80) by Orilus, Lähelein's brother, is also peculiar to Wolfram, but it is curious that the _Rache-motif_ thus introduced is not followed up, and when Parzival overthrows Orilus it is to avenge the shaming of Jeschuté, nor, though Orilus mentions his brother as having won _two_ kingdoms,
##