Part 16
«C'est vous, docteur?... Bien le bonjour, monsieur! lui cria Silver, immédiatement debout et rayonnant de belle humeur. Toujours le premier levé, donc?... On a bien raison de dire: C'est l'oiseau matinal qui trouve le ver!... George, joue un peu des quilles, mon fils, et donne la main au docteur Livesey pour venir à bord. Tous vos malades vont bien, ce matin, et sont frais comme des roses...»
Il bavardait ainsi, debout près de la porte, sa béquille sous le bras, une main contre le mur. Je croyais revoir le John Silver des anciens jours, avec sa gaieté et son insouciance.
«Et nous avons une surprise pour vous, monsieur, reprit-il. Un petit étranger, qui nous est venu... Hi! hi! hi!... Un pensionnaire qui a ronflé comme un subrécargue[5], toute la nuit, à côté de John!...»
[5] Le _Subrécargue_ était le représentant de l'armateur, sur les navires de jadis. Il n'avait pas grand'chose à faire pendant les traversées, et pouvait dormir à l'aise.
Le docteur Livesey avait franchi la palissade et il arrivait au blockhaus. J'entendis sa voix s'altérer, comme il demandait:
«Ce n'est pas Jim?...
--C'est Jim lui-même,» répondit Silver.
Le docteur s'arrêta court, et sembla pendant quelques secondes incapable de faire un pas de plus, mais il ne dit rien.
«Enfin, enfin, murmura-t-il après un instant, le devoir avant le plaisir, comme vous diriez vous-même, Silver. Voyons un peu ces malades...»
Il pénétra dans le blockhaus, me chercha des yeux, m'adressa un petit signe de tête et se dirigea vers le blessé. Il semblait n'éprouver aucune appréhension, et cependant il devait bien savoir que sa vie ne tenait pas à un cheveu au milieu de ces démons incarnés. Mais il n'en bavardait pas moins avec ses malades comme s'il eût été en train de faire une visite ordinaire dans la famille la plus tranquille. Son air réagissait sur les hommes, je suppose, car ils se conduisaient avec lui comme si rien n'était arrivé, comme s'il eût été encore le médecin du bord et eux les matelots les plus fidèles.
«Tout va bien, mon ami, dit-il à celui qui avait la tête bandée, et vous pouvez vous flatter de l'avoir échappé belle. Votre tête doit être en acier... Eh bien, George, comment nous trouvons-nous, ce matin?... Pour un beau jaune, c'est un beau jaune que vous nous montrez là, il n'y a pas à dire... Votre foie doit être sens dessus dessous, mon brave... Avez-vous pris votre médecine?... A-t-il pris sa médecine, garçon?...
--Oui, docteur, il l'a prise, bien sûr, dit Morgan.
--C'est que, voyez-vous, quand je suis médecin de rebelles, ou médecin de prison, si vous l'aimez mieux, reprit le docteur de son air le plus aimable, je mets mon point d'honneur à ne pas laisser perdre un homme à la potence...»
Les coquins se regardèrent, mais n'osèrent pas souffler mot.
«Dick ne se sent pas bien, docteur, dit l'un d'eux.
--Vraiment?... Allons, avancez, Dick, et montrez-moi cette langue... Ma foi, je serais surpris qu'il se sentît bien! Sa langue ferait peur à un Français... Encore un fiévreux.
--Voilà ce que c'est que d'avoir déchiré sa Bible! s'écria Morgan.
--Voilà ce que c'est que d'être des ânes bâtés, répliqua le docteur, et de ne pas avoir assez de bon sens pour préférer le bon air à l'air des marais, et la terre sèche à la terre humide!... Ah! vous en aurez tous, de la peine, à vous débarrasser de cette _mal'aria!_... S'en aller camper en plein marécage!... Silver, je ne vous comprends vraiment pas. Vous êtes moins bête que beaucoup d'autres, à tout prendre; mais, assurément, vous n'avez pas la moindre idée des règles de l'hygiène.»
Là-dessus, il prescrivit et administra à chacun une médecine qu'ils prirent avec une humilité risible, comme auraient pu faire des enfants dans un asile de charité, plutôt que des rebelles souillés de meurtres et de sang--puis, se retournant vers moi:
«Voilà qui est fait pour aujourd'hui, dit-il. Et maintenant je ne serais pas fâché de causer un brin avec ce garçon-là s'il vous plaît.»
George Merry était près de la porte, en train de cracher et de jurer sur quelque médecine amère. Mais, en entendant la requête du docteur, il se tourna tout rouge de colère pour crier:
«Ah! non par exemple!...»
Silver frappa le tonneau de la paume de sa main:
«Silence! rugit-il, en promenant autour de lui un regard léonin. Docteur, reprit-il de son air courtois, j'avais déjà pensé à vous faire ce plaisir, sachant que vous avez de l'affection pour l'enfant. Nous vous sommes tous humblement reconnaissants de vos bontés, et nous avons confiance en vous, puisque nous avalons vos drogues comme si c'était du grog. Ainsi ai-je trouvé un moyen d'accommoder tout le monde... Hawkins, veux-tu me donner ta parole d'honneur de ne pas nous brûler la politesse?»
Je donnai de bon cœur la promesse requise.
«Eh bien, docteur, prenez la peine de repasser la palissade, continua Silver; quand vous y serez, je vous amènerai le gamin, qui restera en dedans, et vous pourrez causer tout à votre aise... Sans adieu, docteur! Tous nos compliments au squire et au capitaine Smollett...»
Le froncement de sourcils de Silver avait suffi à contenir la colère de ses hommes; mais cette colère n'en éclata que plus violente dès que le docteur fut sorti. On accusait Silver, tout haut, de jouer double jeu, de vouloir traiter pour lui seul, de sacrifier les intérêts de ses complices,--bref, de ce qu'il était précisément en train de faire. Cela me paraissait si clair, que je me demandais comment il arriverait à détourner leur colère. Mais il avait deux fois plus de cervelle qu'eux tous, et sa victoire de la nuit lui donnait sur eux un ascendant irrésistible. Il se contenta de les traiter de crétins et d'idiots, déclara qu'il était indispensable de me laisser parler au docteur, et, leur faisant passer la carte sous le nez, demanda violemment s'ils étaient d'avis de rompre le traité le jour même où il s'agissait de se mettre en quête du trésor.
«Non, tonnerre! criait-il. Nous saurons le rompre quand il faudra, le traité! mais, en attendant, il s'agit d'amuser le docteur, et je le ferai, par tous les diables, quand je devrais cirer ses bottes avec de l'eau-de-vie!...»
Sur quoi, il donna l'ordre qu'on s'occupât du feu, et sortit, appuyé d'une main sur sa béquille, de l'autre sur mon épaule, les laissant en désarroi et le bec clos par sa volubilité plutôt que par sa raison.
«Doucement, petit, doucement, me disait-il à voix basse: qu'ils nous voient presser le pas, et ils nous tombent sur le dos!...»
Nous descendîmes donc très lentement à l'endroit où le docteur m'attendait de l'autre côté de la palissade, et, dès que nous fûmes assez près pour pouvoir causer à l'aise, Silver s'arrêta.
«Vous pouvez prendre note de ceci, n'est-ce pas, docteur?... Et le petit homme pourra vous dire si je ne lui ai pas sauvé la vie. Ils m'ont même déposé, à cette occasion!... Ah! docteur, quand un homme gouverne aussi près du vent que je le fais,--quand il met au jeu le dernier souffle qu'il lui reste, c'est le cas de le dire,--il mérite qu'on dise un mot pour lui, et vous le direz, ce mot, n'est-il pas vrai? et vous n'oublierez pas qu'il ne s'agit plus seulement de ma vie, maintenant, mais de celle de ce garçon, par-dessus le marché... Et vous me parlerez avec douceur, et vous me donnerez bien un peu d'espoir, pour l'amour de Dieu...»
Ce n'était plus le même homme, depuis qu'il avait tourné le dos au blockhaus et à ses complices. Ses joues s'étaient creusées, sa voix tremblait; il faisait mal à voir.
«Est-ce que vous auriez peur, John? demanda le docteur.
--Ma foi, docteur, je ne suis pas capon, je ne l'ai jamais été, répondit Silver; mais je l'avoue franchement, l'idée du gibet me fait dresser les cheveux sur la tête. Et c'est pourquoi je vous demande de ne pas oublier ce que j'ai fait de bien,--pas plus que vous n'oublierez le mal, je le sais, car vous êtes un brave homme, un honnête homme,--le plus honnête homme que je connaisse... Allons, je me retire, je vous laisse avec Jim... Et je suis sûr que vous noterez aussi cela, car, sur ma foi, c'est quelque chose!...»
Il se retira assez loin pour se mettre hors de portée de nos paroles, et s'assit sur un tronc d'arbre en sifflotant. De temps à autre, il se retournait un peu pour jeter un coup d'œil soit à moi, soit au docteur, soit à ses gredins indisciplinés, qui allaient et venaient devant la porte, allumant le feu ou apportant du porc et du biscuit pour le déjeuner.
«Te voilà donc mon pauvre Jim, me dit le docteur avec un profond sentiment de tristesse. Comme on fait son lit on se couche, mon enfant. Dieu sait que je n'ai pas le cœur à te blâmer. Mais il y a une chose que je suis obligé de constater: c'est que jamais tu n'aurais osé t'enfuir si le capitaine avait été debout, et que tu l'as fait aussitôt que tu l'as vu blessé... Voilà ce qui m'attriste dans ta conduite...»
Il n'en fallut pas plus pour me faire sangloter:
«Docteur, lui répondis-je au milieu de mes larmes, vous pourriez m'épargner. Dieu sait que je me suis assez blâmé. Je paye ma faute assez chèrement, car je serais déjà mort sans la protection de Silver,--et sans doute il ne pourra pas me protéger longtemps... Mais n'ayez crainte, je saurai mourir, si je le mérite... La seule chose que je redoute, c'est la torture. S'ils commencent à me torturer...
--Jim! interrompit le docteur,--et sa voix était toute changée, Jim, je ne puis pas supporter une idée pareille. Saute-moi cette palissade, et nous prendrons nos jambes à notre cou!...
--Docteur, répondis-je, j'ai donné ma parole!
--Hé! je le sais!... je le sais!... Mais qu'y faire?... Je prends tout sur moi,--le blâme et la honte,--mon garçon. Je ne puis pas te laisser là; c'est plus fort que moi. Allons, saute,--et jouons des pieds...
[Illustration: XVIII
«TE VOILA DONC, MON PAUVRE JIM.»]
--Non, répliquai-je. Vous savez bien que vous ne le feriez pas vous-même, ni le squire, ni le capitaine. Je ne le ferai pas non plus. Silver a eu confiance en moi. J'ai donné ma parole. Il faut que je la respecte... Mais vous ne m'avez pas laissé finir, docteur. S'ils commencent à me torturer, je pourrai laisser échapper un mot sur l'endroit où est le schooner,--car j'ai repris le schooner moitié par chance, moitié autrement, et je l'ai conduit dans la baie du nord, où je l'ai échoué à marée basse.
--Le schooner!» s'écria le docteur.
En deux mots je lui contai l'aventure. Il m'écouta en silence.
«Il y a un sort sur tout ceci! dit-il enfin. A chaque pas, c'est toi qui nous sauves la vie! Tu n'imagines pas, je pense, que nous allons renoncer à sauver la tienne... Ce serait mal te récompenser, mon pauvre enfant!... Tu as éventé le complot,--tu as découvert Ben Gunn, et c'est le plus beau coup que tu aies fait ou que tu feras jamais, quand tu vivrais cent ans... Oh! mais, par Jupiter! à propos de Ben Gunn... Silver! cria-t-il, Silver, j'ai un conseil à vous donner: ne vous pressez pas trop de chercher ce trésor, reprit-il à demi-voix, comme le cuisinier se rapprochait.
--Ma foi, monsieur, je fais tout mon possible, répondit Silver. Mais, entre nous, sauf votre respect, vous savez bien que je n'ai qu'un moyen de sauver ma peau et celle de ce garçon,--c'est de trouver le trésor.
--Eh bien, Silver, puisqu'il le faut, j'ajouterai encore un mot: attendez-vous à un _coup de chien_ quand vous le trouverez.
--Monsieur, reprit Silver très sérieux, parlant d'homme à homme, vous m'en dites trop ou trop peu... Ce que vous voulez,--pourquoi vous avez quitté le blockhaus,--pourquoi vous m'avez cédé cette carte,--je l'ignore, n'est-ce pas? Et pourtant je vous ai obéi les yeux fermés, sans jamais un mot d'espoir. Mais, cette fois, c'est trop. Si vous ne m'expliquez pas clairement ce que vous voulez dire,--tant pis, je m'en lave les mains.
--Non, dit le docteur pensif. Je n'ai pas le droit de vous en dire davantage. Ce n'est pas mon secret, Silver, voyez-vous, car, ma parole, je vous le dirais. Mais j'irai aussi loin que possible,--et même un peu plus loin,--car le capitaine va me laver la tête quand il le saura, ou je me trompe fort... Et d'abord, un mot d'espérance: Silver, si nous nous tirons tous deux en vie de ce piège à loups, je ferai de mon mieux pour sauver votre cou, sauf le parjure.»
La figure de Silver devint radieuse.
«Vous ne pourriez pas dire davantage, docteur, si vous étiez ma mère! s'écria-t-il.
--C'est ma première concession. La seconde sera un conseil. Gardez le petit près de vous, et, quand vous aurez besoin d'aide, appelez. Je vais de ce pas vous en chercher, et cela même peut vous dire si je parle au hasard... Adieu, Jim!»
Le docteur Livesey me donna une poignée de main, par-dessus la palissade, fit un signe de tête à Silver, et partit lestement à travers bois.
XXXI
LA CHASSE AU TRÉSOR
«Jim, me dit Silver dès que nous fûmes seuls, si j'ai sauvé ta vie, tu sauves la mienne, et je ne l'oublierai pas. J'ai bien vu le docteur te faire signe de prendre la clef des champs, du coin de l'œil. J'ai vu ça, et je t'ai vu dire non, aussi clairement que si j'avais entendu ta réponse. Jim, cela te comptera... Voici le premier rayon d'espoir qui m'arrive depuis l'insuccès de l'assaut, et c'est à toi que je le dois... Mais assez causé. Maintenant il s'agit d'aller à la chasse de ce bienheureux trésor, sans trop savoir où cela nous mènera, et je m'en passerais bien. Tenons-nous l'un près de l'autre, puisque c'est la consigne, et nous nous en tirerons, en dépit de tout...»
A ce moment, un homme nous héla près du feu pour nous annoncer que le déjeuner était prêt; et bientôt nous fûmes installés çà et là sur le sable, mangeant notre porc grillé et nos biscuits. Les pirates avaient allumé un feu à rôtir un bœuf; il faisait si chaud qu'on ne pouvait en approcher que du côté du vent, et même avec précaution. Dans le même esprit de gaspillage, ils avaient préparé au moins trois fois plus de grillade que nous ne pouvions en consommer; et l'un d'eux, avec un rire bête, jeta ce qui restait dans les flammes, qui rugirent et pétillèrent de plus belle. Je n'avais de ma vie vu des gens aussi insoucieux du lendemain. Le courage ne leur manquait pas, à coup sûr; mais, avec cette imprévoyance absolue, avec cette habitude de s'endormir quand ils étaient de garde, comment auraient-ils pu soutenir seulement une campagne de huit jours?
Silver lui-même mangeait et buvait autant qu'un autre, le _capitaine Flint_ sur l'épaule, et ne semblait pas s'offusquer de ces prodigalités. Cela me paraissait d'autant plus étrange qu'il était précisément en train d'exhiber ce jour-là un véritable génie de diplomate.
«Vous pouvez vous vanter d'avoir de la chance, camarades, disait-il, que je sois là pour penser à vos affaires avec cette caboche-ci!... Ce que je voulais d'eux, je le tiens... Bien sûr ils ont le schooner, quoique je ne sache pas exactement en quel endroit. Mais une fois ce fameux trésor découvert, nous nous dégourdirons et nous finirons bien par savoir le fin mot. Et alors, camarades, m'est avis que la victoire sera pour qui a les chaloupes...»
Ainsi il bavardait, la bouche pleine, autant, je pense, pour leur redonner espoir que pour ranimer sa propre confiance.
«Quant à notre otage, reprit-il, voici la dernière fois qu'il a causé avec ses amis. J'ai obtenu un renseignement qui a son importance, et je l'en remercie sincèrement, mais c'est fini maintenant. Je le prendrai avec moi à la chasse au trésor, et nous le garderons comme la prunelle de nos yeux en cas d'accident, vous savez!... Mais une fois que nous aurons agrippé l'argent et le schooner et que nous aurons pris le large comme de bons compagnons, le tour de M. Hawkins viendra! Et nous lui donnerons sa part, il peut être tranquille, nous lui rembourserons toutes ses bontés à la fois...»
Tout cela avait évidemment le don de plaire singulièrement aux brigands, car ils riaient à gorge déployée. Pour moi, je me sentais de plus en plus inquiet. Si le plan qu'il venait d'esquisser était réalisable, j'étais bien sûr que Silver, deux fois traître, n'hésiterait pas à l'exécuter. Il avait maintenant un pied dans les deux camps, et je ne pouvais douter qu'il ne préférât mille fois la liberté et la richesse à l'espoir d'éviter la potence qui était le mieux qu'il pût attendre avec nous.
Et même, si les choses s'arrangeaient de telle sorte qu'il se trouvât obligé de rester fidèle à son pacte avec le docteur Livesey,--même alors, que de dangers en perspective! Quel moment à passer, quand les soupçons de la bande se changeraient en certitude, et quand nous aurions à combattre pour notre vie, lui et moi,--un infirme et un enfant,--contre cinq matelots forts et résolus!...
Qu'on ajoute à ces appréhensions le mystère qui entourait encore la conduite de mes amis, leur départ du blockhaus, leur inexplicable abandon de la carte, l'avertissement donné par le docteur à Silver: «Prenez garde au _coup de chien_ quand vous trouverez le trésor;»--et l'on s'expliquera sans peine le peu de goût que je pris à mon déjeuner, le peu d'entrain que je mis à suivre mes geôliers, en route pour aller chercher la cachette.
Nous faisions une file étrange, s'il y avait eu là quelqu'un pour nous observer: ces hommes à la barbe inculte et aux vêtements souillés de boue, tous armés jusqu'aux dents; Silver en tête, avec deux fusils en bandoulière, sans compter un grand coutelas à sa ceinture et un pistolet dans chaque poche de son habit à queue de morue; le _capitaine Flint_ sur son épaule, marmottant des phrases sans suite; moi-même venant à la suite, une corde serrée autour de la taille et tenue à l'autre bout par le cuisinier. Puis, les uns portant des pics et des pelles débarqués de l'_Hispaniola_ dès la première heure, les autres chargés de porc salé, de biscuit et d'eau-de-vie, pour le repas de midi.
Je reconnus aisément la vérité de ce que disait Silver dans la discussion de la nuit: toutes ces provisions venaient de nos réserves. Sans le traité conclu avec le docteur, les rebelles, privés des magasins du navire, eussent probablement été déjà réduits à boire de l'eau et à vivre du produit de leur chasse. Or, l'eau était peu de leur goût, et le matelot est rarement bon tireur; sans compter que, s'ils manquaient de vivres, il était peu probable qu'ils fussent bien approvisionnés de poudre. Tout cela rendait encore plus obscure pour moi la décision prise par mes amis.
Nous marchions donc tous ensemble, même l'homme à la tête cassée, qui aurait assurément mieux fait de rester à l'ombre, et nous arrivâmes ainsi, en file indienne, à la grève où se trouvaient les deux chaloupes. Là aussi, les marques de la folie de ces gens étaient visibles. L'une des embarcations avait ses bancs cassés; toutes deux étaient à demi pleines d'eau et de boue.
Il était convenu que nous les emmènerions avec nous pour plus de sûreté. La bande se partagea donc en deux, et, nous embarquant dans les chaloupes, nous mîmes le cap sur le fond de la baie.
Comme nous avancions, on commença de discuter sur la carte. La croix rouge était naturellement une indication beaucoup trop vague pour pouvoir nous mener droit au but; quant à la note inscrite au revers, elle n'était pas non plus sans obscurité. On se rappelle qu'elle disait:
«Grand arbre sur la croupe de la Longue-Vue, un point au N. de N.-N.-E.
«Ile du Squelette E.-S.-E. par E.
«Dix pieds.»
[Illustration: XIX
LE COMPAS, PLACÉ DANS CETTE LIGNE, DONNA E. S. E.]
Un grand arbre était donc le repère principal. Or, droit devant nous, la baie se trouvait bornée par un plateau de deux à trois cents pieds de haut, qui rejoignait au nord la croupe méridionale de la Longue-Vue et se relevait au sud pour former l'éminence abrupte du Mât-de-Misaine. Ce plateau était couvert de pins de toute grandeur. De loin en loin, il y en avait un d'espèce différente, qui s'élevait à trente ou quarante pieds au-dessus des autres; mais lequel de ces géants était le «grand arbre» du capitaine Flint? C'est une question qu'on pourrait seulement trancher sur le lieu même et à l'aide de la boussole. Mais cela n'empêchait pas chaque homme d'avoir choisi un favori parmi les arbres, avant même que nous fussions à moitié chemin. Seul, John Silver haussait les épaules et leur disait d'attendre au moins d'être arrivés.
Nous ramions lentement par l'ordre de Silver, afin de ne pas nous harasser avant d'arriver. Aussi fûmes-nous assez longtemps à prendre terre près de l'embouchure du second cours d'eau, celui qui descend le long d'une vallée ombreuse formée par deux contreforts de la Longue-Vue. De là, tournant à gauche, nous commençâmes à monter la pente vers le plateau.
Tout d'abord, une terre lourde et bourbeuse, couverte de roseaux et de broussailles, retarda beaucoup notre marche; mais, petit à petit, la pente devint plus raide et pierreuse, les buissons s'espacèrent en changeant d'aspect; nous ne tardâmes pas à arriver à ce qui était tout simplement la zone la plus agréable de l'île. Des bruyères parfumées, des arbustes couverts de fleurs avaient succédé aux produits marécageux de la côte. L'arbre à cannelle mêlait sa senteur épicée à l'arome des grands pins. L'air était frais et léger, en dépit des rayons du soleil qui tombaient d'aplomb sur nous. Toute la bande en subit l'influence et bientôt s'espaça en forme d'éventail, criant et bondissant comme une troupe d'écoliers. Vers le centre, assez loin des autres, Silver suivait avec moi,--moi toujours tenu en laisse,--lui se traînant avec peine et soufflant bruyamment, parmi ces pierres roulantes. Par moments, j'étais obligé de lui donner la main pour l'empêcher de perdre pied et de tomber.
Nous avions fait environ un demi-mille dans cet ordre, et nous approchions du plateau, quand l'homme le plus avancé sur la gauche se mit à pousser des cris d'épouvante. Ces cris se succédèrent si rapidement sur ses lèvres, que tout le monde se mit à courir vers lui.
«Il ne peut pourtant pas avoir déjà trouvé le trésor!» dit le vieux Morgan en passant près de nous, au pas de course.
En vérité, nous trouvâmes en arrivant qu'il s'agissait de quelque chose de tout différent... Au pied d'un assez grand sapin était couché par terre un squelette humain, à peine vêtu de quelques haillons, mais entouré de tous côtés par une plante grimpante qui avait même soulevé les plus petits os... Pendant une minute ou deux, nous restâmes tous glacés de ce spectacle.
«C'était un marin, dit George Merry, qui s'était le premier penché sur le squelette pour examiner les restes de vêtements. Au moins, voici du bon drap de matelot!...
--Parbleu, répliqua Silver, c'est assez probable. Vous ne vous attendez pas sans doute à trouver un évêque par ici!... Mais quelle étrange attitude ont ses ossements! Cela me semble peu naturel...»
L'attitude était en effet des plus bizarres. Le mort était bien allongé dans une position rectiligne, sauf dans les parties que les oiseaux du ciel ou le lent travail de la plante grimpante pouvaient avoir dérangées. Mais les pieds étaient réunis et soulevés comme pour désigner une direction déterminée; tandis que les mains placées au-dessus de la tête, comme celles d'un homme qui se prépare à plonger, pointaient du côté précisément opposé. L'ensemble donnait assez bien l'impression d'une de ces flèches qu'on trace sur les cartes pour indiquer l'orientation. Silver l'eut avec moi, car il dit: