Chapter 27 of 35 · 3982 words · ~20 min read

Part 27

Yesterday evening at one of the night the Magnificent Lorenzo returned and to-day I went to see him. His Magnificence said that during these few days of absence he found that Milan had made observations about the Signoria having despatched Ugolino Baccio, a private gentleman of no official standing, to the Illustrious Duke of Calabria without notifying the fact to the government of Milan; and that it seemed to him that Milan and the Lord Lodovico did not remember that this city called herself the city of liberty, and that she would be indeed in evil plight if she could not send a man wherever she chose without the permission of Milan, particularly when despatched to the Duke of Calabria. Also that this city made no remark when the Lord Lodovico made a treaty with Venice without informing this Signoria ... all these things showed a rancorous and evil disposition.... That if Milan ever needed help from here ... and in desperate need turned to this people ... it would be impossible to persuade them to listen to her request. He said that Villa was of no value to Milan, while to this Signoria the place was of great importance, for if they lose hold of that district and were at war with Genoa, instead of spending ten they would have to spend sixty and even more.... He could not understand whence arose the hatred shown by Milan to this Signoria and the explosion of rage at the acquisition of a place of no importance. This Signoria did not act thus towards Milan, nor towards the Marquis of Mantua, nor towards Your Lordship; they have always aided, and spent much treasure in trying to help all these princes to enrich themselves at the expense of Venice. If this did not succeed it was not the fault of this Signoria, who did all they could to aid in the matter. It therefore seems strange to them that there should be such grumbling about Villa. I then touched upon what Your Excellency wrote to me. That it was not thought that Milan would again demand the restitution of Villa but would wait until this Signoria decided upon attacking Sarzana, when Villa would naturally fall to them.... His Magnificence replied: “I will tell you all openly, only beg Your Lord to keep it secret. This you must know has been thought of, but this city is not inclined to undertake the enterprise of Sarzana during the next few years, but to temporise until our affairs are more prosperous, for we are quite aware that the Lord Lodovico has made an alliance with Genoa, and that we could not count on help from him. The Lord Lodovico shows that he does not understand the spirit that rules this city, which is this: When we have embarked on an enterprise we continue with ardour, when we are at peace it needs a great effort to make us undertake one. Now that the Signoria has sheathed the sword it will not unsheath it, save for very grave reasons. We know that 60,000 ducats would not suffice for an attempt on Sarzana.”... November 4, 1486.[326]

Duke Ercole d’Este _to_ Messer Aldrovandini, _Ambassador of Ferraro to the Republic of Florence_

Messer Aldrovandini,--As soon as you receive this our letter contrive to see the Magnificent Lorenzo _solus cum solo_, and inform him most secretly that we are advised by our ambassador at Venice that a Genoese envoy has arrived there in disguise, with secret instructions from his prince, and his ambassador has asked that Illustrious Signoria to enter into a treaty, and to give counsel and aid against the Magnificent Signoria of Florence. Not desiring to make this public, but on the contrary to keep it secret, they requested the Illustrious Signoria of Venice to let Signor Roberto [San Severino] enter his service, to whom his Commune offers 20,000 men for making war against the Florentines. He complained that the Illustrious Lord Lodovico kept his ambassadors some time in Milan and sent them home without concluding anything, on the pretext that he wanted to reconcile them with the Florentines, towards whom they say he is too tender. It has been determined not to give an immediate answer to this envoy but to keep him amused with hopes until it is known whether the league and friendship which is now being arranged between the Pope and the Signoria is concluded. To accelerate this the Signoria of Venice have sent Antonio Vinciguerra their secretary in all haste to Rome, who passed through here three nights ago on his way to Ravenna, where horses were ready to take him to Rome. With him went a secretary of the Legate, who is at Venice, sent by the Legate, so that by what we see and hear the affair is on the point of being concluded unless steps can be taken to stop it. Of the important results to Italian matters, _et presentim_ to our Illustrious League, I leave the Magnificent Lorenzo to judge. I beg you _ex corde_ to keep this news secret, for if by chance it was known from whence it came, besides the danger our ambassador at Venice would run, you would lose the benefit of being advised of matters which deeply concern that Illustrious Signoria and His Magnificence.--Ferrara, November 18, 1486.[327]

Messer Guidone Aldrovandini, _Ambassador of Ferrara to the Republic of Florence, to the_ Duke Ercole d’Este

This evening about 24 of the clock came the letter of Your Illustrious Lordship. I went at once to the Magnificent Lorenzo and read him the whole letter, entreating him in Your Excellency’s name to keep it absolutely secret. When His Magnificence heard it I assure Your Lordship that he remained for a time without opening his lips from agony and rage, and then said: “I believe all that is evil of this Pope, the more so that to-day I heard from Rome that S. Piero in Vincula is going to Padua on the pretence of fulfilling a vow, but really in order to conclude a league with the Venetians and settle everything.” Then he added: “This ecclesiastical State has always been the ruin of Italy, because being ignorant and not knowing how to govern, the priests put the whole world in peril. If His Majesty puts an end to the Barons, he will then teach the Pope to read.” About the news that Signor Roberto was to lead the Genoese against him, &c., he did not seem to care much, or to hold them in much estimation, saying that they would need other men than the crews of galleys. He then said: “If Signor Roberto is to be the instrument of this it is not serious.” By these words I gathered that His Magnificence did not greatly fear Signor Roberto on account of the friendship existing between them and that he meant, according to my poor judgment, that Signor Roberto would not make war on Florence; though he did not express himself clearly.--Florence, November 20, 1486.[328]

Lorenzo de’ Medici _to_ Ugolino Baccio _in Apulia_

To Baccio.

I have yours of the 18th, 22nd, and 29th, and now answer what is most important. As to the understanding between the Pope and the King I have no fear that it will cause me trouble; for if I thought the King did not understand the difference between one who has seriously offended him and one who has aided him with all his might, I should not have advised this city to help him. The confirmation of the custom we have adopted of making princes of the relatives of Popes displeases me, because I have experienced the evils it gives rise to, and know that the more esteem one shows for others the less is shown to oneself, and that one example entails others. I have come to the conclusion that a union between Milan, ourselves, and the house of Orsini would be to our advantage and to theirs, and anything that indicates greater faith in others than in us weakens this bond. But as the Lord Virginio [Orsini] is of a different opinion I give way,

## particularly as Messer Gianjacopo [Trivulzio, Sforza’s general], who

is as prudent and expert as Papi Tani, is of his way of thinking. I do not however repent of having spoken fully and openly about this, unless the King or the Duke have taken offence, in which case I had rather have bitten my tongue.

As to the other part of your letter in which you say you have heard from Milan that the Duke has been told I am displeased at his seeking to protect himself and obtain a following, it is false, and no man who speaks the truth can say it. Give the Duke to understand that if I believed that the frauds and lies of others would find credence with His Excellency as against my actions, I think I should go and live with the Turk. The proof of what my desire has been is that I always counselled the Duke by letter, and in person at Citerna, to take Colonessi into his service, and persuaded the Lord Virginio that this was the proper thing. It appears to me unnecessary to make excuses, as it might give rise to the idea that I was in fault, of which I am as free as the day I was born. I am I think known as an upright man and loyal, and one to be trusted by the Duke as fully as any man alive for sincerity and a complete lack of prejudice. What I have done to aid him was done without any design of benefiting the State or myself, of my own free will and reason. He will see that I shall not trouble him much or reproach him every hour as will probably be done by others. If I have asked him for anything, as for example San Germano, I can truly say it was rather offered to me than asked for, and whether I get it or not, I shall continue the same line of conduct without any feeling of anger, because I was actuated by higher motives which still affect me. Messer Gianjacopo would do well to send you the Brief which he mentioned to Pier Capponi as having already arrived, and which creates more difficulties; and he would have done still better not to tell the Pope the intentions of others with regard to the negotiations for peace. I had given no authority to any one, and am more than content that love and peace reigns between the King and the Lord Lodovico: for if a good understanding does not exist between us peril and great loss will ensue. I never consider that any good will come to me from harm done to others. Perhaps some day God will open the eyes of all wider. I am glad your expedition meets with the approval of the person you mention, I will arrange that you shall find there any news I can give. But as the Pope appears ill-disposed I have small faith in anything that depends on him.

I am very glad that the Count’s affairs at Citerna have been arranged not only to his satisfaction but in a way honourable to myself. Thank Virginio [Orsini] heartily from me, to whom we owe this. And as I understand he has arranged the affairs and interests of all the family except those of Organtino [Orsini, Clarice’s eldest brother] entreat him particularly also to arrange Organtino’s satisfactorily, making him understand that I regard the affairs of His Holiness as being my own. For the love of God, Baccio, bestir yourself with all your might in this matter, I am most anxious about it, particularly for love of Clarice. I long for peace at home as I see small reason to hope for it abroad.--December 3, 1486.[329]

Messer Guidone Aldrovandini, _Ambassador from Ferrara to the Florentine Republic, to the_ Duke Ercole d’Este

... Milan has written the most amiable letters to this Illustrious Signoria about the affair of Sarzana, saying that they will expose their State and their persons if necessary in the service of Florence. These letters are explained by Milan having heard of the league between the Pope and the Venetians, and finding that she cannot draw the Pope on her side as she thought, she now tries to make friends here. The Illustrious Lodovico has also written a most loving letter to the Magnificent Lorenzo, saying that they have both erred, and suggesting that the past be set aside and a clean page begun, when the Magnificent Lorenzo will see that he will be a true and good brother; and that he will not believe the past has been forgotten unless some great service is demanded of him. These letters have been most acceptable to the Magnificent Lorenzo....--Florence, December 10, 1486.[330]

... Sarzana is being bombarded day and night by the Florentine troops, and it is hoped that S. Francesco will be theirs in two days, when Sarzana must fall. Some soldiers and officers have fled from the town and say the inhabitants are in great straits and have begun to eat the army biscuits, and that Messer Ettore Dal Fiesco, the commissary, is hated for his extreme cruelty. Two of the mortars of this Illustrious Signoria have burst. The Magnificent Lorenzo is at Pisa urging on the capture of Sarzana; he has sent the big mortar from Pisa, and pioneers in haste to the camp, whom he paid in advance as otherwise none would go....--Florence, June 7, 1487.[331]

The Magnificent Lorenzo has gone himself to the camp before Sarzana to push on matters. S. Francesco has fallen....--Florence, June 9, 1487.[332]

The Magnificent Lorenzo arrived here on the vigil of S. Giovanni (23rd June) and was received with more joy and caresses by the people than I can describe, as they say they owe the taking of Sarzana to him more than to others....--Florence, June 26, 1487.

... The Magnificent Lorenzo said bitter words to me about the Illustrious Signor Lodovico (il Moro), particularly as to the withdrawal of his troops _ex abrupto_ from the camp (before Sarzana), saying the Signor Lodovico was so puffed up that he fancied the Genoese would give him Castelletto and Genoa, but that time would teach him better....--Florence, June 28, 1487.[333]

... I again tried to persuade the Magnificent Lorenzo that he would do well and wisely to let Your Highness try and dissipate this misunderstanding between the Illustrious Messer Lodovico and His Magnificence, and that I was sure Your Highness would be able to arrange matters so that they would be greater friends than before. His Magnificence was greatly perturbed and said Your Highness was in a position to know how justified were the complaints of this Signoria against the Signor Lodovico and then turned his back on me. I attempted to ask him what this meant but in vain: he would not answer. I confess I do not know what to infer from this. If Your Excellency understands, so much the better. A friend told me that at home His Magnificence talks like a desperate man, and says that he would like to go for six months to some place where Italian affairs would never be mentioned, and that your Excellency cannot imagine what joy His Magnificence showed at the victory gained by the King of France, and openly said he hoped to see the King master of all Italy. From this one can only conceive that His Magnificence is very irate. God turn his heart to act well....--Florence, July 7, 1487.[334]

... The Magnificent Lorenzo continues to be desperately angry with the Illustrious Messer Lodovico.... He spoke most terrible and desperate words saying that Messer Lodovico was doing all he could to make the Pope and the Florentines throw themselves at the feet of H.M. the King, and that this should be done; that as Messer Lodovico wished Italian affairs to go to the bad His Magnificence would aid and abet him, &c. What will happen I know not, but I do know that if he were to act wisely they would come to some good understanding as did his forefathers, and as Your Highness has told him several times. His Magnificence sent off special messengers yester eve to Rome and to Milan. May God guide this business to a good end, for to me it seems that evil passions are rising here every day....--Florence, July 18, 1487.[335]

Duke Ercole d’Este _to_ Messer Aldrovandini, _Ambassador of Ferrara to the Florentine Republic_

... You are informed that the Illustrious Messer Lodovico [il Moro] is ill; it seems he is afflicted with certain pains in the stomach which give him great suffering. Therefore many friends of his and of ours at Milan who are anxious about his health, have entreated us to beg the Magnificent Lorenzo to send a certain Maestro Pietro Leoni, an excellent doctor who is at Florence, to Milan, a man of great knowledge who may perhaps cure this malady.[336] We therefore desire that as soon as you receive this you go to the Magnificent Lorenzo and in our name beg him as heartily as you can, for love of us and for the interest we believe he takes in the health of the Illustrious Lodovico, to send the said Maestro Pietro immediately to Milan.--Ferrara, August 31, 1487.[337]

Messer Guidone Aldrovandini, _Ambassador of Ferrara to the Republic of Florence, to_ Duke Ercole d’Este

... I hear from a good source that Messer Giovanni Jacopo de’ Trivulzi has been commissioned by the Pope to tell the Magnificent Lorenzo that he only sleeps with the eyes of the said Magnificent Lorenzo, that he must advise him, the Pontiff, wisely and guide him; if he does so the gain and the honour will be his; but if his advice be bad it will lead to the ruin of both. The Pope complains as high as the third heaven of the King’s conduct to him.[338] At the same time Messer Jacopo speaks of the cowardice, misery, and sadness of the Pope, as one speaks about a blackguard, and says that if he be not encouraged and helped to keep up his spirits, he will sink lower than any coward ever sank. To-day comes news that the King has appealed _ad novum Concilium contra Pontificem_ on account of his behaviour to H.M. This will I believe frighten the Pope, for he is a very rabbit....--Florence, September 6, 1487.[339]

... The Pope says the King cannot appeal because at Mantua, when the Diet assembled in the time of Pope Pius, all the Italian princes promised never to appeal _ad futurem Concilium_. _Item_ that H.M. expressly promised Pope Sixtus not to appeal, &c. For these reasons His Sanctity declares that he can proceed against the King. But I think he will be cautious.--Florence, September 12, 1487.[340]

... H.M. the King and the Duke of Calabria[341] declare that neither through the King of Castile, or through Milan or Florence, have they ever given a promise to pay tribute to the Pope. Here this declaration is laughed to scorn as being made by cunning evildoers, _cum sit_ that Milan and Florence made the promise and the agreement was signed with the Pope, so H.M. will have to pay the tribute. However like wise men the Signori of Florence have resolved to ignore the arrogant message of the King and the Duke, and to drink this bitter cup....--Florence, November 7, 1487.[342]

... To-day at 22 of the clock Messer Ascanio with fourteen horsemen passed through here in disguise, riding hard by post to Milan. It appears he has been summoned by the Milanese nobles because the death of Messer Lodovico is expected. The Magnificent Lorenzo and the Milanese ambassador saw His Excellency, but no one else as it was kept secret and he did not enter the city.... Should Messer Lodovico die the Magnificent Lorenzo will aid Messer Ascanio in every way to become Lord of Milan. Some time ago he was of a different mind, but now he will do everything to turn matters in the Pope’s favour and against H.M. the King.... From a friend I learn that the Duke of Lorraine has just been here in disguise and has seen the Magnificent Lorenzo at night, who at once sent him on to the Pope.--Florence, November 18, 1487.[343]

Lorenzo de’ Medici _to_ Innocent VIII.

_Sanctissime, ac Beattissime Pater post Pedum oscula Beatorum Vestorum_,--From our ambassador I hear that Your Holiness has seen fit to suspend the affair of Nantes, and to defer granting the request to the King of France. Although I must acquiesce in every decision of Your Holiness, yet the reasons Your Holiness gives for delay cause me to write again; for if the Most Christian King obtains his desire he will be even more beholden to Your Sanctity, while my condition and reputation will be enhanced. I am sure if Your Holiness knew the help and the utility this would be to me, this business would not be deferred, particularly as the King has in general no need of my services, and such an occasion as the present comes but seldom. If the love Your Holiness bears me is not shown in great matters, it will be ill seen in small. With all humility therefore I beseech Your Holiness to deign to grant me one of the greatest boons I could receive, and to do a pleasure to H.M. the King. A pleasure which will be much esteemed by H.M., and be most honourable and useful to me. There will be no difficulty in it, and it cannot be unbecoming in Your Holiness to satisfy the desire of so great a King, who is so well-deserving _de Ecclesia Dei_, and at the same time to content me, Your humble and devoted servant, who humbly commends himself at Your Holy Feet.--Florence, December 8, 1487. _Humilis servitor_,

Laurentius de’ Medicis.[344]

Messer Aldrovandini, _Ambassador from Ferrara to the Florentine Republic, to_ Duke Ercole d’Este

... The Pope has been much cheered by the assurances of the Venetian envoys, who openly say that their Signoria only hastened to make peace with the Germans, in order to come to the aid of His Sanctity and the honour of the Holy See ... and to force His Majesty the King to keep the promises made to His Sanctity.... Milan has written here that she considers the King ought to be informed that should he fail to arrange matters with the Pope, and the Pope declares war, he is not to expect help from either Florence or Milan.... As yet these Signori have not come to any decision, but I think they will join Milan in this.... As to the Venetians I do not believe they would bother themselves with such an enterprise, unless they saw a chance of gaining something in addition to the hatred they bear the King....--Florence, December 18, 1487.[345]

... The Magnificent Lorenzo is of opinion that the Pope should rather be held back than pushed forward, and that the King should not be irritated, thus His Magnificence thinks we might have peace and quiet, if the contrary is done he fears that disaster will ensue.... The Magnificent Lorenzo is extremely discontented with the Pope’s behaviour, and thinks he shows greater folly every day and every hour, particularly if he insists in launching interdicts against the King.... As to the letters written from Milan, which I mentioned in mine of the 18th, the answer was that as allies they could only applaud the idea of letting the King know that they desired to stand well with the Pope, &c. The reply was airy: they did not desire to be explicit.