Chapter 184 of 511 · 182 words · ~1 min read

IV.

_Beppo, A Venetian Story_. Paris, A. and W. Galignani. 1821. [12º.

[Quérard, 1827.]

_Translations of Beppo_.

_Dutch_.

Vertalingen/ En/ Navolgingen/ In Poezy/ door/ Mr. J. Van Lennep./ [Motto, seven lines.] Te Amsterdam, bij/ P. Meljer Warnars./ 1834./ [8º.

_Collation_--

Beppo,/ Eine Venetiansche/ Vertelling./ Naar het Engelsch/ van/ Lord Byron./ pp. 119-159.

_Note_.--The Title-vignette is the Muse of Poetry with Cupids and scrolls labelled Walter Scott, Moore, Byron, and Shakespeare.

_French_.

S. Clogenson/ Beppo/ Poëme/ de Byron/ Traduit en vers français, avec texte anglais en regard/ Paris,/ Michel Lévy frères, libraires éditeurs/ Rue Vivienne, 2 bis, et boulevard des Italiens, 15/ à la librairie-nouvelle./ 1865./ [12º.

_Collation_--

Pp. 159 + Notes, pp. [161, 162].

_Russian_.

[Cyrillic: Beppo ... per. D. Minaeva]. [ [Cyrillic: Sovremennik"]," 1863. No. 8.]

_Spanish_.

_Beppo, novela veneciana_, por L.B. traduccion castellana. Paris, 1830. [8º.

[_Le Moniteur_, etc., 1845.]

_Swedish_.

Beppo,/ En Venetiansk Historia/ AF/ Lord Byron./ Af Lord Byron./ Öfversättning/ Af/ Talis Qualis./ Stockholm,/ J.L. Brudins Förlag./ [8º.

_Collation_--

Pp. 48. (A Preliminary Note, _n.p._, on fly-leaf.)

_Note_.--Part (No. 5) of "Byron's Poetiska Berättelser," 1853, etc.

_Bride of Abydos_.