VIII.
Il pellegrinaggio/ D'Aroldo./ Poema/ di Lord Byron/ Tradotto/ da Carlo Faccioli./ [Emblem, rose and butterfly, with motto, "_Non Bramo Altr' Esca._"] Firenze,/ G. Barbèra, editore./ 1873./ [8º.
_Collation_--
Pp. xii. + 249 + Indice, p. [251].
_Polish_.
_Poezye w t[/l]umaczeniu polskiém_. Tom. I. (przez Micha[/l]a Budzyúskiego): Wedrówki Czaild Harolda. pp. 256. _M. Wolf: Petersburg_, 1857. [8º.
_Pielgrzymka Czajlda Harolda_ ... z=polszczone przez Wiktora z Baworowa, _etc. we Lwowie_, 1857. [12º.
_W[e,]drówki Czaild-Harolda_ ...Prze[/l]o[.z]y[/l] Frederyk Krauze. 1865-71.
_W[e,]drówki Rycerza Harolda_ ...Przek[/l]ad Jana Kasprowicza. _Warszawa_, 1895.
_W[e,]drówki Czaild-Harolda_ ... T[/l]ómaczony ... przez A.A. K[rajewskiego], _Kraków_, 1896.
_Russian_.
[Cyrillic: Chail"d"-Garol"d" ... per. D. Minaeva.] [" [Cyrillic: Russkoe Slovo]," 1864.]