Chapter 24 of 35 · 3969 words · ~20 min read

Part 24

land, st. n., _land_: nom. sg. lond, 2198; acc. sg. land, 221, 2063; lond, 2472, 2493; land Dena, 242, 253; lond Brondinga, 521; Finna land, 580; dat. sg. on lande (_in the land_), 2311, 2837; _at near, land, shore_, 1914; tô lande (_to the land, ashore_), 1624; gen. sg. landes, 2996; gen. pl. ofer landa fela (_over much country, space; afar_), 31l.--Comp.: el-, eá-land.

land-bûend, part, pres., terricola, _inhabitant of the land_: nom. pl. lond-bûend, 1346; dat. pl. land-bûendum, 95.

land-fruma, w. m., _ruler, prince of the country_: nom. sg., 31.

land-gemyrcu, st. n. pl., _frontier, land-mark_: acc. pl., 209.

land-geweorc, st. n., _land-work, fortified place_: acc. sg. leóda land-geweorc, 939. See weorc, geweorc.

land-riht, st. n., _prerogatives based upon land-possessions, right to possess land_, hence _real estate_ itself: gen. sg. lond-rihtes îdel, 2887.

land-waru, st. f., _inhabitants, population_: acc. pl. land-wara, 2322.

land-weard, st. m., _guard, guardian of the frontier_: nom. sg., 1891.

lang, long, adj., _long_: 1) temporal: nom. sg. tô lang, 2094; näs þâ long (lang) tô þon (_not long after_), 2592, 2846; acc. sg. lange hwîle (_for a long time_), 16, 2160, 2781; longe (lange) þrage, 54, 114, 1258; lange tîd, 1916. Compar. nom. sg. lengra fyrst, 134.--2) local, nom. sg. se wäs fîftiges fôtgemearces lang, 3044.--Comp.: and-, morgen-, niht-, up-lang.

lange, longe, adv., _long_: lange, 31, 1995, 2131, 2345, 2424; longe, 1062, 2752, 3109; tô lange (_too long, excessively long_), 906, 1337, 1749. Compar. leng, 451, 1855, 2802, 3065; nô þý leng (_none the longer_), 975. Superl. lengest (_longest_), 2009, 2239.

ge-lang, adj., _extending, reaching to something_ or _somebody_, hence _ready, prepared_: nû is ræd gelang eft ät þe ânum (_now is help [counsel] at hand in thee alone_), 1377; gen is eall ät þe lissa gelong (_all of favor is still on thee dependent, is thine_), 2151. See ge-lenge.

lang-ge-streón, st. n., _long-lasting treasure_: gen. pl. long-gestreóna, 2241.--Leo.

langian, w. v., reflex, w. dat, _to long, yearn_: pres. sg. III. him ...äfter deórum men dyrne langað beorn (_the hero longeth secretly after the dear man_), 1880.

lang-sum, adj., _long-lasting, continuing_: nom. sg. longsum, 134, 192, 1723; acc. sg. long-sumne, 1537.

lang-twidig, adj., _long-granted, assured_: nom. sg., 1709.

lata, w. m., _a lazy, cowardly one_; in comp. hild-lata.

lâ, interj., _yes! indeed!_ 1701, 2865.

lâc, st. n.: 1) _measured movement, play_: in comp. beadu-, heaðo-lâc.--2) _gift, offering_: acc. pl. lâc, 1864; lâðlîcu lâc (_loathly offering, prey_), 1585; dat. pl. lâcum, 43, 1869.--Comp. sæ-lâc.

ge-lâc, st. n., _sport, play_: acc. pl. sweorda gelâc (_battle_), 1041; dat. pl. ät ecga gelâcum, 1169.

lâcan, st. v., _to move in measured time, dancing, playing, fighting, flying_, etc.: inf. dareðum lâcan (_fight_), 2849; part. pres. äfter lyfte lâcende (_flying through the air_), 2833.

for-lâcan, _to deceive, betray_: part, pret. he wearð on feónda geweald forð forlâcen (_deceitfully betrayed into the enemy's hands_), 904.

lâd, st. f., _street, way, journey_: dat. sg. on lâde, 1988; gen. sg. lâde, 569.--Comp.: brim-, sæ-lâd.

ge-lâd, st. n., _way, path, road_: acc. sg. uncûð gelâd, 1411.

lâð, adj., _loathly, evil, hateful, hostile_: nom. sg. lâð, 816; lâð lyft-floga, 2316; lâð (_enemy_), 440; ne leóf ne lâð, 511; neut. lâð, 134, 192; in weak form, se lâða (of the dragon), 2306; acc. sg. lâðne (wyrm), 3041; dat. sg. lâðum, 440, 1258; gen. sg. lâðes (of the enemy), 842; fela lâðes (_much evil_), 930; so, 1062; lâðan lîges, 83; lâðan cynnes, 2009, 2355; þäs lâðan (of the enemy), 132; acc. pl. neut. lâð gewidru (_hateful storms_), 1376; dat. instr. pl. wið lâðum, 550; lâðum scuccum and scinnum, 939; lâðum dædum (_with evil deeds_), 2468; lâðan fingrum, 1506; gen. pl. lâðra manna, spella, 2673, 3030; lâðra (_the enemy_), 242. Compar. nom. sg. lâðra ... beorn, 2433.

lâð-bite, st. m., _hostile bite_: dat. sg. lâð-bite lîces (_the body's hostile bite_ = the wound), 1123.

lâð-geteóna, w. m., _evil-doer, injurer_: nom. sg., 975; nom. pl. lâð-geteónan, 559.

lâð-lîc, adj., _loathly, hostile_: acc. pl. lâð-lîcu, 1585.

lâf, st. f.: 1) _what is left, relic; inheritance, heritage, legacy_: nom. sg. Hrêðlan lâf (Beówulf's corselet), 454; nom. pl. fêla lâfe (_the leavings of files_ = swords, Grein), 1033; so, homera lâfe, 2830; on him gladiað gomelra lâfe, heard and hringmæl Heaðobeardna gestreón (_on him gleams the forefather's bequest, hard and ring-decked, the Heaðobeardas' treasure_, i.e. the equipments taken from the slain king of the Heaðobeardas), 2037; acc. sg. sweorda lâfe (_leavings of the sword_, i.e. those spared by the sword), 2937.--2) _the sword as a specially precious heir-loom_: nom. sg., 2629; acc. sg. lâfe, 796, 1489, 1689, 2192, 2564; instr. sg. incge lâfe, 2578.--Comp.: ende-, eormen-, weá-, yrfe-, ýð-lâf.

lâr, st. f., _lore, instruction, prescription_: dat. sg. be fäder lâre, 1951; gen. pl. lâra, 1221; lârena, 269.--Comp. freónd-lâr.

lâst, st. m., _footstep, track_: acc. sg. lâst, 132, 972, 2165; on lâst (_on the traces of, behind_), 2946; nom. pl. lâstas, 1403; acc. pl. lâstas, 842.--Comp.: fêðe-, feorh-, fôt-, wräc-lâst.

läger. See leger.

lâger-bed, st. n., _bed to lie on_ : instr. sg. leger-bedde, 1008.

läs, adj., _less_, 1947; þý läs (_the less_), 487; conjunct, _that not, lest_, 1919.

lässa, adj., _less, fewer_: nom. sg. lässa, 1283; acc. sg. m. lässan, 43; fem, lässan hwîle, 2572; dat. sg. for lässan (_for less, smaller_), 952. Superl. nom. sg. nô þät läsest wäs hond-gemôt[a], 2355.

lät, adj., _negligent, neglectful_; w. gen.: nom. sg. elnes lät, 1530.

lædan, w. v. w. acc.: _to lead, guide, bring_: inf. lædan, 239; pret. pl. læddon, 1160.

for-1ædan, _to mislead_: pret. pl. for-læddan, 2440 (?).

ge-lædan, _lead, bring_: part. pret. ge-læded, 37.

læfan, w. v.: 1), _to bequeathe, leave_: imper. sg. þînum magum læf folc and rîce, 1179; pret. sg. eaferum læfde ... lond and leódbyrig, 2471.--2) _spare, leave behind_: âht cwices læfan (_to spare aught living_), 2316.

læn-dagas, st. m. pl., _loan-days, transitory days_ (of earthly existence as contrasted with the heavenly, unending): acc. pl. læn-dagas, 2592; gen. pl. læn-daga, 2342.

læne, adj., _inconstant, perishable, evanescent, given over to death or destruction_: nom. sg., 1755, 3179; acc. sg. of rust-eaten treasures, 3130; þâs lænan gesceaft (_this fleeting life_), 1623; gen. sg. lænan lîfes, 2846.

læran, w. v., _to teach, instruct_: imper. sg. þu þe lær be þon (_learn this, take this to heart_), 1723.

ge-læran, _to teach, instruct, give instruction_: inf. ic þäs Hrôðgâr mäg ... ræd gelæran (_I can give H. good advice about this_), 278; so, 3080; pret. pl. þâ me þät ge-lærdon leóde mîne (_gave me the advice_), 415.

læstan, w. v.: 1) _to follow, to sustain, serve_: inf. þät him se lîc-homa læstan nolde (_that his body would not sustain him_), 813.--2) _perform_: imper. læst eall tela (_do all well_), 2664.

ge-læstan: 1) _to follow, serve_: pret. sg. (sweord) þät mec ær and oft gelæste, 2501.--2) _to fulfil, grant_: subj. pres. pl. þät ... wilgesîðas, þonne wîg cume, leóde gelæstan (_render war service_), 24; inf. ic þe sceal mîne gelæstan freóde (_shall grant thee my friendship, be grateful_), 1707; pret. sg. beót ... gelæste (_fulfilled his boast_), 524; gelæste swâ (_kept his word_), 2991; pres. part. häfde Eást-Denum ... gilp gelæsted (_had fulfilled for the East Danes his boast_), 830.

lætan, st. v., _to let, allow_, w. acc. and inf.: pres. sg. III. læteð, 1729; imper. pl. II. lætað, 397; sg. II. læt, 1489; pret. sg. lêt, 2390, 2551, 2978, 3151(?); pret. pl. lêton, 48, 865, 3133; subj. pret. sg. II. lête, 1997; sg. III. lête, 3083.

â-lætan: 1) _to let, allow_: subj. pres. sg. II. þät þu ne âlæte ... dôm ge-dreósan, 2666.--2) _to leave, lay aside_: inf. âlætan læn-dagas (_die_) 2592; so, âlætan lîf and leódscipe, 2751.

for-lætan: 1) _to let, permit_, w. acc. and inf.: pret. sg. for-lêt, 971; pret. pl. for-lêton, 3168. Also with inf. omitted: inf. nolde eorla hleó ... þone cwealmcuman cwicne (i.e. wesan) forlætan (_would not let the murderous spirit go alive_), 793.--2) _to leave behind, leave_: pret. sg. in þam wong-stede ... þær he hine ær forlêt (_where he had previously left him_), 2788.

of-lætan, _to leave, lay aside_: pres. sg. II. gyf þu ær þonne he worold oflætest (_leavest the world, diest_), 1184; so pret. sg. oflêt lîf-dagas and þâs lænan gesceaft, 1623.

on-lætan, _to release, liberate_: pres. sg. III. þonne forstes bend fäder on-læteð (_as soon as the Father looseth the frost's fetters_), 1610.

â-lecgan, w. v.: 1) _to lay, lay down_: pret. sg. syððan hilde-deór hond â-legde ... under geápne hrôf, 835; þät he on Beówulfes bearm â-legde (_this_ [the sword] _he laid in B.'s bosom, presented to him_), 2195; pret. pl. â-ledon þâ leófne þeóden ... on bearm scipes, 34; â-legdon þâ tô middes mærne þeóden _(laid the mighty prince in the midst_ [of the pyre]), 3142.--2) _to lay aside, give up_: siððan ... in fen-freoðo feorh â-legde (_laid down his life, died_), 852; nu se here-wîsa hleahtor â-legde, gamen and gleó-dreám _(now the war-chief has left laughter_, etc.), 3021.

leger, st. n., _couch, bed, lair_: dat. sg. on legere, 3044.

lemian, w. v., _to lame, hinder, oppress_: pret. sg. (for pl.) hine sorh-wylmas lemede tô lange, 906. MS.

leng. See lang.

lenge, adj., _extending along_ or _to, near_ (of time): nom. sg. neut. ne wäs hit lenge þâ gen (_nor was it yet long_), 83.

ge-lenge, adj., _extending, reaching to, belonging_: nom. sg. yrfe-weard ... lîce gelenge (_an heir belonging to one's body_), 2733.

let, st. m., _place of rest, sojourn?_ in comp. eo-let (_voyage?_).

lettan, w. v., _to hinder_: pret. pl. (acc. pers. and gen. thing), þät syððan nâ ... brim-lîðende lâde ne letton (_might no longer hinder seafarers from journeying_), 569.

â-lêdon. See â-lecgan.

lêg, st. m., _flame, fire_: nom. sg. wonna lêg (_the lurid flame_), 3116; swôgende lêg, 3146; dat. sg. for dracan lêge, 2550. See lîg.

lêg-draca, w. m., _fire-drake, flaming dragon_: nom. sg., 3041.

*leahan, leán, st. v. w. acc. _to scold, blame_: pres. sg. III. lyhð, 1049; pret. sg. lôg, 1812; pret. pl. lôgon, 203, 863.

be-leán, _to dissuade, prevent_: inf. ne inc ænig mon ... beleán mihte sorhfullne sîð (_no one might dissuade you twain from your difficult journey_), 511.

leahtre. See or-leahtre.

leáf, st. n., _leaf, foliage_: instr. pl. leáfum, 97.

leáfnes-word, st. n., _permission, leave_: acc. pl., 245.

leán. See leahan.

leán, st. n., _reward, compensation_: acc. sg., 114, 952, 1221, 1585, 2392; dat. sg. leáne, 1022. Often in the pl.: acc. þâ leán, 2996; dat. þam leánum, 2146; gen. leána, 2991.--Comp.: and-, ende-leán.

leân (for læn, O.H.G. lêhan), st. n, _loan_, 1810.

leánian, w. v., _to reward, compensate_: pres. sg. I. ic þe þâ fæhðe feó leánige (_repay thee for the contest with old-time treasures_), 1381; pret. sg. me þone wäl-ræs wine Scyldinga fättan golde fela leánode (_the friend of the Scyldings rewarded me richly for the combat with plated gold_), 2103.

leás, adj., _false_: nom. pl. leáse, 253.

leás, adj., _deprived of, free from_, w. gen.: nom. sg. dreáma leás, 851; dat. sg. winigea leásum, 1665.--Comp.: dôm-, dreám-, ealdor-, feoh-, feormend-, hlâford-, sâwol-, sige-, sorh-, tîr-, þeóden-, wine-, wyn-leás.

leásig, adj., _concealing one's self_; in comp. sin-leásig(?).

leoðo-cräft, st. m., _the art of weaving_ or _working in meshes, wire_, etc.: instr. pl. segn eall-gylden ... gelocen leoðo-cräftum (_a banner all hand-wrought of interlaced gold_), 2770.

leoðo-syrce, w. f., _shirt of mail (limb-sark)_: acc. sg. locene leoðo-syrcan (_locked linked sark_), 1506; acc. pl. locene leoðo-syrcan, 1891.

leomum. See lim.

leornian, w. v., _to learn, devise, plan_: pret. him þäs gûð-cyning ... wräce leornode (_the war-king planned vengeance therefor_), 2337.

leód, st. m., _prince_: nom. sg., 341, 348, 670, 830, 1433, 1493, 1613, 1654, etc.; acc. leód, 626.

leód, st. f., _people_: gen. sg. leóde, 597, 600, 697. In pl. indicates _individuals, people, kinsmen_: nom. pl. leóde, 362, 415, 1214, 2126, etc.; gum-cynnes Geáta leóde (_people of the race of the Geátas_), 260; acc. pl. leóde, 192, 443, 1337, 1346, etc.; dat. pl. leódum, 389, 521, 619, 698, 906, 1160, etc.; gen. pl. leóda, 205, 635, 794, 1674, 2034, etc.

leód-bealo, st. n., (_mischief, misfortune affecting an entire people_), _great, unheard-of calamity_: acc. sg., 1723; gen. pl. leód-bealewa, 1947.

leód-burh, st. f., _princely castle, stronghold of a ruler, chief city_: acc. pl. -byrig, 2472.

leód-cyning, st. m., _king of the people_: nom. sg., 54.

leód-fruma, w. m., _prince of the people, ruler_: acc. sg. leód-fruman, 2131.

leód-gebyrgea, w. m., _protector of the people, prince_: acc. sg. -gebyrgean, 269.

leód-hryre, st. m., _fall, overthrow, of the prince, ruler_: dat. sg. äfter leód-hryre (_after the fall of the king of the Heaðobeardas_, Frôda, cf. 2051), 2031; gen. sg. þäs leód-hryres (of the fall of Heardred, cf. 2389), 2392.

leód-sceaða, w. m., _injurer of the people_: dat. sg. þam leód-sceaðan, 2094.

leód-scipe, st. m., _the whole nation, people_: acc. sg., 2752; dat. sg. on þam leód-scipe, 2198.

leóð, st. n., _song, lay_: nom. sg., 1160.--Comp.: fyrd-, gryre-, gûð-, sorh-leóð.

leóf, adj., _lief, dear_: nom. sg., 31, 54, 203, 511, 521, 1877, 2468; weak form m., leófa, 1217, 1484, 1855, 2664; acc. sg. m. leófne, 34, 297, 619, 1944, 2128, 3109, 3143; gen. sg. leófes (m.), 1995, 2081, 2898; (neut.), 1062, 2911; dat. pl. leófum, 1074; gen. pl. leófra, 1916. Compar. nom. sg. neut. leófre, 2652. Superl. nom. sg. m. leófost, 1297; acc. sg. þone leófestan, 2824.

leóflîc, _dear, precious, valued_: nom. sg. m. leóflîc lind-wîga, 2604; acc. sg. neut. leóflîc îren, 1810.

leógan, st. v., _to lie, belie, deceive_. subj. pres. näfne him his wlite leóge (_unless his looks belie him_), 250; pret. sg. he ne leág fela wyrda ne worda, 3030.

â-leógan, _to deceive, leave unfulfilled_: pret. sg. he beót ne â-lêh (_he left not his promise unfulfilled_), 80.

ge-leógan, _to deceive, betray_: pret. sg. him seó wên geleáh (_hope deceived him_), 2324.

leóht, st. n., _light, brilliance_: nom. sg., 569, 728, 1751 (?); acc. sg. sunnan leóht, 649; godes leóht geceás (_chose God's light, died_), 2470; dat. sg. tô leóhte, 95.--Comp.: æfen-, fýr-, morgen-leóht.

leóht, adj., _luminous, bright_: instr. sg. leóhtan sweorde, 2493.

leóma, w. m.: 1) _light, splendor_: nom. sg., 311, 2770; acc. sg. leóman, 1518; sunnan and mônan leóman (_light of sun and moon_), 95.--2) (as beadu- and hilde-leóma), _the glittering sword_: nom. sg. lixte se leóma (_the blade-gleam flashed_), 1571.

leósan, st. v., = amitti, in

be-leósan, _to deprive, be deprived of_: pres. part. (heó) wearð beloren leófum bearnum and brôðrum (_was deprived of her dear children and brethren_), 1074.

for-leósan, with dat. instr., _to lose something_: pret. sg. þær he dôme for-leás, ellen-mærðum (_there lost he the glory, the repute, of his heroic deeds_), 1471; pret. sg. for pl. þâm þe ær his elne for-leás (_to him who, before, had lost his valor_), 2862; part. pret. nealles ic þâm leánum for-loren häfde (_not at all had I lost the rewards_), 2146.

libban, w. v., _to live, be, exist_: pres. sing. III. lifað, 3169; lyfað, 945; leofað, 975, 1367, 2009; subj. pres. sg. II. lifige, 1225; pres. part. lifigende, 816, 1954, 1974, 2063; dat. sg. be þe lifigendum (_in thy lifetime_), 2666; pret. sg. lifde, 57, 1258; lyfde, 2145; pret. pl. lifdon, 99. See unlifigende.

licgan, st. v.: 1) _to lie, lie down_ or _low_: pres. sg. nu seó hand ligeð (_now the hand lies low_), 1344; nu se wyrm ligeð, 2746, so 2904; inf. licgan, 3130; licgean, 967, 3083; pret. sg. läg, 40, 552, 2078; syððan Heardrêd läg (_after Heardrêd had fallen_), 2389; pret. pl. lâgon, 3049; lægon, 566.--2) _to lie prostrate, rest, fail_: pret. sg. næfre on ôre läg wîd-cûðes wîg (_never failed the far-famed one's valor at the front_), 1042; syððan wiðer-gyld läg (_after vengeance failed_, or, _when Withergyld lay dead_, if _W._ is a proper name), 2052.

â-licgan, _to succumb, fail, yield_: inf. 2887; pret. sg. þät his dôm â-läg (_that its power failed it_), 1529.

ge-licgan, _to rest, lie still_: pret. sg. wind-blond geläg, 3147.

lida, w. m., _boat, ship_ (as in motion); in comp.: sund-, ýð-lida.

lid-man, st. m., _seafarer, sailor_: gen. pl. lid-manna, 1624.

lim, st. n., _limb, branch_: instr. pl. leomum, 97.

limpan, st. v., _to happen, befall_ (well or ill); impers. w. dat. pret. sg. hû lomp eów on lâde (_how went it with you on the journey?_), 1988.

â-limpan, _to come about, offer itself_: pret. sg. ôð þät sæl â-lamp (_till the opportunity presented itself_), 623; pret. part, þâ him â-lumpen wäs wistfylle wên (_since a hope of a full meal had befallen him_), 734.

be-limpan, _to happen to, befall_: pret. sg. him sió sâr belamp, 2469.

ge-limpan, _to happen, occur, turn out_: pres. sg. III. hit eft gelimpeð þät..., 1754; subj. pres. þisse ansýne alwealdan þanc lungre gelimpe (_thanks to the Almighty forthwith for this sight!_), 930; pret. sg. him on fyrste gelamp þät..., 76; swâ him ful-oft gelamp (_as often happened to them_), 1253; þäs þe hire se willa gelamp þät ... (_because her wish had been fulfilled_), 627; frôfor eft gelamp sârig-môdum, 2942; subj. pret. gif him þyslîcu þearf gelumpe, 2638; pret. part. Denum eallum wearð ... willa gelumpen, 825.

lind, st. f. (properly _linden_; here, a a wooden shield covered with linden-bark or pith): nom. sg., 2342; acc. sg. geolwe linde, 2611; acc. pl. linde, 2366.

lind-gestealla, w. m., _shield-comrade, war-comrade_: nom. sg., 1974.

lind-häbbend, pres. part., _provided with a shield_, i.e. warrior: nom. pl. -häbbende, 245; gen. pl. häbbendra, 1403.

lind-plega, w. m., _shield-play_, i.e. battle: dat. sg. lind-plegan, 1074, 2040.

lind-wîga, w. m., _shield-fighter, warrior_: nom. sg., 2604.

linnan, st. v., _to depart, be deprived of_: inf. aldre linnan (_depart from life_), 1479; ealdres linnan, 2444.

lis, st. f., _favor, affection_: gen. pl. eall ... lissa, 2151.

list, st. m., _art, skill, cleverness, cunning_: dat. pl. adverbial, listum (_cunningly_), 782.

lixan, w. v., _to shine, flash_: pret. sg. lixte, 311, 485, 1571.

lîc, st. n.: 1) _body, corpse_: nom. sg., 967; acc. sg. lîc, 2081; þät lîc (_the body, corpse_), 2128; dat. sg. lîce, 734, 1504, 2424, 2572, 2733, 2744; gen. sg. lîces, 451, 1123.-- 2) _form, figure_: in comp. eofor-, swîn-lîc.

ge-lîc, adj., _like, similar_: nom. pl. m. ge-lîce, 2165. Superl. ge-lîcost, 218, 728, 986, 1609.

lîc-hama, -homa, w. m. _(body-home, garment), body_: nom. sg. lîc-homa, 813, 1008, 1755; acc. sg. lîc-haman, 2652; dat. sg. lîc-haman, 3179.

lîcian, w. v., _to please, like_ (impers.): pres. sg. III. me þîn môd-sefa lîcað leng swâ wel, 1855; pret. pl. þam wîfe þâ word wel lîcodon, 640.

lîcnes. See on-lîcnes.

lîc-sâr, st. n., _bodily pain_: acc. sg. lîc-sâr, 816.

lîc-syrce, w. f., _body-sark, shirt of mail covering the body_: nom. sg., 550.

1îðan, st. v., _to move, go_: pres. part. nom. pl. þâ lîðende (_navigantes, sailors_), 221; þâ wäs sund liden (_the water was then traversed_), 223.--Comp.: heáðu-, mere-, wæg-lîðend.

lîðe (O.H.G. lindi), adj., _gentle, mild, friendly_: nom. sg. w. instr. gen. lâra lîðe, 1221. Superl. nom. sg. lîðost, 3184.

lið-wæge, st. n., _can in which lîð_ (a wine-like, foaming drink) _is contained_: acc. sg., 1983.

lîf, st. n., _life_: acc. sg. lîf, 97, 734, 1537, 2424, 2744, 2752; dat. sg. lîfe, 2572; tô lîfe (_in one's life, ever_) 2433; gen. sg. lîfes, 197, 791, 807, 2824, 2846; worolde lîfes (_of the earthly life_), 1388, 2344.--Comp. edwît-lîf.

lîf-bysig, adj. _(striving for life or death), weary of life, in torment of death_: nom. sg., 967.

lîf-dagas, st. m. pl., _lifetime_: acc.-dagas, 794, 1623.

lîf-freá, w. m., _lord of life, God_: nom. sg., 16.

lîf-gedâl, st. n., _separation from life_: nom. sg., 842.

lîf-gesceaft, st. f., _fate, destiny_: gen. pl.-gesceafta, 1954, 3065.

lîf-wraðu, st. f., _protection for one's life, safety_: acc. sg. lîf-wraðe, 2878; dat. sg. tô lîf-wraðe, 972.

lîf-wyn, st. f., _pleasure, enjoyment, joy_ (of life): gen. pl. lîf-wynna, 2098.

lîg, st. m. n., _flame, fire_: nom. sg., 1123; dat. instr. sg. lîge, 728, 2306, 2322, 2342; gen. sg. lîges, 83, 782. See lêg.

lîg-draca, w. m., _ fire-drake, flaming dragon_; nom. pl., 2334. See lêg-draca.

lîg-egesa, w. m., _horror arising through fire, flaming terror_: acc. sg., 2781.

lîge-torn, st. m., _false, pretended insult_ or _injury, fierce anger_(?): dat. sg. äfter lîge-torne _(on account of a pretended insult?_ or _fierce anger?_ cf. Bugge in Zacher's Zeits. 4, 208), 1944.

lîg-ýð, st. m., _wave of fire_: instr. pl. lîg-ýðum, 2673.

león, st. v., _to lend_: pret. sg. þät him on þearfe lâh þyle Hrôðgâres (_which H.'s spokesman lent him in need_), 1457.

on-leóon, _to lend, grant as a loan_, with gen. of thing and dat. pers.: pret. sg. þâ he þäs wæpnes on-lâh sêlran sweord-frecan, 1468.

loca, w. m., _bolt, lock_: in comp. bân-, burh-loca.

locen. See lûcan.

lond, long. See land, lang.

lof, st. m. n., _praise, repute_: acc. sg. lof, 1537.

lof-dæd, st. f., _deed of praise_: instr. pl. lof-dædum, 24.

lof-georn, adj., _eager for praise, ambitious_: superl. nom. sg. lof-geornost, 3184.

loga, w. m., _liar_; in comp. treów-loga.

losian, w. v., _to escape, flee_: pres. sg. III. losað, 1393, 2063; pret. sg. he on weg losade (_fled away_), 2097.

lôcian, w. v., _to see, look at_: pres. sg. II. sæ-lâc ... þe þu her tô lôcast (_booty of the sea that thou lookest on_), 1655.

ge-lôme, adv., _often, frequently_, 559.

lufe, w. f., _love_: in comp. heáh-, môd-, wîf-lufe.

lufa (cf. and-leofa, big-leofa, _nourishment_), w. m., _food, subsistence; property, real estate_: acc. sg. on lufan (_on possessions_), 1729.--Comp. eard-lufa.

lufen, st. f. (cf. lufa), _subsistence, food; real estate, (enjoyment?)_: nom. sg. lufen (parallel with êðel-wyn), 2887.

luf-tâcen, st. n., _love-token_: acc. pl. luf-tâcen, 1864.

lufian, w. v., _to love, serve affectionately_: pret. sg. III. lufode þâ leóde (_was on affectionate terms with the people_), 1983.

lungre, adv.: 1) _hastily, quickly, forthwith_, 930, 1631, 2311, 2744.--2) _quite, very, fully_: feówer mearas lungre gelîce (_four horses quite alike_), 2165.

lust, st. m., _pleasure, joy_: dat. pl. adv. lustum (_joyfully_), 1654; so, on lust, 619, cf. 600.

lûcan, st. v., _to twist, wind, lock, interweave_: pret. part. acc. sg. and pl. locene leoðo-syrcan (_shirt of mail wrought of meshes or rings interlocked_), 1506, 1891; gen. pl. locenra beága (_rings wrought of gold wire_), 2996.

be-lûcan: 1) _to shut, close in or around_: pret. sg. winter ýðe be-leác îs-gebinde (_winter locked the waves with icy bond_), 1133.-- 2) _to shut in, off, preserve, protect_: pret. sg. I. hig wîge beleác manegum mægða (_I shut them in, protected them, from war arising from many a tribe_), 1771. Cf. me wîge belûc wrâðum feóndum (_protect me against mine enemies_), Ps. 34, 3.

ge-lûcan, _to unite, link together, make_: pret. part. gelocen, 2770.

on-lûcan, _to unlock, open_: pret. sg. word-hord on-leác (_opened the word-hoard, treasure of speech_), 259.

tô-lucan, _(to twist, wrench, in two) to destroy_: inf., 782.

lyft, st. f. (m. n.?), _air_: nom. sg., 1376; dat. sg. äfter lyfte (_along, through, the air_), 2833.

lyft-floga, w. m., _air-flier_: nom. sg. (of the dragon), 2316.

lyft-geswenced, pret. part., _urged, hastened on, by the wind_, 1914.

lyft-wyn, st. f., _enjoyment of the air_: acc. sg. lyft-wynne, 3044.

lyhð. See leahan.

lystan, w. v., _to lust after, long for_: pret. sg. Geát ungemetes wel ... restan lyste(_the Geát_ [Beówulf] _longed sorely to rest_), 1794.

lyt, adj. neut. (= parum), _little, very little, few_: lyt eft becwom ... hâmes niósan (_few escaped homeward_), 2366; lyt ænig (_none at all_), 3130; usually with gen.: wintra lyt, 1928; lyt ... heáfod-mâga, 2151; wergendra tô lyt (_too few defenders_), 2883; lyt swîgode nîwra spella (_he kept to himself little, none at all, of the new tidings_), 2898; dat. sg. lyt manna (_too few of men_), 2837.

lytel, adj., _small, little_: nom. sg. neut. tô lytel, 1749; acc. sg. f. lytle hwîle (_a little while_), 2031, 2098; lif-wraðe lytle (_little protection for his life_), 2878.--Comp. un-lytel.

lyt-hwôn, adv., _little = not at all_: lyt-hwôn lôgon, 204.

lýfe, st. n., _leave, permission, (life?)_: instr. sg. þîne lýfe (life, MS.), 2132.--Leo. Cf. O.N. leyfi, n., _leave, permission_, in Möbius' Glossary, p. 266.

lýfan, w. v., (fundamental meaning _to believe, trust_) in