Part 30
stælan, w. v., _to place; allure_ or _instigate_: inf. þâ ic on morgne ge-frägn mæg ôðerne billes ecgum on bonan stælan _(then I learned that on the morrow one brother instigated the other to murder with the sword's edge_; or, _one avenged the other on the murderer_?, cf. 2962 seqq.), 2486.
ge-stælan, _to place, impose, institute_: pret. part. ge feor hafað fæhðe ge-stæled (_Grendel's mother has further begun hostilities against us_), 1341.
stede, st. m., _place, -stead_: in comp. bæl-, burh-, folc-, heáh-, meðel-, wang-, wîc-stede.
stefn, st. f., _voice_: nom. sg., 2553; instr. sg. niwan (niówan) stefne (properly novâ voce) = denuo, _anew, again_, 2595, 1790.
stefn, st. m., _prow of a ship_: acc. sg., 213; see bunden-, hringed-, wunden-stefna.
on-stellan, w. v., _constituere, to cause, bring about_: pret. sg. se þäs or-leges ôr on-stealde, 2408.
steng, st. m., _pole, pike_: in comp wäl-steng.
ge-steppan, w. v., _to stride, go_: pret. sg. folce ge-stepte ofer sæ sîde sunu Ôhtheres (_O.'s son_, i.e. Eádgils, _went with warriors over the broad sea_), 2394.
stede (O.H.G. stâti, M.H.G. stæte), adj., _firm, steady_: nom. sg. wäs stêde nägla ge-hwylc stýle ge-lîcost (_each nail-place was firm as steel_), 986.
stêpan, w. v. w. acc., _to exalt, honor_: pret. sg. þeáh þe hine mihtig god ... eafeðum stêpte, 1718.
ge-steald, st. n., _possessions, property_: in comp. in-gesteald, 1156.
ge-stealla, w. m., (contubernalis), _companion, comrade_: in comp. eaxl-, fyrd-, hand-, lind-, nýd-ge-stealla.
stearc-heort, adj., (fortis animo), _stout-hearted, courageous_: nom. sg. (of the dragon), 2289; (of Beówulf), 2553.
steáp, adj., _steep, projecting, towering_: acc. sg. steápne hrôf, 927; stân-beorh steápne, 2214; wið steápne rond, 2567; acc. pl. m. beorgas steápe, 222; neut. steáp stân-hliðo, 1410.--Comp. heaðo-steáp.
stille, adj., _still, quiet_: nom. sg. wîd-floga wundum stille, 2831.
stille, adv., _quietly_, 301.
stincan, st. v., _to smell; snuff_: pret. sg. stonc þâ äfter stâne (_snuffed along the stone_), 2289.
stîð, adj., _hard, stiff_: nom. sg. wunden-mæl (swurd) ... stîð and stýlecg, 1534.
stîð-môd, adj., _stout-hearted, unflinching_: nom. sg., 2567.
stîg, st. m., _way, path_: nom. sg., 320, 2214; acc. pl. stîge nearwe, 1410--Comp. medu-stîg.
stîgan, st. v., _to go, ascend_: pret. sg. þâ he tô holme [st]âg (_when he plunged forward into the sea_), 2363; pl. beornas ... on stefn stigon, 212; Wedera leóde on wang stigon, 225; subj. pret. ær he on bed stige, 677.
â-stîgan, _to ascend_: pres. sg. þonon ýð-geblond up â-stîgeð won tô wolcnum, 1374; gûð-rinc â-stâh (_the fierce hero ascended_, i.e. was laid on the pyre? or, _the fierce smoke_ [rêc] _ascended?_), 1119; gamen eft â-stâh (_joy again went up, resounded_), 1161; wudu-rêc â-stâh sweart of swioðole, 3145; swêg up â-stâg, 783.
ge-stîgan, _to ascend, go up_: pret. sg. þâ ic on holm ge-stâh, 633.
storm, st. m., _storm_: nom. sg. stræla storm (_storm of missiles_), 3118; instr. sg. holm storme weól (_the sea billowed stormily_), 1132.
stôl, st. m., _chair, throne, seat_: in comp. brego-, êðel-, gif-, gum-stôl.
stôw, st. f., _place, -stow_: nom. sg. nis þät heóru stôw (_a haunted spot_), 1373; acc. sg. frêcne stôwe, 1379; grund-bûendra gearwe stôwe _(the place prepared for men_, i.e. death-bed; see gesacan and ge-nýdan), 1007: comp. wäl-stow.
strang, strong, adj., _strong; valiant; mighty_: nom. sg. wäs þät ge-win tô strang (_that sorrow was too great_), 133; þu eart mägenes strang (_strong of body_), 1845; wäs sió hond tô strong (_the hand was too powerful_), 2685; superl. wîgena strengest (_strongest of warriors_), 1544; mägenes strengest (_strongest in might_), 196; mägene strengest, 790.
strâdan? (cf. stræde = passus, gressus), _to tread_, (be)-_stride, stride over_ (Grein): subj. pres. se þone wong strâde, 3074. See Note.
stræl, st. m., _arrow, missile_: instr. sg. biteran stræle, 1747; gen. pl. stræla storm, 3118.
stræt, st. f., _street, highway_: nom. sg., 320; acc. sg. stræte, 1635; fealwe stræte, 917.--Comp.: lagu-, mere-stræt.
strengel, st. m., (_endowed with strength_), _ruler, chief_: acc. sg. wîgena strengel, 3116.
strengo, st. f., _strength, power, violence_: acc. sg. mägenes strenge, 1271; dat. sg. strenge, 1534; strengo, 2541;--dat. pl. strengum = _violently, powerfully_ [_loosed from the strings_?], 3118: in comp. hilde-, mägen-, mere-strengo.
strêgan (O.S. strôwian), w. v., _to strew, spread_: pret. part, wäs þäm yldestan ... morðorbed strêd (_the death-bed was spread for the eldest one_), 2437.
streám, st. m., _stream, flood, sea_: acc. sg. streám, 2546; nom. pl. streámas, 212; acc. pl. streámas, 1262: comp. brim-, eágor-, firgen-, lagu-streám.
ge-streón (cf. streón = robur, vis), st. n., _property, possessions_; hence, _valuables, treasure, jewels_: nom. pl. Heaðo-beardna ge-streón (_the costly treasure of the Heathobeardas_, i.e. the accoutrements belonging to the slain H.), 2038; acc. pl. äðelinga, eorla ge-streón, 1921, 3168.--Comp.: ær-, eald-, eorl-, heáh-, hord-, long-, mâðm-, sinc-, þeód-ge-streón.
strûdan, st. v., _to plunder, carry off_: subj. pres. näs þâ on hlytme hwâ þät hord strude, 3127.
ge-strýnan, w. v. w. acc., _to acquire, gain_: inf. þäs þe (_because_) ic môste mînum leódum ... swylc ge-strýnan, 2799.
stund, st. f., _time, space of time, while_: adv. dat. pl. stundum (_at times_), 1424.
styrian, w. v. w. acc.: 1) _to arrange, put in order, tell_: inf. secg eft on-gan sîð Beówulfes snyttrum styrian (_the poet then began to tell B.'s feat skilfully_, i.e. put in poetic form), 873.--2) _to rouse, stir up_: pres. sg. III. þonne wind styreð lâð ge-widru (_when the wind stirreth up the loathly weather_), 1375.--3) _to move against, attack, disturb_: subj. pres. þät he ... hring-sele hondum styrede (_that he should attack the ring-hall with his hands_), 2841.
styrman, w. v., _to rage, cry out_: pret. sg. styrmde, 2553.
stýle, st. n., _steel_: dat. sg. stýle, 986.
stýl-ecg, adj., _steel-edged_: nom. sg., 1534.
be-stýman, w. v., _to inundate, wet, flood_: pret. part. (wæron) eal benc-þelu blôde be-stýmed, 486.
suhtor-ge-fäderan (collective), w. m. pl., _uncle and nephew, father's brother and brother's son_: nom. pl., 1165.
sum, pron.: 1) indef., _one, a, any, a certain_; neut. _something_: a) without part. gen.: nom. sg. sum, 1252; hilde-rinc sum, 3125; neut. ne sceal þær dyrne sum wesan (_naught there shall be hidden_), 271; acc. sg. m. sumne, 1433; instr. sg. sume worde (_by a word, expressly_), 2157; nom. pl. sume, 400, 1114; acc. pl. sume, 2941. b) with part. gen.: nom. sg. gumena sum (_one of men, a man_), 1500, 2302; mere-hrägla sum, 1906; þät wäs wundra sum, 1608; acc. sg. gylp-worda sum, 676. c) with gen. of cardinals or notions of multitude: nom. sg. fîftena sum (_one of fifteen, with fourteen companions_), 207; so, eahta sum, 3124; feára sum (_one of few, with a few_), 1413; acc. sg. manigra sumne (_one of many, with many_), 2092; manna cynnes sumne (_one of the men_), i.e. one of the watchmen in Heorot), 714; feára sumne (_some few, one of few_; or, _one of the foes_?), 3062.--2) with part. gen. sum sometimes = _this, that, the afore-mentioned_: nom. sg. eówer sum (_a certain one, that one, of you_, i.e. Beówulf), 248; gûð-beorna sum (_the afore-mentioned warrior_, i.e. who had shown the way to Hrôðgâr's palace), 314; eorla sum (_the said knight_, i.e. Beówulf), 1313; acc. sg. hord-ärna sum (_a certain hoard-hall_), 2280.
sund, st. m.: 1) _swimming_: acc. sg. ymb sund, 507; dat. sg. ät sunde (_in swimming_), 517; on sunde (_a-swimming_), 1619; gen. sg. sundes, 1437.--2) _sea, ocean, sound_: nom. sg., 223; acc. sg. sund, 213, 512, 539, 1427, 1445.
ge-sund, adj., _sound, healthy, unimpaired_: acc. sg. m. ge-sundne, 1629, 1999; nom. pl. ge-sunde, 2076; acc. pl. w. gen. fäder alwalda ... eówic ge-healde sîða ge-sunde (_the almighty Father keep you safe and sound on your journey!_), 318.--Comp. an-sund.
sund-ge-bland, st. n., (_the commingled sea_), _sea-surge, sea-wave_: acc. sg., 1451.
sund-nyt, st. f., _swimming-power_ or _employment, swimming_: acc. sg. sund-nytte dreáh (_swam through the sea_), 2361.
sundur, sundor, adv., _asunder, in twain_: sundur gedælan (_to separate, sunder_), 2423.
sundor-nyt, st. f., _special service_ (service in a special case): acc. sg. sundor-nytte, 668.
sund-wudu, st. m., (_sea-wood_), _ship_: nom. acc. sg. sund-wudu, 208, 1907.
sunne, w. f., _sun_: nom. sg., 607; gen. sg. sunnan, 94, 649.
sunu, st. m., _son_: nom. sg., 524, 591, 646, 981, 1090, 1486, etc.; acc. sg. sunu, 268, 948, 1116, 1176, 1809, 2014, 2120; dat. sg. suna, 344, 1227, 2026, 2161, 2730; gen. sg. suna, 2456, 2613, (1279); nom. pl. suna, 2381.
sûð, adv., _south, southward_, 859.
sûðan, adv., _from the south_, 607; sigel sûðan fûs (_the sun inclined from the south_), 1967.
swaðrian, w. v., _to sink to rest, grow calm_: brimu swaðredon (_the waves became calm_), 570. See sweðrian.
swaðu, st. f., _trace, track, pathway_: acc. sg. swaðe, 2099.--Comp.: swât-, wald-swaðu.
swaðul, st. m.? n.?, _smoke, mist_ (Dietrich in Haupt V. 215): dat. sg. on swaðule, 783. See sweoðol.
swancor, adj., _slender, trim_: acc. pl. þrió wicg swancor, 2176.
swan-râd, st. f., _swan-road, sea_: acc. sg. ofer swan-râde, 200.
and-swarian, w. v., _to answer_: pret. sg. him se yldesta and-swarode, 258; so, 340.
swâ: 1) demons, adv., _so, in such a manner, thus_: swâ sceal man dôn, 1173, 1535; swâ þâ driht-guman dreámum lifdon, 99; þät ge-äfndon swâ (_that we thus accomplished_), 538; þær hie meahton (i.e. feorh ealgian), 798; so, 20, 144, 189, 559, 763, 1104, 1472, 1770, 2058, 2145, 2178, 2991; swâ manlîce _(so like a man_), 1047; swâ fela (_so many_), 164, 592; swâ deórlîce dæd (_so valiant a deed_), 585; hine swâ gôdne (_him so good_), 347; on swâ geongum feore (_in so youthful age_), 1844; ge-dêð him swâ ge-wealdene worolde dælas þät ... (_makes parts of the world so subject to him that_...), 1733. In comparisons = _ever, the_ (adv.): me þîn môd-sefa lîcað leng swâ wel (_thy mind pleases me ever so well, the longer the better_), 1855. As an asseverative = _so_: swâ me Higelâc sîe ... môdes blîðe (_so be Higelac gracious-minded to me!_), 435; swâ þeáh (_nevertheless, however_), 973, 1930, 2879; swâ þêh, 2968; hwäðre swâ þeáh (_yet however_), 2443.--2): a) conj., _as, so as_: ôð þät his byre mihte eorlscipe efnan swâ his ærfäder (_until his son might do noble deeds, as his old father did_), 2623; eft swâ ær (_again as before_), 643;--with indic.: swâ he selfa bäd (_as he himself requested_), 29; swâ he oft dyde (_as he often did_), 444; gæð â Wyrd swâ hió sceal, 455; swâ guman gefrungon, 667; so, 273, 352, 401, 561, 1049, 1056, 1059, 1135, 1232, 1235, 1239, 1253, 1382, etc.;--with subj.: swâ þîn sefa hwette _(as pleases thy mind_, i.e. any way thou pleasest), 490. b) _as, as then, how_, 1143; swâ hie â wæron ... nýd-gesteallan (_as they were ever comrades in need_), 882; swâ hit diópe ... be-nemdon þeódnas mære (_as, [how?] the mighty princes had deeply cursed it_), 3070; swâ he manna wäs wîgend weorðfullost (_as he of men the worthiest warrior was_), 3099. c) _just as, the moment when_: swâ þät blôd gesprang, 1668. d) _so that_: swâ he ne mihte nô (_so that he might not..._), 1509; so, 2185, 2007.--3) = qui, quae, quod, German so: worhte wlite-beorhtne wang swâ wäter bebûgeð (_wrought the beauteous plain which_ (acc.) _water surrounds_), 93.--4) swâ ... swâ = _so ... as_, 595, 687-8, 3170; efne swâ ... swâ (_even so ... as_), 1093-4, 1224, 1284; efne swâ hwylc mägða swâ (_such a woman as, whatsoever woman_), 944; efne swâ hwylcum manna swâ (_even so to each man as_), 3058.
for-swâfan, st. v., _to carry away, sweep off_: pret. sg. ealle Wyrd for-sweóf mîne mâgas tô metod-sceafte, 2815.
for-swâpan, st. v., _to sweep off, force_: pret. sg. hie Wyrd forsweóp on Grendles gryre, 477.
swât, st. m., (_sweat_), _wound-blood_: nom. sg., 2694, 2967; instr. sg. swâte, 1287.--Comp. heaðo-, hilde-swât.
swât-fâh, adj., _blood-stained_: nom. sg., 1112.
swâtig, adj., _gory_: nom. sg., 1570.
swât-swaðu, st. f., _blood-trace_: nom. sg., 2947.
be-swælan, w. v., _to scorch_: pret. part. wäs se lêg-draca ... glêdum beswæled, 3042.
swæs, adj., _intimate, special, dear_: acc. sg. swæsne êðel, 520; nom. pl. swæse ge-sîðas, 29; acc. pl. leóde swæse, 1869; swæse ge-sîðas, 2041; gen. pl. swæsra ge-sîða, 1935.
swæs-lîce, adv., _pleasantly, in a friendly manner_, 3090.
swebban, w. v., (_to put to sleep_), _to kill_: inf. ic hine sweorde swebban nelle, 680; pres. sg. III. (absolutely) swefeð, 601.
â-swebban, _to kill, slay_: pret. part. nom. pl. sweordum â-swefede, 567.
sweðrian, w. v., _to lessen, diminish_: inf. þät þät fyr ongan sweðrian, 2703; pret. siððan Heremôdes hild sweðrode, 902.
swefan, st. v.: 1) _to sleep_: pres. sg. III. swefeð, 1742; inf. swefan, 119, 730, 1673; pret. sg. swäf, 1801; pl. swæfon, 704; swæfun, 1281.--2) _to sleep the death-sleep, die_: pres. sg. III. swefeð, 1009, 2061, 2747; pl. swefað, 2257, 2458.
swegel, st. n., _ether, clear sky_: dat. sg. under swegle, 1079, 1198; gen. sg. under swegles begong, 861, 1774.
swegle, adj., _bright, etherlike, clear_: acc. pl. swegle searo-gimmas, 2750.
swegel-wered, _quasi_ pret. part., _ether-clad_: nom. sg. sunne swegl-wered, 607.
swelgan, st. v., _to swallow_: pret. sg. w. instr. syn-snædum swealh (_swallowed in great bites_), 744; object omitted, subj. pres. nymðe lîges fäðm swulge on swaðule, 783.
for-swelgan, w. acc., _to swallow, consume_: pret. sg. for-swealg, 1123, 2081.
swellan, st. v., _to swell_: inf. þâ sió wund on-gan ... swêlan and swellan, 2714.
sweltan, st. v., _to die, perish_: pret. sg. swealt, 1618, 2475; draca morðre swealt (_died a violent death_), 893, 2783; wundor-deáðe swealt, 3038; hioro-dryncum swealt, 2359.
swencan, w. v., _to swink, oppress, strike_: pret. sg. hine wundra þäs fela swencte (MS. swecte) on sunde, 1511.
ge-swencan, _to oppress, strike, injure_: pret. sg. syððan hine Hæðcyn ... flâne geswencte, 2439; pret. part. synnum ge-swenced, 976; hæðstapa hundum ge-swenced, 1369.--Comp. lyft-ge-swenced.
sweng, st. m., _blow, stroke_: dat. sg. swenge, 1521, 2967; swenge _(with its stroke_), 2687; instr. pl. sweordes swengum, 2387.--Comp.: feorh-, hete-, heaðo-, heoro-sweng.
swerian, st. v., _to swear_: pret. w. acc. I. ne me swôr fela âða on unriht (_swore no false oaths_), 2739; he me âðas swôr, 472.
for-swerian, w. instr., _to forswear, renounce (protect with magic formulæ?)_: pret. part. he sige-wæpnum for-sworen häfde, 805.
swêg, st. m., _sound, noise, uproar_: nom. sg. swêg, 783; hearpan swêg, 89, 2459, 3024; sige-folca swêg, 645; sang and swêg, 1064; dat. sg. swêge, 1215.--Comp.: benc-, morgen-swêg.
swêlan, w. v., _to burn_ (here of wounds): inf. swêlan, 2714. See swælan.
sweart, adj., _swart, black, dark_: nom. sg. wudu-rêc sweart, 3146; dat. pl. sweartum nihtum, 167.
sweoðol (cf. O.H.G. suedan, suethan = cremare; M.H.G. swadem = vapor; and Dietrich in Haupt V., 215), st. m.? n.?, _vapor, smoke, smoking flame_: dat. sg. ofer swioðole (MS. swic ðole), 3146. See swaðul.
sweofot, st. m., _sleep_: dat. sg. on sweofote, 1582, 2296.
sweoloð, st. m., _heat, fire, flame_: dat. sg. sweoloðe, 1116. Cf. O.H.G. suilizo, suilizunga = ardor, cauma.
sweorcan, st. v., _to trouble, darken_. pres. sg. III. ne him inwit-sorh on sefan sweorceð (_darkens his soul_), 1738.
for-sweorcan, _to grow dark_ or _dim_: pres. sg. III. eágena bearhtm for-siteð and for-sworceð, 1768.
ge-sweorcan (intrans.), _to darken_: pret. sg. niht-helm ge-swearc, 1790.
sweord, swurd, swyrd, st. n., _sword_: nom. sg. sweord, 1287, 1290, 1570, 1606, 1616, 1697; swurd, 891; acc. sg. sweord, 437, 673, 1559, 1664, 1809, 2253, 2500, etc.; swurd, 539, 1902; swyrd, 2611, 2988; instr. sg. sweorde, 561, 574, 680, 2493, 2881; gen. sg. sweordes, 1107, 2194, 2387; acc. pl. sweord, 2639; nom. pl., 3049; instr. pl. sweordum, 567, 586, 885; gen. pl. sweorda, 1041, 2937, 2962.--Comp.: gûð-, mâððum-, wæg-sweord.
sweord, st. f., _oath_: in comp. âð-sweord _(sword-oath_?), 2065.
sweord-bealo, st. n., _sword-bale, death by the sword_: nom. sg., 1148.
sweord-freca, w. m., _sword-warrior_: dat. sg. sweord-frecan, 1469.
sweord-gifu, st. f., _sword-gift, giving of swords_: nom. sg. swyrd-gifu, 2885.
sweotol, swutol, adj.: 1) _clear, bright_: nom. sg. swutol sang scôpes, 90.--2) _plain, manifest_: nom. sg. syndolh sweotol, 818; tâcen sweotol, 834; instr. sg. sweotolan tâcne, 141.
sweóf, sweóp. See swâfan, swâpan.
swið, st. n.? (O.N. swiði), _burning pain_: in comp. þryð-swið(?).
swift, adj., _swift_: nom. sg. se swifta mearh, 2265.
swimman, swymman, st. v., _to swim_: inf. swymman, 1625.
ofer-swimman, w. acc., _to swim over_ or _through_: pret. sg. ofer-swam sioleða bigong (_swam over the sea_), 2368.
swincan, st. v., _to struggle, labor, contend_: pret. pl. git on wäteres æht seofon niht swuncon, 517.
ge-swing, st. n., _surge, eddy_: nom. sg. atol ýða geswing, 849.
swingan, st. v., _to swing one's self, fly_: pres. sg. III. ne gôd hafoc geond säl swingeð, 2265.
swîcan, st. v.: 1) _to deceive, leave in the lurch, abandon_: pret. sg. næfre hit (_the sword_) ät hilde ne swâc manna ængum, 1461.--2) _to escape_: subj. pret. bûtan his lîc swice, 967.
ge-swîcan, _to deceive, leave in the lurch_: pret. sg. gûð-bill ge-swâc nacod ät nîðe, 2585, 2682; w. dat. seó ecg ge-swâc þeódne ät þearfe (_the sword failed the prince in need_), 1525.
swîð, swýð (Goth, swinþ-s), adj., _strong, mighty_: nom. sg. wäs þät ge-win tô swýð, 191.--Comp. nom. sg. sió swîðre hand (_the right hand_), 2099; _harsh_, 3086.
swîðe, adv., _strongly, very, much_, 598, 998, 1093, 1744, 1927; swýðe, 2171, 2188. Compar. swîðor, _more, rather, more strongly_, 961, 1140, 1875, 2199--Comp. un-swîðe.
ofer-swîðian, w. v., _to overcome, vanquish_, w. acc. of person: pres. sg. III. oferswýðeð, 279, 1769.
swîð-ferhð, adj., (_fortis animo_), _strong-minded, bold, brave_: nom. sg. swýð-ferhð, 827; gen. sg. swîð-ferhðes, 909; nom. pl. swîð-ferhðe, 493; dat. pl. swîð-ferhðum, 173.
swîð-hycgend, pres. part. (_strenue cogitans_), _bold-minded, brave in spirit_: nom. sg. swîð-hycgende, 920; nom. pl. swîð-hycgende, 1017.
swîð-môd, adj., _strong-minded_: nom. sg., 1625.
on-swîfan, st. v. w. acc., _to swing, turn, at_ or _against, elevate_: pret. sg. biorn (Beówulf) bord-rand on-swâf wið þam gryre-gieste, 2560.
swîgian, w. v., _to be silent, keep silent_: pret. sg. lyt swîgode niwra spella (_kept little of the new tidings silent_), 2898; pl. swîgedon ealle, 1700.
swîgor, adj., _silent, taciturn_: nom, sg. weak, þâ wäs swîgra secg ... on gylp-spræce gûð-ge-weorca, 981.
swîn, swýn, st. n., _swine, boar_ (image on the helm): nom. sg. swýn, 1112; acc. sg. swîn, 1287.
swîn-lîc, st. n., _swine-image_ or _body_: instr. pl. swîn-lîcum, 1454.
swôgan, st. v., _to whistle, roar_: pres. part. swôgende lêg, 3146.
swutol. See sweotol.
swylc, swilc (Goth, swa-leik-s), demons, adj. = _talis, such, such a_; relative = _qualis, as, which_: nom. sg. swylc, 178, 1941, 2542, 2709; swylc ... swylc=talis ... qualis, 1329; acc. sg. swylc, 2799; eall ... swylc (_all ... which, as_), 72; ôðer swylc (_such another_, i.e. hand), 1584; on swylc (_on such things_), 997; dat. sg. gûð-fremmendra swylcum (_to such a battle-worker_, i.e. Beówulf), 299; gen. sg. swylces hwät (_some such_), 881; acc. pl. swylce, 2870; call swylce ... swylce, 3166; swylce twegen (_two such_), 1348; ealle þearfe swylce (_all needs that_), 1798; swylce hie ... findan meahton sigla searo-gimma (_such as they might find of jewels and cunning gems_), 1157; efne swylce mæla swylce (_at just such times as_), 1250; gen. pl. swylcra searo-nîða, 582; swylcra fela ... ær-gestreóna, 2232.
swylce, adv., _as, as also, likewise, similarly_, 113, 293, 758, 831, 855, 908, 921, 1147, 1166, 1428, 1483, 2460, 2825; ge swylce (_and likewise_), 2259; swilce, 1153.
swylt, st. m., _death_: nom. sg., 1256, 1437.
swylt-däg, st. m., _death-day_: dat. sg. ær swylt-däge, 2799.
swynsian, w. v., _to sound_: pret. sg. hlyn swynsode, 612.
swyrd. See sweord.
swýðl. See swîð.
swýn. See swîn.
syððan (seðian, Gen. 1525), w. v., _to punish, avenge_, w. acc.: inf. þonne hit sweordes ecg syððan scolde (_then the edge of the sword should avenge it_), 1107.
syððan. See siððan.
syfan-wintre, adj., _seven-winters-old_: nom. sg., 2429.
syhð. See seón.
syl (O.H.G. swella), st. f., _sill, bench-support_: dat. sg. fram sylle, 776.
sylfa. See selfa.
syllan. See sellan.
syllîc. See sellîc.
symbol, syml, st. n., _banquet, entertainment_: acc. sg. symbel, 620, 1011; geaf me sinc and symbel (_gave me treasure and feasting_, i.e. made me his friend and table-companion), 2432; þät hie ... symbel ymbsæton (_that they might sit round their banquet_), 564; dat. sg. symle, 81, 489, 1009; symble, 119, 2105; gen. pl. symbla, 1233.
symble, symle, adv., _continually, ever_: symble, 2451; symle, 2498; symle wäs þý sæmra (_he was ever the worse, the weaker_, i.e. the dragon), 2881.
symbel-wyn, st. f., _banqueting-pleasure, joy at feasting_: acc. sg. symbel-wynne dreóh, 1783.
syn, st. f., _sin, crime_: nom. synn and sacu, 2473; dat. instr. pl. synnum, 976, 1256, 3072.
syn. See sin.
syn-bysig, adj., (culpa laborans), _persecuted on account of guilt?_ (Rieger), _guilt-haunted?_: nom. sg. secg syn-[by]sig, 2228.
ge-syngian, w. v., _to sin, commit a crime_: pret. part. þät wäs feohleás ge-feoht, fyrenum ge-syngad, 2442.
synnig, adj., _sin-laden, sinful_: acc. sg. m. sinnigne secg, 1380.--Comp.: fela-, un-synnig.
ge-synto, f., _health_: dat. pl. on gesyntum, 1870.
syrce. See serce.
syrwan, w. v. w. acc., _to entrap, catch unawares_: pret. sg. duguðe and geogoðe seomade and syrede, 161.
be-syrwan: 1) _to compass_ or _accomplish by finesse; effect_: inf. dæd þe we ealle ær ne meahton snyttrum be-syrwan (_a deed that all of us could not accomplish before with all our wisdom_), 943.--2) _to entrap by guile and destroy_: inf. mynte se mânscaða manna cynnes sumne be-syrwan (_the fell foe thought to entrap some one (all?_, see sum) _of the men_), 714.
sýn, f., _seeing, sight, scene_: comp, an-sýn.
ge-sýne, adj., _visible, to be seen_: nom. sg. 1256, 1404, 2948, 3059, 3160.--Comp.: êð-ge-sýne, ýð-ge-sêne.
T
taligean, w. v.: 1) _to count, reckon, number; esteem, think_: pres. sg. I. nô ic me ... hnâgran gûð-geweorca þonne Grendel hine (_count myself no worse than G. in battle-works_), 678; wên ic talige ...þät (_I count on the hope ... that_), 1846; telge, 2068; sg. III. þät ræd talað þät (_counts it gain that_), 2028.--2) _to tell, relate_: sôð ic talige (_I tell facts_), 532; swâ þu self talast (_as thou thyself sayst_), 595.
tâcen, st. n., _token, sign, evidence_: nom. sg. tâcen sweotol, 834; dat. instr. sg. sweotolan tâcne, 141; tîres tô tâcne, 1655.--Comp. luf-tâcen.
tân, st. m., _twig_: in comp. âter-tân. [emended to âter-teárum in text--KTH]
ge-tæcan, w. v., _to show, point out_: pret. sg. him þâ hilde-deór hof môdigra torht ge-tæhte (_the warrior pointed out to them the bright dwelling of the bold ones_, i.e. Danes), 313. Hence, _to indicate, assign_: pret. sôna me se mæra mago Healfdenes ... wið his sylfes sunu setl getæhte (_assigned me a seat by his own son_), 2014.
tæle, adj., _blameworthy_: in comp. un-tæle.
ge-tæse, adj., _quiet, still_: nom. sg. gif him wære ... niht ge-tæse (_whether he had a pleasant, quiet, night_), 1321.
tela, adv., _fittingly, well_, 949, 1219, 1226, 1821, 2209, 2738.
telge. See talian.
tellan, w. v., _to tell, consider, deem_: pret. sg. ne his lîf-dagas leóda ænigum nytte tealde (_nor did he count his life useful to any man_), 795; þät ic me ænigne under swegles begong ge-sacan ne tealde (_I believed not that I had any foe under heaven_), 1774; cwäð he þone gûð-wine gôdne tealde (_said he counted the war-friend good_), 1811; he ûsic gâr-wîgend gôde tealde (_deemed us good spear-warriors_), 2642; pl. swâ (_so that_) hine Geáta beam gôdne ne tealdon, 2185.--2) _to ascribe, count against, impose_: pret. sg. (Þryðo) him wälbende weotode tealde hand-gewriðene, 1937.
ge-tenge, adj., _attached to, lying on_: w. dat. gold ... grunde ge-tenge, 2759.
teár, st. m., _tear_: nom. pl. teáras, 1873.
teoh, st. f., _troop, band_: dat. sg. earmre teohhe, 2939.
(ge?)-teohhian, w. v., _to fix, determine, assign_: pret. sg. ic for lässan leán teohhode ... hnâhran rince, 952; pres. part. wäs ôðer in ær geteohhod (_assigned_)... mærum Geáte, 1301.
teón, st. v., _to draw, lead_: inf. hêht ... eahta mearas ... on flet teón (_bade eight horses be led into the hall_), 1037; pret. sg. me tô grunde teáh fâh feónd-sceaða (_the many-hued fiend-foe drew me to the bottom_), 553; eft-sîðas teáh (_withdrew, returned_), 1333; sg. for pl. æg-hwylcum ...þâra þe mid Beówulfe brim-lâde teáh (_to each of those that crossed the sea with B._) 1052; pret. part. þâ wäs ... heard ecg togen (_then was the hard edge drawn_), 1289; wearð ... on näs togen (_was drawn to the promontory_), 1440.
â-teón, _to wander, go_, intrans.: pret. sg. tô Heorute â-teáh (_drew to Heorot_), 767.