Chapter 12 of 189 · 266 words · ~1 min read

VI.

TO FLAVIUS: MIS-SPEAKING HIS MISTRESS.

Thy Charmer (Flavius!) to Catullus' ear Were she not manner'd mean and worst in wit Perforce thou hadst praised nor couldst silence keep. But some enfevered jade, I wot-not-what, Some piece thou lovest, blushing this to own. 5 For, nowise 'customed widower nights to lie Thou 'rt ever summoned by no silent bed With flow'r-wreaths fragrant and with Syrian oil, By mattress, bolsters, here, there, everywhere Deep-dinted, and by quaking, shaking couch 10 All crepitation and mobility. Explain! none whoredoms (no!) shall close my lips. Why? such outfuttered flank thou ne'er wouldst show Had not some fulsome work by thee been wrought. Then what thou holdest, boon or bane be pleased 15 Disclose! For thee and thy beloved fain would I Upraise to Heaven with my liveliest lay.

O Flavius, of thy sweetheart to Catullus thou would'st speak, nor could'st thou keep silent, were she not both ill-mannered and ungraceful. In truth thou affectest I know not what hot-blooded whore: this thou art ashamed to own. For that thou dost not lie alone a-nights thy couch, fragrant with garlands and Syrian unguent, in no way mute cries out, and eke the pillow and bolsters indented here and there, and the creakings and joggings of the quivering bed: unless thou canst silence these, nothing and again nothing avails thee to hide thy whoredoms. And why? Thou wouldst not display such drainèd flanks unless occupied in some tomfoolery. Wherefore, whatsoever thou hast, be it good or ill, tell us! I wish to laud thee and thy loves to the sky in joyous verse.