Chapter 72 of 323 · 146 words · ~1 min read

Chapter XIII

).

The French nasal n often disappeared before r. Thus denrée, lit. a pennyworth, appears in Anglo-French as darree. Similarly Henry became Harry, except in Scotland, and the English Kings of that name were always called Harry by their subjects. It is to this pronunciation that we owe the popularity of Harris and Harrison, and the frequency of Welsh Parry, ap, Harry, as compared with Penry. A compromise between Henry and Harry is seen in Hanrott, from the French dim. Henriot.

The initial h-, which we regard with such veneration, is treated quite arbitrarily in surnames. We find a well-known medieval poet called indifferently Occleve and Hoccleve. Harnett is the same as Arnett, for Arnold, Ewens and Heavens are both from Ewan, and Heaven is an imitative form of Evan. In Hoskins, from the medieval Osekin, a dim. of some Anglo-Saxon name such as Oswald (