Chapter 221 of 357 · 1770 words · ~9 min read

chapter I

have translated it _Righteousness_, because the question here is about _moral conduct_: and conformity to the strict Rule of Right towards one’s fellow men, one’s own self and the heavenly powers is what is meant by Righteousness. And here it is opposed to moral transgression or sin, not to physical evil, which itself is a very frequent result from the operation of the inexorable Maāt.

But in the expression, “Hall of Righteousness,” the word in Egyptian is used in the dual number: hence the erroneous or inadequate translations, “the Two Truths,” or “Double Justice,” and the guesses which have been made as to their meaning.

A very important determinative of the Egyptian word is found not only in the papyri but in the very earliest mention yet known of the Hall. The great inscription of the tomb of Peher at El Kab, calls it the ⁂⁂⁂⁂⁂. The repetition of the sign ⁂ indicates a locality in which the Sun-god is _present_, as in the cases of ⁂, ⁂, ⁂⁂ and many others. Space is divided into two parts; one on the Southern and one on the Northern side of the god as he proceeds on his course. And when we have for determinatives two Uræi ⁂⁂, or two ostrich Feathers ⁂⁂, we have to understand two goddesses Maāt, one to the Left and one to the Right side of Osiris.

These goddesses are Isis and Nephthys, who play very conspicuous parts in a symbolism discussed in note 2 of the present chapter.

It would be well if evidence could be brought with equal facility to bear upon all the difficulties with which the chapter abounds. But though a very lively interest was attracted to it ever since Champollion quoted extracts from it in his Grammar, the difficulties with which he did not attempt to cope have only increased with our knowledge of the language and its scientific treatment. The text is extremely doubtful in many important parts, the forty-two sins are not the same in all the manuscripts, and they are not assigned to the jurisdiction of the same gods. So important a papyrus as that of Sutimes omits some sins of which an Egyptian would certainly be expected to give an account. The same word is made to appear with different meanings in the same passage of the papyri when they are compared together. And there are not a few important words of which the meaning was first only guessed at by the first translators, but has been retained without sufficient warrant by their successors. The present translation is presented under the full consciousness of all its imperfections, and of the difficulties which have yet to be overcome before a version can be called satisfactory.

A very admirable contribution towards our acquaintance with the first part of the chapter was made as far back as 1866 by Dr. Pleyte in his _Etudes Egyptologiques_. Since then other versions have appeared by MM. Devéria, Lefébure and Pierret.

The Demotic text of the chapter, first published by Brugsch, and now more recently, with a complete translation, by M. Revillout, is in itself most interesting, but written, as it is, in the days of imperial Rome, cannot always be appealed to as to an authoritative exposition of the ancient text.

1. _The Day of searching examination_ or reckoning. The word ⁂⁂⁂ has to be compared with the Coptic ⲕⲱϯ in the sense of _search_, _enquiry_, ζητεῖν, ζήτησις. This sense is derived from ⁂⁂ _a circle_ (⁂⁂⁂ _sail round_) and the notion of going completely round a thing and approaching it from all sides.

2. _Thou_ [literally _he_] of _the Pair of Eyes_ ⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂.[114] This title of Osiris is made clear by the 37th chapter, which begins with an invocation to the _Sister Pair of Goddesses, Merta_ ⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂, _Merta_ signifying _Two Eyes_, and the divine Sister pair being Isis and Nephthys.

In vignettes of the chapter (see, _e.g._, Pl. XXXIII and XXXIV, figs. 14 and 16 for instances) the two goddesses appear in human form with their brother Osiris within the naos where the judgment is delivered. It is not so easy to recognise them under the form ⁂⁂ which they have in the vignette of _Pb._ (see Pl. XXXI), or in the picture which is found in many papyri (_e.g._, those of Nebseni, Hunefer, Ani and the Turin _Todtenbuch_), wherein the cornice or top row of the decoration surmounting the forty-two judges has for central figure a man (Osiris) either supporting the Two Eyes or extending his hands above them (see Pl. XXXIV, fig. 14).

We have here a symbolism of such extreme importance as to justify a short excursus on the subject.

The Two Eyes ⁂⁂ are a most frequent symbol on all funereal monuments; on the most ancient coffins, such as those of Apaānchu, Antuf, Taka (_Denkm._, II, 98, 146, 147), Mentuhotep (_Aelteste Texte_, pl. 9 and 25), Sebak-āa (Gio. d’Athanasi, pl. 3) and Amamu, as on mummy cases generally, and on funereal tablets. Between the Eyes on many tablets we frequently find the sign ⁂, and this is often followed by the sign of Water ⁂ or the Vase ⁂, and very frequently by both. Very often we have two signs ⁂, one by each Eye, and not less frequently a pair of jackals, ⁂ or ⁂ facing each other. No two tablets are exactly alike, but the meaning is always the same.

Nor is the meaning changed when the tablet is headed by the Winged Disk ⁂ or ⁂ even though the Eyes are not seen. Their place is supplied by two Uræi, sometimes crowned with the ⁂ and the ⁂, insignia of Southern and Northern sovereignty.

On a fine tablet of the twelfth dynasty (_Denkm._, II, 136_b_), the sign ⁂ is attached to each Uræus, and this device is repeated on innumerable monuments.

According to another device the Two Eyes are represented within the Winged Disk (see _e.g._, Leemans, _Mon._, III, _M._, Pl. XVI).

“He of the Pair of Eyes” is always Osiris. But Osiris is a god “of many names,” as the Pyramid Texts show no less than the Book of the Dead, where in the seventeenth chapter he is identified with Tmu, Rā, the Bennu, Amsu and Horus, not to mention others, and where in the Scholia the Two Feathers, the Two Uræi, the Two Eyes and the Two Kites[115] are identified with the Sister pair Isis and Nephthys. And wherever these symbols occur in _pairs_ Isis and Nephthys are meant, one for the right or northern side and the other for the left or southern. The same idea is conveyed under such forms as ⁂, ⁂, or ⁂, and many others. Dr. Birch long ago (_Zeitschr._, 1877, p. 33) mentioned ⁂⁂⁂ as representing Osiris between his two sisters. Osiris is often represented as a living ⁂, with eyes.

The royal crowns and their decorations, such as ⁂, ⁂, ⁂, ⁂, and ⁂, abound in this symbolism.

The ancient coffin of Sebakāa at Berlin (_Aelteste Texte_, pl. 29), in the phrase ⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂, recognizes Isis as one of the Two Eyes. Down to the latest periods the Sisters were known as ⁂⁂⁂, _Eye of the Southern_ or Left _side_ (Isis), and ⁂⁂⁂, _Eye of the Northern_ or Right _side_ (Nephthys). On countless coffins and sarcophagi these goddesses are represented on opposite sides, in kneeling attitude, holding the ⁂ in their hands, like the equivalent Vultures of the North and South, with their claws, and the Uræi on their bodies.

The meaning of the sign ⁂ is well known. It is a _ring_, and is applied to the circuit of the heavens made by the sun and other heavenly bodies. It is also applied to the yearly recurring flow of the Nile. It has numerically the signification of 10,000,000 or an indefinitely large number. As attached, ⁂, to the sign of years ⁂,⁂ it means _Eternity_.

It is therefore an appropriate emblem of Osiris, the Lord of Years, ⁂⁂⁂⁂, _annosus_, ⁂⁂⁂ the _King of Eternity_.

The sign of _Water_ ⁂, and the _Vase_ ⁂, are also emblems of Osiris, one of whose names is _Water of Renewal_. A chapter of the Pyramid Texts, Teta, 176, Pepi I, 518, which begins by saying that Seb has given to the departed (identified with Osiris) the Two Eyes of _that Great One_,[116] and has done that through Horus who recognizes his father, proceeds after this to say: “He renews thee in thy name of ⁂⁂⁂⁂, Water of Renewal.”

I cannot say if the _Vase_ ⁂ is a mere appendage to the _Water_, but if it is not it most probably was meant to contain the ⁂, the divine and life-giving _Sap_ flowing from Osiris, which is mentioned in another Pyramid Text (Pepi I, 33), also speaking of the _Water of Renewal_, as a name of Osiris.

The goddesses Isis and Nephthys as mythological figures represent not merely the Light at Dawn and Sunset, but the Light thrown out right and left by the Sun in his entire course, whether in the heavens or in the Netherworld. ⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂, “he lightens up the earth with his two eyes,” an expression most frequent in the texts, is not confined to special moments, though it is said of these emphatically.

In all that has been said thus far, the Two Eyes have been considered as

## acting conjointly and discharging one and the same function. When they

are distinguished one from the other as acting in different ways the symbolism is altered.

The ancient scholion on the 17th Chapter speaks of the Right Eye of Rā, and the more recent scholion of the papyri speaks of the Eye as being in pain and weeping for its sister ⁂⁂⁂. The Egyptian name for the Eye is here ⁂⁂⁂⁂ _ut’ait_. The frequent expression ⁂⁂ means _full moon_, and is constantly identified with the fifteenth day of the month ⁂. The moon is in these texts called the _Left Eye_ ⁂⁂, and Osiris is said to unite with her (or with her sister) in order to renew her revolution ⁂⁂⁂⁂. And of the Eye it is said that ‘she renews her revolution on the fifteenth day’ ⁂⁂⁂⁂, and the god (Osiris) makes her full of her _glory_ or _splendour_ (⁂⁂⁂⁂) or what she requires, ⁂⁂ = ⁂⁂⁂⁂. This explains the symbol ⁂⁂⁂⁂⁂ which is seen on certain tablets.

But what is the meaning of the passage at the end of Part I of this chapter—“when the Eye is full in Annu, on the last day of Mechir” ⁂⁂⁂⁂, an expression which is repeated in the title of

##