chapter 130
, 7, in connection with the block of execution.
6. The text is here hopelessly corrupt. M. Pierret has ‘offrande,’ which he most probably derives from ⁂⁂⁂ or ⁂⁂⁂, a reading found in some papyri. But _Ba_, our oldest authority, has ⁂⁂, and Bekenrenef has ⁂⁂⁂⁂. The Turin copy has ⁂; and the context does not help us. Of these four readings (and there are probably others which I do not know) that of Bekenrenef seems to me the best; but ⁂ has so many possible applications that I will not venture to suggest one.
7. [I am Tmu.] These words are not in _Ba_, but they occur in all other copies, and the omission of the divine name which stops the crocodile is an evident fault.
The chapter ends here, and what follows is an addition for which our earliest authority is that of Bekenrenef. But even this text is already corrupt, and requires to be corrected by more recent ones.
-----
Footnote 50:
⁂⁂⁂⁂ as a feminine noun and proper name occurs in the Pyramid Texts (Unas, 644).
Footnote 51:
Brugsch has produced excellent evidence for the supposition that ⁂⁂⁂⁂ or ⁂⁂⁂ signifies _the two turnings_ of the Sun, that is at the solstices, ⁂⁂ being the southern solstice and ⁂⁂ the northern.
------------------------------------
##