Chapter 7 of 168 · 383 words · ~2 min read

I.

During the war in America, a company[2] _of_ Indians attacked a small body[3] of British troops[4], and defeated[5] them. As[6] the Indians had[7] greatly the advantage in swiftness of foot, and were eager in the pursuit, very few of the English escaped; and those who[8] fell into their hands, were treated with a cruelty of which there[9] are not many examples, even in that country.

Two of the Indians came up[10] to a young officer, and attacked him with great fury. As[6] they were armed with battle-axes, he had no hope of[11] escape. But, just at[12] this crisis, another Indian came up[13], who was advanced in years, and was armed with a bow and arrows. The[14] old man instantly drew his bow; but, after[15] having taken his aim at the officer, he suddenly dropped his arrow, and[16] interposed between the young soldier and his pursuers, who were about[17] to cut him to pieces. The two Indians retired with respect.

[1] +Der Indianerhäuptling.+

[2] +Haufe+, m.

[3] +Schar+, f.

[4] troops = soldiers.

[5] to defeat, +in die Flucht schlagen+.

[6] When the conjunction ‘=as=’ stands for ‘=since=’, it must be rendered by ‘+=da=+’.

[7] had — foot, +den Britten im Laufen bedeutend überlegen waren+; and — pursuit = and eagerly pursued the same. For the following clause see S. 27, N. 8, and say ‘only few of the Britons succeeded to escape (+davon´kommen+)’. I succeed, +es gelingt mir+.

[8] +welche den Indianern in die Hände fielen.+

[9] there are, +es giebt+. The subject ‘+es+’, which must be placed immediately after the relative pronoun, should be followed by the adverbial clause ‘even in that country’.

[10] to come up to a person, +sich einem nähern+.

[11] +auf Rettung.+

[12] at = in; crisis = critical (+entscheidungsvoll+) moment.

[13] to come up = to appear; who — arrows = of advanced (+vorgeschritten+) age and armed with bow and arrows.

[14] +der Alte+; to draw, +spannen+; immediately, +unverzüglich+, which may be emphasized by being placed at the head of the clause (App. § 14).

[15] Say ‘after he had aimed (+zielen+) at (+auf+) the officer’; to drop, +fallen lassen+.

[16] and interposed, +und stellte sich+.

[17] to be about, +im Begriff sein+; to cut to pieces, +zerstückeln+; with respect = respectfully.

_Section 42._

THE INDIAN CHIEF.