Chapter 69 of 80 · 345 words · ~2 min read

XXXII.

Mekcseynek jó volt ott hagyni az aknát, mert három helyen törtek volna be a föld alatt az ókapunál.

Mig emitt a tüzes kerék dolgozott, az ókapunál a föld alatt folyt a viaskodás.

Itt a fal már oly romlott volt, hogy a török a kövek között szurkált be, a magyar meg ki, mig Mekcsey a föld alatt reájok szembe ásva, három helyen futamitotta meg őket egymásután.

A török utoljára felgyujtotta a kaput, s azon akart berontani, de persze vastag, erős falat talált a kapu mögött. Idejekorán berakatta azt Mekcsey.

Gergely amint a maga bástyája környékén a legények kirontását és az őrült futást látta, vizes bőrökkel teritette le az ágyukat és puskaporos ládákat; tiz embert az őrségen hagyott, a többit az Ókapuhoz vitte, hogy Mekcseynek segitsen.

Nem volt mit segiteni. A török had rémülete erre az oldalra is áthatott. Az ide vezetett tömegek közül csak a tüfensdik állták meg a helyüket. Ezek ott hullámoztak a kapu körül s lőttek és töltöttek, s megint lőttek szakadatlanul.

A falak tetején a palánk alá huzódva az őrök álltak, csupán az állások alatt hajladozott egy csoport katona. Ki-kiszurkáltak a fal hasadékain.

Gergely felfut a falra. Lenéz. Látja, hogy egy csapat török mozgolódik a fal tövében, ahol sem felülről, sem oldalt nem lőhetik őket.

A magyarok kiszurkálnak rájok, de ők részint a lyukatlan helyekhez lapulnak, részint guggolnak. Némelyiknél zsák van, némelyiknél kő.

A zsákkal, kővel a puska-réseket iparkodnak begyömöszölni, hogy a magyarok ne lőhessenek.

Hát ezeket a töméseket lökdösik ki belülről, ki-ki szurnak a törökre is.

A törökök meg, ahogy a magyar lándsa kilükken a falból, elkapják. Belekapaszkodnak ketten hárman is. Egy darabig fürészelnek vele, aztán kirántják a lándsát.

A magyar káromkodik.

– Ejnye! – kiált le Gergely a legényeknek. Ott a tűz! Tegyétek bele a lándsát!

A tűz ott ég a fal mellett. Husz katona is odaugrik s tartja a lándsa végét a parázs közé.

A török kapásra készen, vigyorogva lesi az uj lándsákat.

Hát egyszerre husz lándsa is kibökődik a falból.

Uccu elkapja a török, de bezzeg odasül a tenyere. S dühös szitkozódásukra bent a magyar katonák kacagása felel mostan.